|
" I1 D% s9 X* b5 `7 H; A
( a. N; V; Z/ `6 D. C& u6 {9 H8 x* @1 N译 名 为所应为 / 不作亏苦衷 / 不做错事 / 循规蹈矩
; n" L0 m r2 g# ~7 @片 名 Do the Right Thing$ n" n* C" e, d
年 代 1989* v9 R; u) T9 u j4 w: u
产 地 美国
* i: H5 c" u w- {. l: m. u, l! }类 别 笑剧
0 T3 z! C. Z& J i! ~语 言 英语 / 意大利语 / 西班牙语
- T6 l; i5 U u6 Z7 s9 O9 [上映日期 1989-05-19(戛纳电影节) / 1989-06-14(法国)
! P5 M# A; e; h* t, X% gIMDb评分 7.9/10 from 75624 users
4 o1 J- N- X1 D0 ~$ m RIMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt00972161 {. i) f1 s8 K
豆瓣评分 8.2/10 from 3921 users
/ l" J4 X1 r! s' J; _豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293958/4 A X' H l9 M
片 长 120 分钟! j* Y' b4 f2 J, H6 M, X" z k3 E: Y
导 演 斯派克·李 Spike Lee" ?1 m* ~4 `% b* X4 M* w' Z
编 剧 斯派克·李 Spike Lee
0 j% A4 m, f9 y: h7 Q主 演 奥西·戴维斯 Ossie Davis/ i. ~# \# q& q+ u C
丹尼·爱罗 Danny Aiello7 ?# d* F. P* A1 H3 o9 `2 c
吉安卡罗·埃斯波西托 Giancarlo Esposito3 z6 `! Z% M, _' R* x
Richard Edson! P K' J" }: d/ Q; B+ a' h
斯派克·李 Spike Lee
A" O6 Q8 V8 q. i5 P$ q 露比·迪 Ruby Dee7 Y/ j3 g) R. m3 O, k
塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson
" a7 t: ?# T; Y# H0 m) L l, t, ]( j! o" R* G+ g& u4 A3 {
9 W6 w" W6 S0 }: M/ ]: I" f; b5 h! n3 k
标 签 美国 | 斯派克·李 | 种族 | 1989 | 美国电影 | SpikeLee | 剧情 | Spike_Lee7 u6 t" z1 Y- w3 ~& C
, I, ]' p. O+ ^9 {/ Y6 ^简 介 6 J: y: @8 b4 u* v& w. p
6 A- n4 |: Z( @7 J9 g 纽约布鲁克林黑人社区生在世各个族群的人:黑人、意大利移民、韩国人.....意大利移民Sal(丹尼·爱罗 Danny Aiello 饰)和他的两个儿子在这里经营一家比萨店很久了,Mookie(斯派克·李 Spike Lee 饰)在店里负责送外卖,经常和Sal的儿子闹冲突。Radio Raheem(Bill Nunn 饰)是一个喜好提着一个收音机高声放着音乐处处走的年轻人。酷热的一天,黑人小伙Buggin' Out(吉安卡罗·埃斯波西托 Giancarlo Esposito 饰)发现比萨店墙上挂着的名流照片里没有一个黑人,非常不满;而Radio来到比萨店,却被Sal要求关掉收音机。心胸不满的Buggin' Out和Raido决议找Sal讨个说法,三人在争论中,Sal把Radio的收音机砸烂了。Raido盛怒,便和Sal打了起来。差人赶来了,围观的人也越来越多,一场种族间的暴乱行将到来....../ P8 p% @0 G, l6 T
本片被提名62届奥斯卡最好男配角、最好改编剧本,本片的成功使黑人导演斯派克李在好莱坞大放异彩。
; w3 A) q2 G5 t8 y5 p
6 E& N' m+ Q1 v9 O7 ~获奖情况 * H8 H: D3 y8 G! {! t. `
6 P/ a6 @2 a' E# l
第62届奥斯卡金像奖(1990)
/ m) d7 X' j, t& S/ p 最好男配角(提名) 丹尼·爱罗" n9 n0 I0 ~0 p E
最好原创剧本(提名) 斯派克·李
8 T% Y' w9 Z6 r7 B( H& e
6 K3 D' ]" ]$ r' a4 f1 Z: s 第42届戛纳电影节(1989)
$ A3 S z. p7 d0 c2 ]! k 主比赛单元 金棕榈奖(提名) 斯派克·李
/ c! ?; S6 t) r+ q4 {% |9 z* j/ [ c7 ^* K
: y7 X1 o9 Y- N9 H
: ~% O. P7 _7 ]3 ?7 E; V- Video! p6 m: Y* Y( [
- ID : 1) u, V: ^5 X8 V! `+ W# P, q
- Format : AVC' k! y' ?, z- {: [1 V K, _- D
- Format/Info : Advanced Video Codec1 p) ?+ y4 e) O4 `' x
- Format profile : <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="a0e8c9c7c8e0ec948e91">[email protected]</a>$ q) O5 t( U. m, K4 G
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames' p, x7 S( |/ Q( y$ v
- Format settings, CABAC : Yes' o6 a6 Q8 e5 d
