|
" |9 m. ^) O. ~! S- P0 ^ z% I
◎译 名 威拉德 / 金鼠王 / 鼠杀手 / 鼠魔侠 / 凶群出洞 / 驭鼠怪人
# Q; T$ A9 m% k◎片 名 威拉德 Willard: w) u. ^- d& r
◎年 代 1971" t, [7 K& [) C0 y! i& Y' G
◎国 家 美国* l; m8 S" D7 o/ p
◎类 别 可骇
# U* J! ~/ P/ K r7 Y◎语 言 英语
0 D! D3 X# I D) ]* X◎上映日期 1972-07-06: U" }( Q/ ~* I2 g' \& D" B/ P
◎IMDb评分 6.2/10 from 2,301 users
- g0 Y. a' ~, ?+ `$ q◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0067991/
$ L H s2 b5 t& ^5 ?◎豆瓣评分 今朝无人评价( ~9 l# S b1 p6 K2 A* M1 o' Z
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1304841/# i) r8 x9 `9 n9 X- W& c" s' {" i
◎片 长 95 分钟1 {. w! d7 W0 s I8 j) \- _& p
◎导 演 Daniel Mann (I)
; b2 T6 J# [' B, x- D( ?◎主 演 Bruce Davison
& @+ H/ I. a) W8 y7 A
. @; F( f8 A) z* J' V◎简 介
8 T8 U: `2 b7 `! G1 [5 S
! F" Q' d3 B' a/ N) G 威拉德是一本性情孤僻外向,不善与人相同的小公司职员,家门外的生活对他来说只能是一团糟.反应迟钝,笨手笨脚,使他成为公司同事们的笑柄.虽然偶然可以换来密斯怜悯的眼光,但老板与同事们的嘲笑和排挤已将威拉德与社会愈推愈远.如此残暴的生活现实令威拉德更加顾惜自己唯一的'朋友'--两只智力过人别离名叫本和苏格拉底的老鼠.) {; l& n* ]# O" `
也许几只小小的老鼠在凡人眼中看起来只是一件不起眼甚至略带恶心的小事,但这却是威拉德唯一珍重的依靠.是以,当威拉德挚爱'鼠友'苏格拉底惨死在公司同事的脚下时,痛失爱鼠心如刀割的威拉德与苏格拉底的遗孀本,便下定决心率领鼠军想常日的仇人策动一场终极审判.这一队无孔不入的复仇雄师既有批示又有决心,不单猫儿见到只能退避三舍,即使人类也一样只要一筹莫展.誓词血债血还,死窄死来还的威拉德鼠军,就次掀起了一场场腥风血雨.+ m; S* ]" |$ P9 {2 v9 _
Michael Jackson于1963五岁时,在幼稚园中初次演唱"Climb Every Mountain",随后在怙恃故意的促进下与四位兄长Jackie. Tito.Jermaine及Marlon共组了乐团,并在接下来的几年,随着年龄的增加,益发不竭地展现出表演的技能,褪去组团早期的稚嫩,无形中脱颖成为团中的灵魂人物.1969经过市长的欣赏,举荐给Diana Ross,得以结实Motown的老板Berry Gordy,而且签约,随即百口搬家Los Angelous,同年年末首支单曲"I want you back"登上排行榜榜首,接连刊行了"ABC","The Love You Save","I'll be there"等热门单曲.1972 Ben专集刊行,(Ben)单曲成为冠军单曲." f6 @, D' G' A* j4 H( t
来听听这首歌吧!!!!~~~~~~~
4 B7 v* n2 N' J& H8 f1 z! Q$ i+ h: E http://my.mdbchina.com/Groups/Post/2263/
& |/ d$ J' R- o% C8 A Ben
2 d. ^4 ~0 H1 C) v) G* p3 x Written and Composed by Don Black and Walter Scharf.. u. G& S7 A$ Q
Ben, the two of us need look no more
p- y5 Q, o* c* ~/ G! ? We both found what we were looking for
& j$ [8 C% _$ m* U5 b With a friend to call my own
1 F- E9 v( h p; F# K% \ I'll never be alone G! {* Q; o9 G! T# V* x% y
And you my friend will see
) J9 Q0 J$ s" L r3 x M+ J* ] You've got a friend in me
