|
5 t+ k' e1 @4 @$ D+ q9 A: Y2 x) e◎译 名 棉花俱乐部, c5 o5 @) a4 g4 O- t
◎片 名 The Cotton Club4 c1 C) L# K8 ^1 S" I
◎年 代 1984
- a. Z/ W) |7 Z' w+ C◎产 地 美国& @ d2 F; d7 i3 }! ~7 _/ l. M, {
◎类 别 犯罪/剧情/音乐! Z; c) Z% T9 m. d: K8 B0 \
◎语 言 英语/意大利语
* O8 V) k9 f8 F◎上映日期 1984-12-14
6 C( z! l4 m# s5 f1 F, q◎IMDb评分 6.5/10 from 13,915 users
7 L* V7 T; x4 @◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0087089/
; n/ _2 q$ a& l0 U1 U2 H3 B1 v) H7 C◎豆瓣评分 7.3/10 from 587 users
' K& M: D7 C/ |! E. V◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300872/( ^4 e2 ?! g" A) \) f7 h* N
◎片 长 127 分钟/Germany: 123 分钟(video version)9 d) ]/ v$ ^+ y" w' P Y! {
◎导 演 弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola
" E9 w1 s, T! _9 x) [◎主 演 理查·基尔 Richard Gere3 _7 F0 L* I5 B0 h/ }
戴安·琳恩 Diane Lane
6 N, e& S/ V4 a1 q! S; \ 格里高利·海因斯 Gregory Hines5 z( x3 n$ O( r8 S) a M6 ^ g9 Y
鲍勃·霍斯金斯 Bob Hoskins6 H0 L4 S3 ^$ f) ?3 q
詹姆斯·瑞马尔 James Remar4 f" n0 [+ c. t$ B
尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage, A9 L. T F, [, _# p
劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne+ e* S( U6 Y! D' L1 {" M! F
汤姆·威兹 Tom Waits3 l) c6 o6 _' r' j
# r( _# \ n: g5 O' d+ c
◎简 介
+ x) ~* @; b' P! n$ p% g$ ?
, N, B* N1 ]' S1 _7 N 30年月,年轻的爵士乐号手来到棉花俱乐部演奏。他的音乐吸引着人们,但他却情不自禁地堕入了帮会构造的买卖和变节当中。
3 }1 p& M4 d( W; h+ ^( b& ]
" n1 P% V$ X, }/ J3 m( n2 N◎获奖情况2 F2 J5 g/ m8 M7 i
! \7 t0 p0 X7 ] P; t+ A 第57届奥斯卡金像奖 (1985)8 i9 ?; K( f0 A' |; \
最好剪辑(提名) Barry Malkin / Robert Q. Lovett
& ?' ~$ a; `, b6 h 最好艺术指导(提名) Richard Sylbert / George Gaines3 g( S) w/ Q0 l: u6 O+ g) m0 c" o8 }
2 u$ z% o/ p6 O5 r0 o7 v s1 B* a
( @2 g5 ]9 v; Y# [; y* c* a- Video
% X: \2 n) V5 C4 _% `' O; M - ID : 1
3 u- A& [8 X* M8 C* X - Format : AVC! b6 c6 ]; J: o% [1 p
- Format/Info : Advanced Video Codec5 V. }( c! L$ g1 T: b
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]+ E' d+ u2 f# a& Q3 Y! X7 i
- Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
- `% \8 B- q5 [& j - Format settings, CABAC : Yes' k3 V* x( V8 e: ]& W
- Format settings, RefFrames : 5 frames
/ S% N4 X' }' M$ V# l9 l% i - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC& P( D9 U( m, R
- Duration : 2 h 9 min% x$ s% L: i+ e
- Bit rate : 7 295 kb/s& @8 i# u& X, b8 F; w3 f9 _% a
- Width : 1 280 pixels
) x9 W0 }& H9 [4 [ - Height : 688 pixels) L, a+ s" H# I. m; u& _- D
- Display aspect ratio : 1.85:19 C& C) z* \, p1 K, M( T
- Frame rate mode : Constant
4 @3 L+ U9 U# Q4 W# d: z" ] - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS: u7 M3 n& y: b% D+ F$ B
- Color space : YUV
0 z* } n! F1 x* g) a5 s - Chroma subsampling : 4:2:0
5 o) j8 Q8 z$ f! A9 X& d - Bit depth : 8 bits
! ?6 H! m' i$ _) U1 V0 O- X& @# X - Scan type : Progressive) }2 X5 w1 F' E9 W2 B% [
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.346
% ]+ ~, b5 B. l! }' L! s9 W - Stream size : 6.42GB (81%)
