查看: 1398|回复: 2

[科幻片] 超人 Superman.1978.EXTENDED.CUT.720p.BluRay.x264-SiNNERS 8.78GB

[复制链接]
蓝光币
253703 枚
发表于 2018-3-26 10:15:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
155919jz4vrlq6l1dybq4b.jpg
  j4 n% A+ T. ?! w/ f3 h$ a2 n9 Q◎译  名 超人  Q" [0 G( q% h& @$ G+ \8 s
◎片  名 Superman
: m3 b; A) L$ c◎年  代 19782 J, n4 [+ W& D# a8 _3 i- M
◎产  地 美国/英国$ P: C7 q0 b1 O. s, ~
◎类  别 行动/科幻/冒险: n3 B. {( n" q  W% M( A% |
◎语  言 英语, |$ U6 K* h  q6 A
◎上映日期 1978-12-10" e) }4 l* i3 ?4 X
◎IMDb评分  7.3/10 from 138,150 users
; T4 |) b! U9 `8 d2 }◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt0078346/
5 W1 M' h* S1 X& v0 Z◎豆瓣评分 7.5/10 from 10,006 users
4 k! W6 I2 R) Z3 h& p5 t3 f◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300916/2 ~1 q( t( b9 W/ E% R/ n# M& u
◎片  长 143 分钟/USA: 127 分钟(1980 video release)/USA: 151 分钟(2000 restoration)1 J5 Y% a/ v& q% w0 q" b
◎导  演 理查德·唐纳 Richard Donner
7 V/ a3 K$ t% ^6 `, h5 `& P+ H0 K◎主  演 克里斯托弗·里夫 Christopher Reeve
' y5 M  ^. T4 m# n9 q+ w9 ]: ]      马龙·白兰度 Marlon Brando  O/ K# I4 U1 l* w, l' m4 {& W2 n
      吉恩·哈克曼 Gene Hackman
$ f" t; M+ E* T+ V      尼德·巴蒂 Ned Beatty
: C( Q5 n$ u: {5 x' a      杰基·库珀 Jackie Cooper2 G0 C* p2 O8 c2 E- E5 `
      格伦·福特 Glenn Ford4 d* b$ W4 F9 w! B: d& [
      特瑞沃·霍华德 Trevor Howard
" Q- Z8 j, C6 l5 ]      玛戈·基德 Margot Kidder
+ l8 [: d# K) H      杰克·奥哈罗兰 Jack O'Halloran
# w7 {9 m4 K9 J6 H( D      瓦莱丽·佩莱恩 Valerie Perrine4 {& z! }& K  \9 d
      玛丽亚·雪儿 Maria Schell
; J1 E& _4 Z/ F- Q1 q0 ?+ U' _      特伦斯·斯坦普 Terence Stamp( }. @$ \) V3 ~- |1 @6 n
      菲利斯撒克斯特 Phyllis Thaxter! I" X8 s3 U+ K+ k1 _
      苏珊娜·约克 Susannah York
5 ^# T7 N. U& M0 g& b. ^8 d      杰夫·伊斯特 Jeff East! a4 I& X! t1 c8 g8 T6 k, h
      马克·麦克卢尔 Marc McClure* w0 |) e5 r, e+ ^9 Z5 ^
      莎拉·道格拉斯 Sarah Douglas# Y  n6 b7 D6 S

; C' I/ M1 k! Z" s5 v2 x* P( ^! B! Z◎简  介; J$ ^) i6 X# F, V) J

; w7 s  T8 V" ^6 g; b# k  1978年版的电影由克里斯托弗·里夫饰演,他一共饰演了四个版本《超人》系列电影。 氪星行将扑灭之际,为连结种族的延续,科学家乔·艾尔经过飞船将他尚在襁褓中的儿子卡尔(克里斯托弗·里夫 Christopher Reeve 饰)送往地球。卡尔被地球上的肯特佳耦抚养成人,更名为克拉克,他具有超人的才能,将成为地球上正义和真理的保护者。长大了的卡尔来到大都会,成为《行星日报》的记者。平常,他是文质彬彬的普通记者,危机时辰就酿成穿着紧身衣、披着斗篷在空中自在翱翔的保护神超人。当邪恶的鲁索企图统治全天下时,超人是唯一可以制止他的人。) X5 ?& ~# f  J! [

