|
e7 j: J% }; z2 g$ Z
◎译 名 杀人电梯 / The Shaft
+ M4 `) r% @0 G) Q7 d) y◎片 名 杀人电梯 Down
u7 T0 P) E& E9 p! x7 F◎年 代 2001- N8 ]9 {8 e9 P( j* |
◎国 家 美国 / 荷兰" s; \& X9 P5 B K- }
◎类 别 行动 / 悬疑 / 可骇6 N C4 t# c; |9 j
◎语 言 英语
! n% y1 I; r+ ]0 E# m6 P9 c◎上映日期 2001-09-06
* f9 T$ C( @/ O1 r( P◎IMDb评分 4.5/10 from 3,217 users
- o0 @7 r7 T6 ~7 C/ D& F; J3 l◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0247303/0 N& |, L! T5 O9 X6 `- d
◎豆瓣评分 5.9/10 from 91 users
9 I1 N& Y; m8 w$ S: P◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1463129/8 r: ^# q! a. b" o) P7 R
◎片 长 111 分钟6 Z7 R- f- K& Q0 ]( V" K& ~4 @6 |
◎导 演 迪克·麦斯
$ }5 g7 j- x6 g" ^% D1 C- Y& \◎主 演 James Marshall. f6 X8 V7 B4 y; z$ }2 q/ p4 q( n
娜奥米·沃茨 Naomi Watts& Q4 ^2 H: H; ]) m$ o: Y9 S
艾瑞克·泰尔 Eric Thal1 Q' a. M. M2 V
迈克尔·艾恩塞德 Michael Ironside/ K1 g* a" m* `8 d* s* c( L
爱德华·赫曼 Edward Herrmann
/ ^+ M# _, j/ I- c; A& d7 y 丹·哈达亚 Dan Hedaya% W" j0 x5 L/ e* G: z% X( _- L9 X
朗·普尔曼 Ron Perlman. P7 G. K0 V( U% y/ T ]
Kathryn Meisle8 ~7 Y3 `9 F8 t
威廉·范德普耶 William Vanderpuye
3 F" e* n! s( E2 t, g% U& K0 b& g: L Wilke Durand
% @$ [4 d7 @: @ 托德·博伊斯 Todd Boyce% {$ Y: ]- ? @! r
# ?; k0 s3 w6 Z. N0 n◎简 介
% b! k5 v3 d, Z$ W9 g0 c& h' I. l: `8 p( B
影片报告了一个电梯无故困人杀人的故事。纽约著名地标修建----千年大厦的电梯忽然失控,一位盲人和保安前后是以古怪毙命。这仅仅是突发变乱吗?女记者詹妮弗对此展开观察,想法解开电梯奇异行为背后的奥秘。但是,随着她观察的深入,因电梯而灭亡的人数越来越多,观察也演变成一场意想不到的噩梦……2 i- ?2 U7 M, _9 t7 _0 q
$ d! O) a" _# V7 i1 s
# c* }( G, Z: Z1 L# |! J# N
8 v2 Z6 i0 _. ]$ s) I6 i- Video# Z$ { u1 z" s4 `% X
- ID : 1
$ x1 }. y/ v8 h, @ - Format : AVC+ k) `+ E0 V; k7 P
- Format/Info : Advanced Video Codec
: z/ M' A7 p3 A- P - Format profile : [email]High@L4.1[/email]0 A9 Y4 z, o2 b$ I
- Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
# |4 ^6 ~. g$ ~! P - Format settings, CABAC : Yes
$ b' `4 ]% `2 j - Format settings, RefFrames : 5 frames9 Y( f! m( b8 m1 q* O6 W4 `( X4 K g
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 a6 ?0 [) H) e5 u, v - Duration : 1 h 51 min$ \) h! D! ?0 T+ ?( Z
- Bit rate : 6 905 kb/s# o* s$ d' {* c3 r# f9 L3 }' l
- Width : 1 280 pixels% C% ?% Z+ `8 q, N1 G3 ]
- Height : 568 pixels
1 S8 x1 o% d& ^! K0 b( F2 s - Display aspect ratio : 2.25:14 G% `- B2 _6 }: S/ [# w
- Frame rate mode : Constant6 z: y; ~- m& ]/ g- H
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS- C& c n1 y, z( t$ {! d, c9 o9 h0 }