5 I7 w- r2 Y4 h - Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff222 L1 Y5 B1 n& ?
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=21 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=7295 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.70
$ Y- m: W5 \8 E - Default : Yes
1 ]! e8 t( N( K8 t - Forced : No
# I3 m; o2 K% u: @! [ Y3 h - Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
9 `; t2 e: n/ v+ d. N8 | - FromStats_BitRate : 7295126' y% F {, I% x1 ]7 l
- FromStats_Duration : 02:09:07.365000000& O& Y. n# K8 ?: {0 Z
- FromStats_FrameCount : 185751$ d# Y8 L6 ~6 a0 W) e
- FromStats_StreamSize : 7064750929
; L0 V; Y/ P6 [( Z6 B" J - ' T" j, L; q+ J2 h4 G2 W
- Audio9 l1 {# k7 Y0 y2 r/ A- Y
- ID : 26 }! U% e! [) V% c; A
- Format : DTS8 p+ @; R; _% c3 i/ a- g1 T
- Format/Info : Digital Theater Systems
0 E; m3 c% A$ a* o6 t, \, s - Mode : 16) D% v% Z& s0 Y% v* p8 e% s% A# y
- Format settings, Endianness : Big' O( ^! F7 Z: }* T# e" ?) O
- Codec ID : A_DTS5 m- B/ H4 F5 l# G" b- I
- Duration : 2 h 9 min0 \ c" V! h& a8 `% W% d' h/ v: Z- ?
- Bit rate mode : Constant
7 [: U! c) X/ j! o1 M8 C' @' D9 S - Bit rate : 1 509 kb/s E# T% F% k& `' ^. B% [, x
- Channel(s) : 2 channels
* Z1 i! m# [: p - Channel positions : Front: L R
7 G% S) m) c8 k8 h3 B | - Sampling rate : 48.0 kHz
7 r/ l7 \3 j& Q! g" Y - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
" T( H3 I/ G& i' e - Bit depth : 24 bits
% c9 M2 ]3 n; a( O$ o - Compression mode : Lossy
' J$ }* q2 ?1 W - Stream size : 1.36GB (17%)
5 ^/ B4 }7 h7 D& g" C$ V - Language : English
+ d P4 w" {4 V- x$ B& D% I1 r - Default : Yes
7 t" X4 P0 {* C6 H+ V) {- f - Forced : No
. D$ I0 A0 J9 e% r - Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29: o+ d$ r% r9 A/ o
- FromStats_BitRate : 1508999
1 I8 i; m- c B& r& O - FromStats_Duration : 02:09:06.347000000
; l8 I$ q G+ U1 a3 Z5 O - FromStats_FrameCount : 726220
8 M! r, G w0 F+ s- j+ ?: n, Q- A+ T5 x4 ? - FromStats_StreamSize : 14611546406 |: S0 \+ k: X ~- B& Q& C
- ' T p# V f) W, l. A2 ^1 `3 t
- Text #1
" n D' d$ R0 T, x s o6 g! ~( j - ID : 3( Z o: J9 S9 A2 ^7 B- S
- Format : UTF-8
/ z' P" g4 F/ u5 x3 n1 x0 G - Codec ID : S_TEXT/UTF8" t' d, K% G" j& v. I/ i3 K' o# G
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text' O" T% D0 P8 m# B