* z1 [$ w- {; ~' n+ t◎获奖情况
$ G* m0 P! ~8 p2 g; Q6 b
" G$ Y) I! O/ u. V  第51届奥斯卡金像奖  (1979)6 q% l1 M, V" V. R3 `/ ^: {
  最好剪辑(提名) 斯图尔特·贝尔德
" Z3 \3 P1 b0 }% k  最好声响(提名) Nicolas Le Messurier / Gordon K. McCallum / Roy Charman / Graham V. Hartstone
& v8 q: H. ?1 x9 ]* B. S, L  最好原创配乐(提名) 约翰·威廉姆斯7 X( B  Z- E: T5 Q& b" K% R: Z; s
  出格成就奖 Les Bowie / 佐兰·佩里西克 / Roy Field / Colin Chilvers / 德里克·麦丁斯 / Denys N. Coop
0 C5 P' O# m( v) Q

  1. 1 O3 y* e* ?  c# O9 {: n5 O! N2 P
  2. 3 m, Y1 w7 P6 ?3 r# l
  3. Video) b# N% B% q( I
  4. ID                                       : 1
    & q& j% c* q/ \
  5. Format                                   : AVC7 w5 d! Y" c, E3 E; s9 M2 h
  6. Format/Info                              : Advanced Video Codec% r! C. r* K/ U' v) y
  7. Format profile                           : [email]High@L4.1[/email]
    4 h9 ^6 O' i& C
  8. Format settings                          : CABAC / 9 Ref Frames
    3 C1 B' U0 Q1 ?! i7 \
  9. Format settings, CABAC                   : Yes( b- s/ `. n% r* y6 z! ~# H! q7 f
  10. Format settings, RefFrames               : 9 frames" r8 I) M4 N) R" A1 e% c
  11. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC" S, }& I+ @: \4 U% U$ v: T
  12. Duration                                 : 3 h 8 min7 {' R" @7 C) }( H# Q, q
  13. Bit rate                                 : 5 125 kb/s
      D7 ^! }; `, v7 F; {$ D% u6 o% J  i
  14. Width                                    : 1 280 pixels1 I2 D) j4 c( Q
  15. Height                                   : 536 pixels) V( z. E& @$ ]. }, A5 R
  16. Display aspect ratio                     : 2.40:1  _# d; r. `/ |4 {! e2 W) R4 K
  17. Frame rate mode                          : Constant' o" M- d; Q) i
  18. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS7 ]) n7 `0 Y& g8 C" ^5 [
  19. Color space                              : YUV: J& m. Y! M! B$ ]; l8 _. r
  20. Chroma subsampling                       : 4:2:0
    5 g% q0 k( H; `- G# W
  21. Bit depth                                : 8 bits, r4 v! G7 x4 s3 e
  22. Scan type                                : Progressive
    8 R2 M9 e/ p! q) {2 y
  23. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.312
    . J* V% s1 }) R. W
  24. Stream size                              : 6.58GB (75%)
    + Y4 N6 i' d* Z9 y
  25. Writing library                          : x264 core 155 r2893 b00bcaf! i$ {' Z  A, H
  26. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:3:3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5125 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
    - h# h* K/ Y! |3 Y7 G- e/ r
  27. Language                                 : English* ]& l" H$ O4 B+ f* l2 B# j  w
  28. Default                                  : Yes+ Y5 a# m% _2 _' p3 ^  h
  29. Forced                                   : No' f0 r9 M: y% W5 q8 F
  30. " b9 E3 s4 a( `5 f& W! ?6 e
  31. Audio) ~9 Q2 Q* u2 M  d  b0 h/ F$ e' M6 ?$ A
  32. ID                                       : 2
    " z; q4 e. T, O3 C, v
  33. Format                                   : DTS9 i& D/ P) ]; a& A
  34. Format/Info                              : Digital Theater Systems5 D0 q) n5 E* y3 b' U
  35. Mode                                     : 16/ A/ u% j' f0 j7 ?% u" Q
  36. Format settings, Endianness              : Big% x% q: S& a9 W1 f$ |$ [( N
  37. Codec ID                                 : A_DTS
    % [. ~6 f/ z( N; A: J9 z, M4 E* l% @
  38. Duration                                 : 3 h 8 min
    4 T( t- X% i- U0 N; b$ ]
  39. Bit rate mode                            : Constant
    # f) \" V% T2 V! y, ~" ~6 B
  40. Bit rate                                 : 1 509 kb/s3 y+ Q, ]- f5 {$ @
  41. Channel(s)                               : 2 channels
    * x( M. `& E. }; Y9 C& @! ]
  42. Channel positions                        : Front: L R
    + O6 ~& I; w( l$ ?+ C4 ~
  43. Sampling rate                            : 48.0 kHz
    " g* v! L8 ]) C5 F* B
  44. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
    : J2 A% h) v2 S: e
  45. Bit depth                                : 24 bits6 w+ @% a+ j% T! d7 T
  46. Compression mode                         : Lossy
    # Z( U( }- u% B2 h+ V! C
  47. Stream size                              : 1.99GB (23%)! n! X# r3 n2 g$ P! |1 V& N: A
  48. Language                                 : English
    : S% H  Y0 G! v; G1 d
  49. Default                                  : Yes
    & L3 F+ A" P! U- C4 `
  50. Forced                                   : No; a4 f" C0 x* N1 Q5 _9 f

