|
, k( ^3 h) G' }3 N
7 [' k& n: B; C: n S译 名 女巫 / 妖巫传闻
Z3 G O8 O7 J片 名 The Witches
: h, h. A( L3 G. S年 代 19903 H3 B1 c( T% ` Z) p
产 地 英国 / 美国
1 v4 y/ u1 K5 U. u9 o) ?类 别 可骇 / 奇异$ C* p( ^5 O( P
语 言 英语
0 U/ a$ G0 E4 C上映日期 1990-05-25
, k* N* l0 U5 AIMDb评分 6.8/10 from 32295 users
( i' |5 m7 Y; z- r+ d" c. {IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0100944! H( i+ c/ T2 ~ \; @
豆瓣评分 7.3/10 from 568 users2 j: Y" i# E8 N+ m; O7 a
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293451/" t) f! y9 q: `7 f+ d) b4 C2 Y
片 长 91 分钟" e/ w, X8 d! t( z4 ^: F, K& i8 s) H1 Y
导 演 尼古拉斯·罗伊格 Nicolas Roeg/ K- F8 e0 S0 h, g. O
编 剧 罗尔德·达尔 Roald Dahl / 艾伦·斯科特 Allan Scott! ]8 Q: t$ `! X5 W! E
主 演 Anjelica Huston* n: ^2 J0 D: U7 }- {1 j! I2 c
Mai Zetterling1 H* b- d( U! {4 y: u* [$ G* j
Jasen Fisher- } I" i2 U1 X8 j
Jane Horrocks
5 n1 {% I6 a& ^3 }$ K Brenda Blethyn( a3 R! q Q( o$ S8 Y0 X3 N
3 z1 B% i d' B# k7 T, s, E% u& l( @# S: r! O# W
标 签 女巫 | 英国 | 魔幻 | 巫婆 | 奇异 | 英国电影 | 1990 | 1990s$ w" v$ i0 o0 F
- h6 n0 y, {" \
简 介 - j$ Y: P% T/ p9 N; Q
/ q9 p% D. {: R
一位新近成為孤兒的九歲男孩跟著奶奶來到英格蘭,當祖孫倆在一間旅館過夜時,卻不幸碰撞見一場由高階女巫(安潔莉卡休斯頓,「現代教父」)領導的巫婆集會,聽到她們陰謀計畫將全英國的小孩變成老鼠!男孩雖然被女巫變成一隻老鼠,卻還是尽力設法要阻止這些巫婆的邪惡計謀得逞;這部既风趣又嚇人的現代童話是改編自羅德戴爾(Roald Dahl)的著名作品,亦是"大田鸡"創始人吉姆韓森(Jim Henson)最後一部擔任製作的電影。3 g8 @; c6 m4 p, z5 V; o7 Q
- Video* a9 z: J7 L5 p# a# t
- ID : 11 D* d9 G: p5 U2 ?2 e' P7 @, z
- Format : AVC
* k6 e: a# U9 y# u - Format/Info : Advanced Video Codec) S% W+ m3 Y' M$ i: k* _1 k* h5 f# j- b
- Format profile : <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="a1e9c8c6c9e1ed958f90">[email protected]</a>- E+ u7 ?; x0 G; ~9 S
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames( c: q [: F. V
- Format settings, CABAC : Yes
6 U5 D, o' \! ? o9 t - Format settings, Reference frames : 9 frames6 a& [' _) L' J( _( w' |; P9 j
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC0 G* |; J; E5 j3 v
- Duration : 1 h 31 min
( q2 U& I, `0 a( k' F; | - Bit rate : 5 325 kb/s0 A) W* q: Q0 m8 X8 x- u
- Width : 1 280 pixels
- Z) L Q, ]3 y- j2 A; S, i - Height : 688 pixels
7 ?2 j+ Z( F# [* z. ~& ]/ q - Display aspect ratio : 1.85:1- n+ m; |- z" G, \
- Frame rate mode : Constant
; X4 n" T! c$ ]4 E. V4 H q1 c6 A - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
! C3 h( `8 m( b1 k5 A+ T - Color space : YUV
: n; J5 Y; L. J: a - Chroma subsampling : 4:2:0" X* a' ^' `; U+ O
- Bit depth : 8 bits