- Language : English
4 D$ a2 m6 f) u( E( K4 u( t% w - Default : No# g8 Z4 c/ R6 w9 W( v& Q1 j. R
- Forced : No8 j" v9 z w! x8 F- |6 r: z
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
1 v/ {8 N$ k( J( f - FromStats_BitRate : 69
6 ]- C4 N3 _$ x/ \* ?. K9 z - FromStats_Duration : 01:59:36.416000000
7 g8 [" j- A. M0 { - FromStats_FrameCount : 2010
/ C/ N8 Q2 i# I6 \1 U4 X [0 g! r' K - FromStats_StreamSize : 61917
% W* X/ B) A# x3 e& x0 J+ I1 ?. g
4 `' h4 e( ]3 x5 h# k8 n4 c( n- Text #24 H, N2 O6 ?/ ?4 r2 D% d
- ID : 47 T5 i* ` [# ~1 O6 z
- Format : UTF-8$ z9 k$ A m! a: @' U' |$ [
- Codec ID : S_TEXT/UTF85 ~% m7 |9 Y1 o/ c4 Q6 F
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text) G: `- ^! w C6 g% u
- Title : SDH& d3 J0 @9 A% \) J; `
- Language : English8 ?& Y/ o i& Y ~
- Default : No
/ A( d& m; e( N: ^- h - Forced : No, |$ N) o" Z+ Z) D3 ?
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
8 V0 K+ h4 M3 E5 p" h8 H - FromStats_BitRate : 70! t1 M& C5 W* g# E# P
- FromStats_Duration : 02:04:50.167000000
( E& j; q/ f! b1 J - FromStats_FrameCount : 21907 W5 D& I# U& C+ o; p
- FromStats_StreamSize : 66411
( b8 E) F: X8 G
, w7 G) G7 |; ^0 y) e7 Z- Menu, A+ \3 m/ U5 x1 j0 D
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000! M+ j+ x8 o# T3 `3 e+ o4 S n" P3 ~
- 00:10:35.051 : en:00:10:35.0511 r9 l' j3 N* F g# `: l1 y o
- 00:22:09.328 : en:00:22:09.3289 n3 f9 ]1 o! t3 W6 E
- 00:32:15.559 : en:00:32:15.559: t' I( G5 e. y/ {: U
- 00:42:38.389 : en:00:42:38.389& W; w' F- B* E% U+ y
- 00:52:41.158 : en:00:52:41.158
1 T4 o& j" p! O1 J8 W: \ `+ s - 01:04:05.675 : en:01:04:05.675
) c4 y, z2 H5 G4 e: u+ ^; P - 01:15:35.156 : en:01:15:35.156" z' E( i, \. ~5 E4 k, q* G
- 01:26:02.991 : en:01:26:02.991- {! V0 \; Q3 g3 E+ M& V
- 01:36:51.222 : en:01:36:51.222
M7 p( B/ o- X. I/ J# { - 01:47:58.097 : en:01:47:58.097
) N# o2 w& b* d* W# Y- Z2 N - 01:58:25.515 : en:01:58:25.515( h& | V, j( B1 @
5 h3 g7 W# W) r% [ N
, c. D2 \+ G7 W- 1 e/ u, f( A Z
- 2 i5 a% m1 P- V4 w2 d$ j
复制代码 复制代码
. N1 C% T; s7 ]+ @9 m- c8 B
; Z! {7 c2 I; Y' \' j+ O+ B" M$ q8 q' S8 w3 d! M
) f; { h4 W5 V+ ?
% c0 \* i7 z5 [
0 L% N; |2 {$ F! g3 b. ^) }. ^/ Q* p% p8 N
The.Cotton.Club.1984.720p.BluRay.X264-AMIABLE.torrent
(80.09 KB, 下载次数: 8, 售价: 2 枚蓝光币)
& l S' l- N. Y, c" S7 S) W
|
|