  51. . n4 _3 ]( ?  n
  52. Text #1- z! w' T1 K: ]: b) K
  53. ID                                       : 3
    ; L# |2 H9 `7 N
  54. Format                                   : UTF-8
    . Y- }& b; i/ ]7 C" k
  55. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF87 p0 \7 o( ^; m2 R
  56. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    6 v5 U4 N# v6 V* j7 ^1 X( D( {
  57. Language                                 : English: F0 X# K, ?3 Z7 L8 }* V
  58. Default                                  : No
    ) q! ^9 {8 X. I# ~/ u
  59. Forced                                   : No* m& R5 u/ T6 `; h: |
  60. 0 r2 X9 Q9 Z! ~2 N
  61. Text #20 h/ Z& ]. \- x& |# U) D/ c. _& i) \
  62. ID                                       : 49 s" g8 G, _" y" e9 [0 G
  63. Format                                   : UTF-81 j$ X; i: z9 j$ R9 l- F
  64. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8+ F" Q" E8 z( b
  65. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    / h2 N2 a, a6 f& i6 P, C" ^4 D( B
  66. Title                                    : SDH' Y: f3 b% U8 X* Z4 ]. L
  67. Language                                 : English; _6 E* Y2 t" E, ^
  68. Default                                  : No
    8 f8 j0 l7 q+ I3 f5 ^) |
  69. Forced                                   : No5 K1 q% S/ l' D) P2 ^

