|
) [6 A5 \ ^' S) i, @5 ^
$ t$ w# g4 p0 }; I# [( L9 F2 Y◎译 名 太阳黑暗点 / Dark of the Sun
7 ?3 \ r' N3 \$ a U◎片 名 太阳黑暗点 The Mercenaries
. U, K" P: O2 n6 B# z; W◎年 代 19680 O9 `7 w3 ?2 v% o1 d- ]9 V
◎国 家 英国 / 美国" m9 Z# V; O/ J" v/ d) |) d
◎类 别 剧情 / 行动 / 战争 / 冒险, g E; V9 k/ |& G) w) O8 B
◎语 言 英语 / 法语2 X3 w Y" [4 @- n- o+ |+ @0 w
◎上映日期 1968-07-03* D5 ^9 \9 E; x4 X2 O3 F8 l6 w6 a
◎IMDb评分 6.9/10 from 2,241 users( r- L! `2 R& B( F" T
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0062863/
F1 d( p3 B+ m4 c" A◎豆瓣评分 7.2/10 from 41 users
' ?2 `6 [8 U" j# ~% w◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3940356/
+ w- _$ P) k1 J, R4 x' K◎片 长 100 分钟6 P3 v6 h- v+ b' ~- p8 V k
◎导 演 杰克·卡迪夫0 m+ w' Q, i6 B; J8 N
◎主 演 罗德·泰勒
) w1 b- ?% g' O Yvette Mimieux
9 o3 ]' r" o V Peter Carsten# e( k/ c! t: Q' I) P* d& ?
; {0 e% Y0 D' g( U# h7 H◎简 介
3 M, o+ p* @2 G$ ]' p
. L4 o# [/ J4 O) e: F+ v 本片改编自威伯史姑娘的小说,一位佣兵受雇保护一辆行经烽火正炽的刚果的火车,去解救一群难民,获得代价连城的钻石原石…还救了一位美丽的传教士。
0 S9 m9 T% e( g# {" ~4 k
. a: [1 c4 G" S" P7 O- - w3 F: @9 f: G
- Video
( [& L8 p x) o" d u8 d - ID : 1
" D+ ^3 H, C% |* K5 g" C - Format : AVC% o" r" i% a4 l* q) T5 J
- Format/Info : Advanced Video Codec
" c& g' {. K1 N$ C- d8 @ - Format profile : [url=/cdn-cgi/l/email-protection][email protected][/url]
1 I3 J7 h: I6 o- k - Format settings : CABAC / 5 Ref Frames. ^$ w0 g& B* J$ w
- Format settings, CABAC : Yes
1 c. ^+ P, r2 P% q& l7 _9 Q) A - Format settings, ReFrames : 5 frames
6 B9 h! f: [' F9 |$ @ - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
' h- n7 Q( k. {7 B2 f - Duration : 1 h 40 min7 d9 ~$ y# ?8 y
- Bit rate : 7 826 kb/s* p' Z6 M* M0 B
- Width : 1 280 pixels
]" ` N1 c* N4 |& p) O - Height : 544 pixels
. f' ^* o$ V3 V- i& o# P* E - Display aspect ratio : 2.35:1
' m0 Y! { z4 P' N, F! G - Frame rate mode : Constant
2 F( ?5 ?" X& R6 l5 D2 t9 M - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS* p- L2 R" |& g) v# u" }
- Color space : YUV
- \$ I6 k( T8 S" \/ p2 W. L - Chroma subsampling : 4:2:0% W$ c3 y; g; A+ O% Y6 N* Z
- Bit depth : 8 bits
9 a" b: B+ k0 i; E2 ` - Scan type : Progressive# p1 g1 n4 `- m) n$ W" E k
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.469" H0 Y& z4 b$ o% ?# Y# i
- Stream size : 5.50 GiB (84%)
( p) n2 v7 ?0 s% p: e& u3 P; W- V/ o - Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f( c+ F8 H7 h6 y* ` ]0 X1 }
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=7826 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.754 j7 C( L" U' @8 I w
- Default : Yes
& \6 j4 B8 v( { - Forced : No5 T1 G3 M0 E) R$ Y
4 z( w% X: H) T5 X( Y, E( n+ Z- Audio o3 h3 x7 ^0 m
- ID : 2
5 o" l$ G# t/ P: d. p, V* \ - Format : DTS
1 o. Q6 V c N& {1 N# }# l. I - Format/Info : Digital Theater Systems6 ^& t4 T9 k! Q' {
- Codec ID : A_DTS4 T' R$ \; r6 S! s3 ?
- Duration : 1 h 40 min
7 K# I8 d6 [0 l& |5 J, H* ` - Bit rate mode : Constant
8 `. A$ h! X3 ?, d# t: x8 l5 D b" m - Bit rate : 1 509 kb/s$ J3 Z n% ^/ k0 P5 O8 H& _7 `/ J
- Channel(s) : 2 channels8 r( ^. }! F" Z2 I0 ?