- Color space : YUV% f. x' ^. {1 ~: @$ t" R* ?4 j
- Chroma subsampling : 4:2:09 T. P- u2 U% r1 i! }
- Bit depth : 8 bits! q' @5 @ q I5 B4 _
- Scan type : Progressive
9 W& ^# z G6 d! ~7 J; W - Bits/(Pixel*Frame) : 0.396
- |) @% g( R) ?; k1 d7 c' ]. V - Stream size : 5.38GB (82%)! c0 q/ h$ g4 p3 `. T
- Writing library : x264 core 152 r2851 ba24899
' K+ w l7 ]. P' X" D& Q& V. r- t - Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6905 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.003 \7 T9 _; `1 t" A# U4 i
- Language : English5 a$ X# W. ?; @& L4 p! c8 @
- Default : Yes
; G( D% [% `5 N6 J# R% q) d - Forced : No
- Q0 r5 O# s2 ?+ a - 3 I" Q% |7 O; B/ I
- Audio
, B8 ^' g- U6 ]7 ?1 @" z - ID : 2
; |8 ?, d/ _+ T4 X" P1 } - Format : DTS' ?8 U0 V/ H( ~/ T. u2 I
- Format/Info : Digital Theater Systems
5 ~4 t2 k: F) h0 B8 t' ]1 j - Mode : 16
. M! q- Z2 G1 [8 |& t) d - Format settings, Endianness : Big
$ o U& l+ c0 `7 Y' p# E+ M - Codec ID : A_DTS
2 z9 K8 Q% N7 c0 o1 K! _: `; } - Duration : 1 h 51 min1 m5 |% p' e8 r. D2 n( ?0 z% d
- Bit rate mode : Constant; d- A$ g1 f; {" n, f
- Bit rate : 1 509 kb/s
7 I" U2 D+ G+ _: E, p' E9 w! V - Channel(s) : 6 channels
! Z% V1 u% { r% P - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, d6 U% L. x& b# e
- Sampling rate : 48.0 kHz
- i% O# X% {% [' ^" P8 a% }5 s - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF); I6 t) Q x# A
- Bit depth : 24 bits# @9 g0 J; S& N8 W
- Compression mode : Lossy+ E& ~, ^2 _1 U# A# M
- Stream size : 1.18GB (18%): ?, _; c6 K0 k" H
- Language : English4 T- v7 E0 O; U) E' k6 \0 f6 z
- Default : Yes+ i1 q+ |% y$ g
- Forced : No
( B; }% N( o8 s$ E- O8 j/ V
1 O" }. T" e7 W4 u; g, h- w9 g- Text #1
( l9 L9 g2 _4 {# q - ID : 3- C* D6 s8 e, w. I; r+ `. u
- Format : UTF-8# z1 G# I* v6 E9 _
- Codec ID : S_TEXT/UTF8. N. C C! \& G0 E
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
, w0 o7 h3 |5 W) X: u I: B - Duration : 1 h 44 min% g; [2 q f g# m1 ?# r% {) y0 C
- Bit rate : 79 b/s3 _1 \, ?) D5 O) u0 z4 J
- Count of elements : 1895
* W2 m! r$ d$ I# `6 g. q" J - Stream size : 60.5 KiB (0%)* t# X) Z. _4 Q
- Title : English
8 c5 u8 V# l% w+ g" Y$ M - Language : English% W q5 y- r: o7 j( p. L$ F
- Default : No( X# X- X; F* k7 m/ R
- Forced : No6 {. {% x; \$ N' s$ q
- - w1 s4 ^5 p( h2 O$ ]
- Text #2
" K- Z5 G; u( v7 u/ W& ` - ID : 4. ?2 K, `# O9 A& I