: G7 v2 d& Z# r, `4 @' r - Scan type : Progressive9 P' @- F7 \% g0 G+ u* T% d& Q
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.2522 m a/ P; U4 e# x" M& x D
- Stream size : 3.40 GiB (78%)
$ {/ N0 k! Z. w+ \2 c9 Q, \ - Writing library : x264 core 158 r2984 3759fcb
! t4 d* h2 \3 g* U - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=21 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5325 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00; Z- L& `' Q1 L4 [( D: I$ a
- Language : English
" I5 Q5 e1 @8 e2 C - Default : Yes1 U9 C; R9 Z$ z& U: _3 k b" _
- Forced : No" l7 o( E8 N+ z0 q
- y& d2 U' l2 B/ ~
- Audio
5 }" p q1 @9 A+ K3 f3 h5 @( G - ID : 2
- w0 a7 F E3 z2 k1 L - Format : DTS4 G' u" r7 h+ v5 _$ O, q. W
- Format/Info : Digital Theater Systems
% d) j, q: E6 C% U - Codec ID : A_DTS
9 U w$ U2 {4 v) I* t - Duration : 1 h 31 min. }) R) Z) H8 x
- Bit rate mode : Constant8 ~4 d# N( B1 w9 M: U( a
- Bit rate : 1 509 kb/s
# d0 J, h; ^# {( O4 o- g; |7 ~ - Channel(s) : 2 channels
3 w2 B, J, k) W2 I* m0 j- r - Channel layout : L R$ \4 Y4 e. {6 T4 N3 a0 ~
- Sampling rate : 48.0 kHz, z2 m) V* N: H; L2 d6 z$ t% f) y- a
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)6 B) N- R" F' P- P: [ w
- Bit depth : 24 bits- a& i( ?! s* B% Q4 _4 z
- Compression mode : Lossy9 l& A7 N4 `2 D7 e! x8 o
- Stream size : 988 MiB (22%)5 f& r6 l# Z( C' A* j; O
- Language : English5 |3 j8 h+ ~+ r0 e1 h
- Default : Yes
) L0 ^ m- E1 q6 `6 U1 N9 H5 I$ f - Forced : No
) c0 o, E! F, v
& Y& r8 o: a7 k3 [- Text #13 [& k+ p9 Z2 N
- ID : 31 G: |1 A3 h# c/ j8 h
- Format : UTF-8
# F+ u Z1 s5 S - Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 e8 s& o& R( @( ^3 e. H z( @1 q - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
5 N0 \5 W# y" m" g$ O" G7 @ - Duration : 1 h 26 min- r- D4 v' m. l6 w
- Bit rate : 59 b/s
& Y( r; S c9 [, F - Count of elements : 1485
2 O8 H/ I# D9 @3 t% h - Stream size : 37.8 KiB (0%)1 |1 v5 d- ?* I3 g+ Z! r7 W
- Language : English
2 z; y$ P9 p; q# ^ - Default : No
! Y4 {6 J f, U7 X - Forced : No1 I; U1 f( M4 s u( V4 k
. x$ \( R0 E' C: {3 H$ e- Text #2
& g. r( o, c0 [5 ] - ID : 4
* x5 q* R# m y9 e" \) w7 ~ - Format : UTF-87 f/ |# |& e6 a/ |: \. z
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
' H. D1 o6 G( R* M3 y( u - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
1 j$ Z* c0 v R4 v$ j0 ^5 q$ u( P% `& V - Duration : 1 h 28 min: w+ T, J5 ^9 d# H# ~) i
