|
U& S8 u% V0 S1 A6 r/ ^7 D
◎译 名 血染黄沙) d2 T5 E2 M$ f* v) W
◎片 名 血染黄沙 It Stains the Sands Red
: w0 K1 R% {* Y, l/ C◎年 代 2016
- P" ?5 C: A) a5 ~' b◎国 家 美国* f! C1 u0 F2 [: i0 s- x; H
◎类 别 剧情 / 惊悚 / 可骇" @. g* e3 R8 `& X& y! Y
◎语 言 英语. V" c2 Q9 u W) z
◎上映日期 2017-02-24(英国)( `4 z9 a+ ?% [8 `* Y
◎IMDb评分 5.6/10 from 1,325 users
# B: p1 i8 n$ X* K( ~◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt5735280/' }, W- O( a" t9 ?
◎豆瓣评分 5.4/10 from 280 users& i4 @4 }8 g* ]! B3 j( d
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26881627/. X& e5 |3 f. A
◎片 长 92分钟/ B' G% l0 C6 @' B$ S9 I/ K+ l
◎导 演 Colin Minihan
9 l- T, d/ K6 P6 [◎主 演 布列塔尼·艾伦 Brittany Allen u/ g4 c6 K) u0 {+ Q
胡安·雷丁格尔 Juan Riedinger2 m: `8 d! N$ ^; @
Merwin Mondesir7 p/ B. m1 X- b
Kristopher Higgins
5 {; `7 z1 w: I% e; F) T Andrew Supanz! Y) A( N, g' X. V6 ^& V+ r
Michael Filipowich
7 j" R0 c. P7 E6 Y0 ]7 V, `/ { Nico David% x1 h( H& ]) u& G. T: K
Dylan Playfair. Q2 g; l8 S2 L9 I! Z6 ^% E
Kyle McCachen7 h9 t" F1 a k: a, b+ C
Warren E. Thomas" W. N' I. g' ]. x( N: \5 j9 `
Steve Judkins5 _5 m. p/ g1 q3 {( P/ X
9 t1 X J! P0 n6 H7 y" Y- f4 {
◎简 介 5 h* e/ a6 u8 _6 A8 t( X2 E
3 @+ I9 H: d% v1 U+ M1 F3 w In the throes of a zombie apocalypse, a troubled woman from Las Vegas with a dark past finds herself stranded in the desert with a lone and ravenous zombie on her tail.
- D3 d: s& R* Q9 D0 f& B9 f. y0 t2 R- _5 @% W. a2 E6 U1 ?& p
" Y0 Q2 K% a) }
4 T2 v/ }/ J# D' _6 ~- Video
0 ]# G& ?& g2 o3 ?+ [% Z - ID : 1
" x ~, S" w" z, l3 e* \. S - Format : AVC1 C( m9 K( @- E* [
- Format/Info : Advanced Video Codec
2 W$ ^! m1 I Y) y5 X6 D" _ - Format profile : [email]High@L4.1[/email]" s/ X) X" C5 c7 x2 N( p6 D
- Format settings, CABAC : Yes p9 |' _% x8 q# n; g5 y( C$ m
- Format settings, ReFrames : 5 frames8 z% x# `) V- `: ~
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 T/ V: k2 P) V6 ~ - Duration : 1h 32mn7 q" h# q' k% Y
- Bit rate : 5 261 Kbps8 r' Y3 C: {/ U; J* ~+ l2 Q& I* M* w3 v
- Width : 1 280 pixels8 D1 B( j1 |0 P( G: a
- Height : 536 pixels
" v8 l6 a, F' z - Display aspect ratio : 2.40:1' z* \% U/ |) V+ L# R5 \1 }
- Frame rate mode : Constant
& p, {9 I' \' y7 i' x0 @ - Frame rate : 23.976 fps e. @4 P& W/ _" j- x X
- Color space : YUV$ q0 D2 d, C% D1 ^% F# j
- Chroma subsampling : 4:2:03 V0 P7 j3 _) J+ G; s6 J
- Bit depth : 8 bits
( W( z$ e" }" [. r5 x% G - Scan type : Progressive
2 Q9 ^4 N" R0 N. m7 q! p - Bits/(Pixel*Frame) : 0.3202 ~6 Y$ G- b2 D; R3 V
- Stream size : 3.39GB (78%)
0 x$ ~7 i/ Z# Q2 V- u8 h( k - Writing library : x264 core 152 r2851 ba24899 d+ k R0 D1 ?