- Format : UTF-8# t7 q7 D! Q4 g
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
! {, m; u# f, j& @ - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 ^0 z. v' A K# Y5 ]: c
- Duration : 1 h 50 min% k9 U& h" a% l, r
- Bit rate : 86 b/s2 f; n. w3 o' b; l; `
- Count of elements : 21729 }8 {; |5 r, m- I- Z& Z( v5 V
- Stream size : 70.2 KiB (0%)
. A6 O0 |( _7 u - Title : English SDH7 S6 ]) c' D/ h: D
- Language : English
" W( Z1 V+ X! \. t - Default : No" v5 O y; j$ h' [4 h
- Forced : No3 E, x6 z# h5 t5 O. Q/ a4 y
- 1 s. m: Z, C; q( I: `4 t; e# B
- Menu
3 v- o, ]- h1 r) [- Y - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
7 k7 a& \. D3 w# O - 00:05:44.636 : en:00:05:44.636
9 T+ `0 [, y9 [* [) g/ r1 ? - 00:09:09.048 : en:00:09:09.048
9 j' Y$ i, s/ W- i N' L1 ?$ l$ ] - 00:15:44.652 : en:00:15:44.652
9 l% C1 W; ]- y - 00:21:22.114 : en:00:21:22.114! L; }8 S: Z: U0 d9 r7 V; b1 F
- 00:24:34.264 : en:00:24:34.264: t6 W9 Y1 s6 T# C, p
- 00:30:42.174 : en:00:30:42.174
9 R* k" h- r$ U6 O# V6 Y0 [6 G - 00:35:44.976 : en:00:35:44.976
; s6 Y2 A/ W6 j - 00:43:21.766 : en:00:43:21.7665 \/ h0 [) c- y/ m
- 00:48:50.594 : en:00:48:50.594
7 i a, a( ^2 {4 ^6 P3 I' C - 00:54:17.171 : en:00:54:17.171
" _2 D& K% d2 j: y) `& T- O - 00:57:58.684 : en:00:57:58.6842 M. D0 z T3 D" E) S, B2 H8 p
- 01:04:39.375 : en:01:04:39.375
) z+ i. |% E7 S! x* x. u - 01:09:53.731 : en:01:09:53.7311 y. ^, O* B" d; i' e
- 01:11:34.332 : en:01:11:34.3327 B' q+ g" G6 k' P
- 01:16:15.321 : en:01:16:15.321$ h- `2 X$ D1 b
- 01:19:56.417 : en:01:19:56.417
. B- g% c& i: x0 M. r+ ?0 b - 01:24:38.991 : en:01:24:38.991+ b- b% }5 ~ x& t% |! U @ h, G
- 01:30:21.875 : en:01:30:21.875# R6 L1 j; h% H7 x
- 01:36:46.634 : en:01:36:46.6348 T, }+ G4 V3 N& t
- 01:39:41.434 : en:01:39:41.4343 J }" Q4 y6 O$ a3 g; [ X+ }
- 01:44:35.603 : en:01:44:35.6037 k0 Z1 ], J% n' P1 X
- 01:46:17.746 : en:01:46:17.746; J/ l5 `) q; l9 ?+ G& n( o1 V5 S
- 4 j/ ]& a( Y& ~
. F, m$ Q$ @) \, b4 G+ y" W
9 a9 g, h% K% J0 k8 O
2 j5 z* r* ^; X+ g, J
复制代码 复制代码
0 Z. s4 s2 K3 b& a& j4 e
8 k) e7 g! g5 d0 M9 b
! W4 y* y) t8 b+ I3 H; y
; P6 A% Q) Q2 U: |! a$ u: G+ n& g" @2 w3 c* ?+ K* o
?9 q- ?# J( |
4 F) Y0 ^2 \. R) G w9 E! V3 q
The.Shaft.2001.720p.BluRay.x264-RedBlade.torrent
(131.69 KB, 下载次数: 9, 售价: 2 枚蓝光币)
) v5 J1 N t6 ~' K( Y9 w
|
|