- Format settings, Reference frames : 9 frames
, I" Z8 r; T9 P: q. t3 {% m5 M - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC$ F7 {4 M& }( z" _* l& Q- Q/ i U
- Duration : 2 h 0 min
0 Q7 G. q k7 r, E9 j4 L, s2 u - Bit rate : 6 298 kb/s( z5 @: I# Q5 T, P0 H
- Width : 1 280 pixels
]$ d/ I: @0 |3 ^9 \ - Height : 696 pixels
3 n. ]6 I D( `, g. v3 D6 M1 e - Display aspect ratio : 1.85:1
$ r* \! e `/ w - Frame rate mode : Constant
3 u# o* O; L- _2 z' e8 b+ z( ` - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS8 C6 M6 _8 ?% c" W/ G) L& z
- Color space : YUV
9 d; F, y! F3 q* E0 [5 H - Chroma subsampling : 4:2:0
. |/ L8 A l- o$ [+ ^$ e- f' d - Bit depth : 8 bits; A0 k: Q" z) e
- Scan type : Progressive* @2 q' J% R F; X( H
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.295# H. [* }% y2 E! r9 E+ A) k. l. r
- Stream size : 5.28 GiB (81%)" E9 t# j( Y I. W4 R
- Writing library : x264 core 157 r2969 d4099dd
) f2 x- i1 k* n' f/ R - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6298 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00$ V& |* y8 F7 O6 b
- Language : English! @- q. K/ P, a; I# g+ R* n' ^. C
- Default : Yes; p. t. u$ b5 w2 I
- Forced : No+ g' K7 u2 ^9 F1 F2 f2 n
5 C# }# N1 a0 J/ U$ Q" t- Audio
4 V. j8 V% R1 X; e! B0 [1 j - ID : 2# S7 a( n# o1 _' i
- Format : DTS- y! m. K2 ~6 m+ f. a
- Format/Info : Digital Theater Systems
$ l+ h) | T: \# c5 X. E8 X - Codec ID : A_DTS K; T1 L, r0 ^& w7 g4 p# @, @
- Duration : 2 h 0 min, }, ~; [- P& m3 w6 m- {
- Bit rate mode : Constant- V3 C' F2 x" W) w7 O
- Bit rate : 1 509 kb/s
, @' j/ k" [) z/ c4 M: @+ @ - Channel(s) : 6 channels
$ m. Y' A9 k, e' o' i1 w. p% d - Channel layout : C L R Ls Rs LFE; X3 S: H4 W: X# C$ }, e$ m
- Sampling rate : 48.0 kHz
& Q n- O8 u) j+ P( J, X$ q+ _2 w - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)9 o; s$ X8 R, H
- Bit depth : 24 bits
. B8 W) {8 k! ^+ I4 G( b: g0 d - Compression mode : Lossy
' P- q' ~0 h& J0 ]0 O, B) c6 u - Stream size : 1.27 GiB (19%)
. I# m+ g0 G; h6 L8 X4 j. F! W3 h7 S - Language : English& {; I9 H( V3 {% P) D9 ~. j
- Default : Yes
3 M8 f. d7 v' m' e7 N - Forced : No& N4 J% I5 K2 Y' L4 _
, r) K3 P; [1 C X& w' i- Text #1
& \, `! W3 y- a! Y. ? - ID : 3" J) V- T7 L4 M' m
- Format : UTF-8
6 x& Y5 g( b- |2 O' F0 M - Codec ID : S_TEXT/UTF8
- R3 y. {6 z; ]( a - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text: _3 t5 l* w1 r
- Duration : 1 h 57 min
( W2 |# h8 z1 ]& z - Bit rate : 97 b/s7 T* g, p; B4 P2 c4 O
- Count of elements : 23253 @+ y/ R$ y% {0 |1 e
- Stream size : 83.6 KiB (0%)4 P/ F1 {% ^; h6 s! `
- Language : English' k+ w. J( ]# n/ R8 {, k