- Bit rate : 63 b/s
# U- Q1 {9 m U W, N$ Z - Count of elements : 1660
2 {5 V6 D+ g* [4 J: X$ v+ y+ n - Stream size : 41.3 KiB (0%)
% r! c! e0 y6 }" F& b1 V* }% q - Title : SDH
- ?: l5 S6 m' D$ [0 o) f6 L- v - Language : English& F# o8 q! v' q* V1 Y
- Default : No
6 t# ?# D' y& @2 Y - Forced : No
& j6 e8 @4 X+ ~; Q5 } - m& J/ I: Z: p2 B3 m
- Menu6 A" p' J. a9 i. \' l" J; \; e
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000) l" s) d& T( q8 Q
- 00:02:11.006 : en:00:02:11.006
7 j3 o6 F! A- L6 F) x - 00:04:44.618 : en:00:04:44.618
% S& q/ k' S% ~0 G4 L - 00:08:47.026 : en:00:08:47.026
1 p" \( y1 M1 l - 00:11:40.283 : en:00:11:40.283
/ @8 W" P) t5 q) w7 z; ?4 B - 00:13:54.500 : en:00:13:54.500
( C6 |* X/ _' R1 p - 00:16:58.351 : en:00:16:58.351
) T: ~' r, A% m - 00:19:14.612 : en:00:19:14.6120 k, F+ h7 s3 P$ j+ ~
- 00:21:52.645 : en:00:21:52.645& T$ ], J* K( ^ ?4 a: t
- 00:25:52.217 : en:00:25:52.217; U& V9 L" D$ Q" m7 K5 V4 Y; Z
- 00:28:56.777 : en:00:28:56.777( W" i" r/ }$ ?
- 00:32:44.129 : en:00:32:44.129
3 ~) _( S+ p! o; y ^1 _ - 00:33:55.325 : en:00:33:55.325% u* [( Q/ e. V3 U/ V
- 00:38:28.389 : en:00:38:28.389
- R* \8 u) w1 @2 b - 00:42:47.398 : en:00:42:47.398' d5 N; o7 {: v. U! f- l! [+ d6 r
- 00:45:20.468 : en:00:45:20.468
4 f' C$ w0 `! U; c, E; p - 00:49:54.658 : en:00:49:54.658* a8 o9 R7 Q8 k+ M* {( M) N
- 00:54:10.372 : en:00:54:10.372
7 y/ Q. c1 p6 A& j - 00:57:29.071 : en:00:57:29.071
' C+ T0 q! {$ A/ ]( L4 Q6 S6 W - 00:59:48.001 : en:00:59:48.001& f$ C1 ]( p7 R V$ {
- 01:05:06.194 : en:01:05:06.194
# s: v$ c) T5 ` - 01:07:26.459 : en:01:07:26.459* R8 K; i" w2 U* B
- 01:09:02.180 : en:01:09:02.180
. z1 ^5 A7 Q% q! ~1 E$ L" r - 01:13:01.877 : en:01:13:01.877( ^+ _ y( ? b0 y, }# g
- 01:14:46.816 : en:01:14:46.816: ~7 ~9 \$ R# J$ ^5 [# o3 C
- 01:16:10.357 : en:01:16:10.357
" Z- K! z5 }4 z3 a6 A) ^3 C - 01:19:24.510 : en:01:19:24.510
$ w$ ~# Z/ g( e - 01:23:38.180 : en:01:23:38.180
+ T- M4 q+ K5 c( J - 01:25:55.067 : en:01:25:55.067
7 l' _) @$ b9 R9 G( T - 01:29:22.566 : en:01:29:22.566
复制代码 . _' X. x- M' [( H' @7 ]6 y$ F
+ k1 r- ?, ?% A6 G6 b$ ~
" }8 f) Z# q& b! A3 a+ P& \9 b$ E8 e z( Q) G% Y. c- p+ `
2 L8 j7 V2 Q7 M+ X/ A. R9 T
" `1 V3 X3 q" c- ^+ {
! V, O* l0 g) H- z" B! X X% P b/ E6 `3 ~, ~* d' R; k4 l- b
The.Witches.1990.720p.BluRay.x264-SiNNERS.torrent
(44.54 KB, 下载次数: 12, 售价: 2 枚蓝光币)
: k9 ^ t! s6 g# G5 w% ?% g |
|