- Channel layout : L R' p$ H4 S8 Q! Z& s- p
- Sampling rate : 48.0 kHz; n7 g8 z t& e% V9 P
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)( [2 n$ A6 _0 ?5 ~
- Bit depth : 24 bits
$ Z( ? k8 s1 b' o" H: d - Compression mode : Lossy
1 D& o/ k- n/ x) @) h3 g: y7 F: ` - Stream size : 1.06 GiB (16%)
2 J+ J. z9 j- S* C' } - Language : English( V k0 I" Y6 z9 x
- Default : Yes
/ J2 L( \3 S& e' M - Forced : No
. V2 Y* g% Q m7 z9 M1 Q - 6 x7 B, O! B7 E H* o- W
- Text #1( a( n/ z; r1 C/ }6 L5 o* Q
- ID : 3
3 t: n( |# x: U4 X# w1 ] - Format : UTF-8
9 ^7 n! l7 q+ D. ~; H1 X+ f# } - Codec ID : S_TEXT/UTF8: L. @. k. O3 }5 g3 Y1 V
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
* p7 ?! J& M1 U# {8 U - Duration : 1 h 36 min9 z8 E1 f" |( H8 B7 M" x% r
- Bit rate : 43 b/s6 i! b: V* t" A' I
- Count of elements : 921" |( S% U# r, O4 C) @1 B2 P
- Stream size : 30.9 KiB (0%)( R r+ j8 x( i: k
- Language : English
5 k0 D Y0 |! H) u6 g+ Q, F- } - Default : No
: s1 U+ t9 @/ `% h" V9 } - Forced : No
! v6 s; `- d/ c' P: q! r
; ?5 K/ f9 F! W# x- Text #2
: E# K5 y! l9 O8 p' r - ID : 4
+ t. G0 d4 G- z - Format : UTF-8. E! o8 Q( m% Q" P% I
- Codec ID : S_TEXT/UTF8, O/ t/ b! _; i1 t: B
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- S4 O9 o1 [& w8 ]9 W& c. Z5 T - Duration : 1 h 39 min- B5 s0 A) {: g" P, g/ o; y
- Bit rate : 44 b/s; }* b' F/ U+ v$ S& a
- Count of elements : 997
( l" [( ]7 ]0 a' O( \ - Stream size : 32.4 KiB (0%)! x* A' D9 _; ~, K
- Title : SDH8 }4 h% Q1 @) m
- Language : English
' n- V& F3 R' H - Default : No
6 B" b3 \; K( w2 b9 |8 l: [! v. } - Forced : No6 U9 b: a0 }' M( n, z) v7 K3 J
: L8 a* I1 b% R8 ?6 B- Menu
& A4 Y' ~2 a/ m" w* p - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
8 u: ^" W% l0 y4 v! V/ c - 00:02:11.006 : en:Chapter 02 a9 ~1 i4 b6 E0 b& r
- 00:05:40.298 : en:Chapter 03
1 p# g! b8 h* P - 00:09:01.374 : en:Chapter 04: _; l" I+ v& M; e, y2 G
- 00:13:23.803 : en:Chapter 056 w) c& @! p6 o0 o# @- n
- 00:15:33.391 : en:Chapter 06) k; g, r c$ ~) Z, g$ B5 Y
- 00:19:32.254 : en:Chapter 07
1 S) ^; S" \, r% J, H - 00:21:39.840 : en:Chapter 08( e9 u! O+ [" W; X3 L1 I8 m, x3 i
- 00:26:13.197 : en:Chapter 09
9 I2 j% a6 B m3 b - 00:33:03.190 : en:Chapter 105 Y0 n" @& C. B3 }% h7 D3 e
- 00:36:21.471 : en:Chapter 11' Q0 Z( F4 @5 `& y, s
- 00:40:37.602 : en:Chapter 12* A" M: x9 r7 _' E W4 a2 R
- 00:44:52.690 : en:Chapter 13
8 @% S1 G$ T+ \* Z2 y - 00:45:55.544 : en:Chapter 14
# A2 q+ P7 v$ h; O! [ - 00:50:39.954 : en:Chapter 15
, e5 j4 [* ^6 K7 J) G' F' T1 B - 00:56:18.333 : en:Chapter 16
, S1 p' e, H1 k$ h# e8 O - 00:59:37.699 : en:Chapter 17
3 T; k! ?1 g& j8 R2 l: x - 01:05:55.827 : en:Chapter 187 n: \4 E' l; P/ u+ F
- 01:08:38.906 : en:Chapter 19
# J* J8 }. E5 H - 01:11:16.772 : en:Chapter 20
" ?4 Z3 U$ \4 u3 |4 ^! D6 t- k& D - 01:14:59.995 : en:Chapter 21
6 \3 U. n, L" a) U& n - 01:16:55.903 : en:Chapter 22
4 K, {% r# D w! W - 01:20:36.540 : en:Chapter 23
5 `% }8 B. G. K4 \6 |2 N( t - 01:23:56.949 : en:Chapter 24( _! a# N4 h" a5 s* {2 h. Q# p
- 01:31:47.502 : en:Chapter 25
- w! U! {; h1 g0 V - 01:34:07.767 : en:Chapter 26/ N3 p2 N$ o% T3 F8 r5 W8 G
- 01:37:50.573 : en:Chapter 27
W2 O+ T# i8 U+ P6 a. [9 d( I - 01:39:52.236 : en:Chapter 28
5 {: w7 u) @4 {+ E9 n3 W
复制代码 + G9 b1 V( O% {8 Y# p Q5 |7 L N
复制代码8 k* }' R( A+ ?9 C! c/ F
: @3 l: O) ]! W3 L
3 u1 L! Y9 l0 z: s7 F
: k J6 b: g; E* S* }+ `* h6 I L6 [' c4 i
3 @6 {8 _9 j* W4 k
, @ ^. c0 ~" h( c' k( S
Dark.of.the.Sun.1968.720p.BluRay.x264-PSYCHD.torrent
(131.99 KB, 下载次数: 9, 售价: 2 枚蓝光币)
$ @. L. Z3 x8 g' k" a e |
|