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5261 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
7 s$ b' H/ j/ S - Language : English
5 e. G" K+ |- y% j4 H$ y, v - Default : Yes
7 R, @4 t6 T" k6 Q - Forced : No1 K# u* T8 Y& t9 e
. m: c$ g# {, T i! ]- Audio1 _5 G4 o% ^) o4 B0 R9 a$ Z
- ID : 2
& q: Q% c( M* w - Format : DTS
$ D7 G" v% A9 }# X2 ~, u% H - Format/Info : Digital Theater Systems
6 H# N" F+ G) A; O* H" z' X - Mode : 16( n6 f6 m% @" C- }
- Format settings, Endianness : Big
2 x& N. ?8 Q/ D2 u3 w3 ` - Codec ID : A_DTS7 ` h" i" |! i
- Duration : 1h 32mn7 j/ v3 D8 ]# [, ~
- Bit rate mode : Constant
5 v3 r9 p7 _; F& F3 E Y. K - Bit rate : 1 509 Kbps( E$ v1 `1 p0 E6 y! v/ t
- Channel(s) : 6 channels" n, L2 X4 }* _1 O: w/ F" b
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 l6 p, W# L# y; ^8 r2 X - Sampling rate : 48.0 KHz
4 j# J7 n2 E2 x5 F* L! i - Frame rate : 93.750 fps (512 spf); ?+ e5 J5 z, ^4 O w
- Bit depth : 24 bits0 c+ n+ |) S; C; y
- Compression mode : Lossy
+ }% g _$ K1 n; s- r8 | - Stream size : 997 MiB (22%)
( W' Y0 D9 v; v1 h9 G( H' y7 e( e - Language : English
" N, H1 n) J7 U- `9 k4 C6 L2 { - Default : Yes* r8 r( Z4 |# y; _8 l2 M
- Forced : No( {5 G6 Z1 V) _# G% I2 c
% k; r! y9 K9 o1 y) P) U% d- Menu
! E: f: g0 ]( a* N - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
% R0 K! u0 l( g - 00:04:16.089 : en:00:04:16.0896 \- x) U, f! [
- 00:06:59.586 : en:00:06:59.586
: ~/ S, R, D6 x5 Q+ M5 I2 E - 00:11:41.117 : en:00:11:41.117
* y! g, |# s' ^4 T - 00:16:08.301 : en:00:16:08.301
2 o% E+ J# D+ g" y; \ A* a* `, `/ W - 00:21:53.437 : en:00:21:53.437
4 h7 G7 w1 O' J; `8 s - 00:25:04.253 : en:00:25:04.253) `' K4 D' Z! c
- 00:29:24.388 : en:00:29:24.3886 t5 L4 ^; U3 F0 O3 y' T/ i
- 00:34:11.800 : en:00:34:11.8008 q1 U% {, L, v' Z
- 00:39:21.442 : en:00:39:21.442# h# }8 K( @2 C6 k0 a& [/ ]/ ]. B
- 00:43:41.577 : en:00:43:41.577
8 F, s, O" I1 `1 e( F1 x - 00:48:56.767 : en:00:48:56.767
3 D! `6 c1 J# u [# o* m - 00:53:15.609 : en:00:53:15.609
& |4 d2 ~3 p; a1 s3 h - 00:56:20.877 : en:00:56:20.877
/ S/ s: c* B! J - 00:58:52.237 : en:00:58:52.2373 T, j, o" j( }( t
- 01:02:45.095 : en:01:02:45.095, a& G! e/ W0 ~# F( `
- 01:05:39.519 : en:01:05:39.519
) Y8 x$ u$ T& W! Q# k0 z5 B - 01:08:32.025 : en:01:08:32.025: j$ n$ ^+ `+ s' N2 O( n
- 01:12:09.158 : en:01:12:09.158( t' R$ ^' N" Y
- 01:15:58.471 : en:01:15:58.471. Y9 X% V1 w. Y( G
- 01:20:03.549 : en:01:20:03.549
+ N6 Z' P/ G8 L) |8 j t - 01:22:57.306 : en:01:22:57.306
' p$ S6 r+ Q" F) n1 O - 01:28:40.398 : en:01:28:40.398
+ {& Q4 Y# Z# o' G/ @
8 U9 T' q9 h3 J j) V) X
}. l+ \; i0 {6 q% O! D7 G- + j' q2 ?( G. e& ]- [' m& \
; |5 t5 R ]8 N) p6 W4 w
复制代码 复制代码& r4 S* V7 R- t/ B* \1 r3 j! }2 n
) A5 P+ A/ d: [
1 Z0 \! n9 ~: O+ s$ M4 E2 u, `8 ]' v
0 j* _. g0 P( B. D
* [8 v4 G6 D( |+ O; h" J# F
' Q- N; x" ?$ e0 y. h# e |. ?' ^$ R
* c% ?: [/ `$ x
It.Stains.the.Sands.Red.2016.720p.BluRay.x264-ROVERS.torrent
(175.86 KB, 下载次数: 12, 售价: 2 枚蓝光币)
- t& V" R( ^5 q; J
|
|