- Default : No
/ Q* l" F# `& q' Q$ O - Forced : No
! u: j, @$ z+ H+ _+ } - " K9 {6 v6 o- P$ y. W. W! [
- Text #2" ?; I8 O9 a+ @$ {. M$ k
- ID : 4. w; s8 x+ w! W- A6 ~
- Format : UTF-84 d( ?% _% i' l S& N f6 ^
- Codec ID : S_TEXT/UTF8$ s9 f" \/ a# {
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 [) Q# f8 p2 @( n* E
- Duration : 1 h 57 min5 V0 a' ]+ Q7 S% F$ j9 }
- Bit rate : 101 b/s
6 t* r. H: h- _! @ - Count of elements : 2417% p! y0 a% I6 |: }- b+ U
- Stream size : 87.5 KiB (0%)
* F% A' D! F3 S. \1 O - Title : SDH
9 ~# J% r$ o, U" _ - Language : English
$ r7 j3 _) z& a - Default : No2 `1 r, z% m6 a3 o2 d$ d1 Z
- Forced : No: U+ {! p. ` O: w; g4 {: M9 z( Q
5 w5 Y8 n6 g( H! e0 i q- Menu% ]6 l7 U6 p/ d4 U1 A4 q# i
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000( ~: P, T/ V. y) K0 j; k- @$ m1 n
- 00:04:42.949 : en:00:04:42.949" v Z" r& j1 q3 p, l
- 00:10:51.734 : en:00:10:51.7346 j+ e& p# b+ |$ k3 q3 D; k; F
- 00:13:42.280 : en:00:13:42.280
4 T0 `+ \4 J5 S5 p6 I8 B- r - 00:18:45.624 : en:00:18:45.624: {% b ]3 P( e3 a0 F4 i
- 00:25:12.678 : en:00:25:12.678
% Y E, s+ |! O# x - 00:30:37.002 : en:00:30:37.0022 K' S* C$ }/ [. N' i
- 00:36:49.207 : en:00:36:49.207/ h4 D L" U% ?# ^% d
- 00:41:52.260 : en:00:41:52.2600 d4 C6 [# j, \- @. J; u
- 00:44:35.339 : en:00:44:35.339. }4 j0 y* d# h; A# r: B3 b' q" Z
- 00:49:21.041 : en:00:49:21.041, x, j Q) V. d- Q/ ?
- 00:53:31.583 : en:00:53:31.583* S$ H% p, Y6 e1 B* m& l
- 00:57:57.432 : en:00:57:57.432 V# X/ k2 [1 l* _) @& z0 {( `
- 01:02:24.491 : en:01:02:24.491
% i! D" a* `& O/ h( f& q6 ?: ?4 G - 01:06:53.218 : en:01:06:53.218
9 ]5 N- r: u2 \5 Y7 [6 e - 01:11:47.720 : en:01:11:47.720/ m# u- ^3 Z4 _( H4 D; b7 |
- 01:14:37.973 : en:01:14:37.973
# m: i- }; n# o& r - 01:16:59.406 : en:01:16:59.406
5 }" s `4 d6 X' X. w - 01:23:53.904 : en:01:23:53.904
6 V6 t1 |) {: o% r* q# K4 ^ - 01:28:28.053 : en:01:28:28.0531 `! M9 H/ T/ E( ?; a
- 01:33:12.712 : en:01:33:12.712
/ w/ C7 k: c8 _/ u - 01:36:44.549 : en:01:36:44.549
" X/ V% l0 }6 G8 B9 v, y - 01:41:07.436 : en:01:41:07.436
L; v& K) u k: g3 O5 C2 T - 01:44:59.293 : en:01:44:59.293
* X/ u4 E8 u& _ r, ]5 L - 01:48:19.910 : en:01:48:19.910
! h% ]2 a3 y8 S- ^ k5 S# ^ - 01:52:19.733 : en:01:52:19.733
复制代码
! h! n. K% s, D% L2 ~ ?4 V
5 u% g( g R, A9 ~1 d( F
" _" }) J; k" ~7 X* D1 {% R( V: T5 b* s, u; K/ G, {1 U5 O( U
7 C9 f4 o J: s' Y+ a
/ U) o8 U2 x0 ~( y" E0 t. C' q
2 ~" O' ~% H" q/ t
1 t' W" t* \: f: j) \. }) Z3 P8 C
Do.the.Right.Thing.1989.REMASTERED.720p.BluRay.x264-SiNNERS.torrent
(33.68 KB, 下载次数: 9, 售价: 2 枚蓝光币)
9 \/ l. E+ n1 \) p p3 R' W( w
|
|