  70. / ]: k3 ]4 [3 p" w
  71. Menu
    ) l& B3 d8 }3 U% p
  72. 00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
    8 \9 T  N" v, w. s- Q
  73. 00:05:18.860                             : en:00:05:18.860
    - o. F6 l: G" y2 j. S+ m( t
  74. 00:09:38.161                             : en:00:09:38.161$ D& {( R8 T# q( d  A& \; F! U% g( ]) d
  75. 00:11:17.927                             : en:00:11:17.927! z( o% k4 ?# R: ~, d
  76. 00:14:37.251                             : en:00:14:37.251
    ) Q3 Y$ b4 ^, S1 j
  77. 00:19:30.628                             : en:00:19:30.628- A, V! j. r' v9 |1 L
  78. 00:22:37.439                             : en:00:22:37.439/ T: G$ ?. H+ P
  79. 00:24:22.294                             : en:00:24:22.294
    ( j" l  k/ @& m% g8 ?* C
  80. 00:26:30.422                             : en:00:26:30.422
    & F" J1 B7 t3 H! j, F
  81. 00:30:32.372                             : en:00:30:32.372
    ; B* e- \6 z5 `" u- _8 ]
  82. 00:34:50.839                             : en:00:34:50.8391 w& Z" z6 \8 V. Q; m6 n
  83. 00:40:14.412                             : en:00:40:14.412
    4 n: R4 Z8 |9 C2 B
  84. 00:46:42.508                             : en:00:46:42.508
    9 `% ~5 n  o3 y* X( j
  85. 00:53:22.241                             : en:00:53:22.241+ }( u% b& V& G7 j6 E
  86. 01:00:12.442                             : en:01:00:12.442* T. b1 e% u1 _3 W
  87. 01:04:57.977                             : en:01:04:57.977
    ) z) ^4 h/ _3 Y
  88. 01:09:00.678                             : en:01:09:00.678
    4 B& ]1 W) w% u( n0 e+ Y
  89. 01:16:19.241                             : en:01:16:19.241
    7 }0 K/ s2 M  f) g- S
  90. 01:21:12.284                             : en:01:21:12.284; h) y3 J# Z& a* i2 M- l% Q" _
  91. 01:23:41.892                             : en:01:23:41.892
    0 `2 v( R! m$ q
  92. 01:26:50.163                             : en:01:26:50.163
    # a2 n1 d* R; f3 ]* {
  93. 01:29:52.512                             : en:01:29:52.512
    ! m/ W% I6 C0 D  N8 K7 o
  94. 01:35:40.568                             : en:01:35:40.5688 W( M: _% n/ P
  95. 01:37:39.270                             : en:01:37:39.270
    + [7 F  ^4 x6 q8 _$ m, Q  \
  96. 01:40:17.803                             : en:01:40:17.803
    # E8 `/ ~6 j1 A! O, S3 Y. `, k4 a
  97. 01:45:10.346                             : en:01:45:10.3469 g' t! T5 i+ j6 A: Q  O# L
  98. 01:50:06.266                             : en:01:50:06.266
    / p7 y' Z/ ^1 x6 ~
  99. 01:53:08.031                             : en:01:53:08.031
    - M$ m3 y/ {$ J2 K8 s8 {
  100. 01:56:37.657                             : en:01:56:37.657$ {1 ]- [6 E% E( s4 x
  101. 01:58:49.039                             : en:01:58:49.039
    6 n0 R" K$ H; |( j
  102. 02:02:34.347                             : en:02:02:34.347
    + Z) R! X" S* U0 n
  103. 02:12:20.349                             : en:02:12:20.349
    & C$ R7 p/ `) V, \" t
  104. 02:14:18.717                             : en:02:14:18.717& P- u' ^5 o/ l- |, T. n8 q
  105. 02:19:19.101                             : en:02:19:19.101
    8 a- M% ?. ?0 q3 l' c/ `6 H
  106. 02:22:14.568                             : en:02:22:14.5682 C6 Z3 g" z2 V; h3 q/ `
  107. 02:26:01.586                             : en:02:26:01.586, S& I! ?; p/ f
  108. 02:31:34.002                             : en:02:31:34.002
    ' Q# ]$ @! u8 t5 N
  109. 02:35:49.590                             : en:02:35:49.590$ g4 n: @% m& e& \
  110. 02:42:34.370                             : en:02:42:34.370: T( F$ K, j3 c. ]# E* ^* e
  111. 02:45:54.653                             : en:02:45:54.653
    ' t+ K  a1 h8 K" w4 y, A+ b
  112. 02:50:52.325                             : en:02:50:52.325$ v9 J* d( X( m: x" c
  113. 02:54:11.232                             : en:02:54:11.232
    # O+ Q  f. f# F+ e, q' P4 `
  114. 02:59:45.608                             : en:02:59:45.608* @% U4 P7 O/ ]; |+ v: m
  115. 03:01:06.647                             : en:03:01:06.647: H5 s  ~) O: L* ~
  116. . |# T" x7 Q* T
  117. 6 L9 \  Q4 d7 y0 ~# y* N+ N8 A

  118. 0 }/ C0 x8 q" z( [

  119. # \2 g: W4 F( Q  h/ r
复制代码
复制代码4 g5 O5 {( Z! c5 a
155919rojhhoxvvhvbvzvi.jpg
  B5 y9 }. p* G0 x# s+ p6 ^9 j5 c5 [
" P5 U, Z8 ^. z! G' H7 ~3 F& p% z& w) H3 ^* a3 X
, c, W& x4 }' l( [

& a+ z* I$ C0 Q6 `3 u8 ?0 _ Superman.1978.EXTENDED.CUT.720p.BluRay.x264-SiNNERS.torrent (88.61 KB, 下载次数: 18, 售价: 2 枚蓝光币)
! n+ e' j6 p5 a( D& P. z
回复

使用道具 举报

蓝光币
0 枚
QQ
发表于 2018-6-18 20:46:56 | 显示全部楼层
老版经典,小时候看的
回复

使用道具 举报

蓝光币
192 枚
QQ
发表于 2019-1-23 22:00:17 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!我觉得中国高清电影网是注册对了!
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-4-30 23:01 , Processed in 0.469193 second(s), 28 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们