6 Z, i% B. g& \0 S! M6 ] Ben, you're always running here and there
$ _% ?8 {. ^+ S) b7 Y You feel you're not wanted anywhere0 n$ D9 @/ w8 R# u- m. X/ A
If you ever look behind
( m# m$ g% B) ?3 }, s4 K And don't like what you find
0 }8 B ]9 {. F. |7 R' H There's something you should know" |. o. p8 A4 ~! J" r: x! I
You've got a place to go
. g/ ~9 `$ D( s0 ~/ X' `9 F, J I used to say
+ g4 W' @, ^5 I7 B& x2 H I and me
- Y) {/ z8 h9 q0 a) O5 T; R Now it's us
0 E; _! _, d! e9 z2 s Now it's we
' u% ?1 [, J- p8 o I used to say
# a8 B! Y; \, H: D3 Q( T I and me9 v3 O# d K* P2 l0 R' c
Now it's us
, J; O. ]; ]. g8 O# d Now it's we S/ I* y& p+ U; e
Ben, most people would turn you away
! Z* S# c0 n, p% f I don't listen to a word they say, F: F$ {, u/ z, y& U' ]8 a% U9 J
They don't see you as I do
& u/ P3 [) _% ~4 ~ I wish they would try to
; K* ^: Z( b: |" q7 ?2 A" } I'm sure they'd think again
- G! `+ S0 _5 r2 d" s If they had a friend like Ben
$ l: q( C: `& Q Like Ben% h) j1 n" Y6 O! m$ Z) q- ]3 |
Like Ben2 U, m/ @' A5 C- A
本,
2 f5 F. o# a: ]2 b% j( C j 我俩不需要再寻觅
6 w q9 p9 G- v j0 _0 R% i 我俩都已找到想要的9 `, U) a+ X0 e9 z9 \
属于自已的朋友( |% D, M7 x3 G4 I6 I
我不再孤独4 J+ T i& Q e' e4 D$ s
而你,我的朋友,你会大白
8 f6 x1 A: F' i 你找到了知己
. n) n( f7 G; H9 n8 T8 d1 ? 本,你总是东奔西跑
& }* v5 \6 J& o2 I6 w 你感觉再也没有人需要你+ M2 b! H7 K3 d! }5 h' d
假如你曾回头望
/ K' Z* a7 {. [$ D- `6 _( f8 P! m4 t 不喜好自己的所见0 y5 O" A* Y: P: f$ X
你必须大白一件事: c! p: [% v0 J+ J$ A
有个地方是属于你的- y) o7 p0 Z) @
我曩昔常说“I”和“me”* i2 |0 r# J* W! b# H
现在改成了“us”战争共处“we”
4 ]7 _" n+ y' r0 b. k 我曩昔常说“I”和“me”
% F9 P. |% L& \3 v 现在改成了“us”战争共处“we”
i) W) ?1 e6 ~ 本,大部分人都拒你于门外. t$ b( Q% y ?# z- t' \
我不想听他们的说辞
+ L7 o" a8 _5 C* Y6 i 他们不像我一样领会你
/ [% e& c! l5 n! r7 a 我希望他们能试试看
+ j, _7 E8 B2 y& V( \! h+ A 我相信他们会重新思考) F! ^; v# c' M3 {- Z6 m
只要他们有个像本一样的朋友* O( ?: F) R& B7 l8 @. \. j
像本一样1 S* H; o" \3 u) t6 q
像本一样
0 _/ y5 Z( g9 O6 S- k! F7 |$ d9 }5 F4 D
# w' u4 @/ H" W3 x$ U4 b- [
+ ~/ q; g# F K/ h( S- Video( S+ m6 A. W$ a
- ID : 1
/ K: C' {- p& ~3 Q* l% u - Format : AVC
9 Q- _7 O: f! j* L4 c% K$ _8 Q; `3 x - Format/Info : Advanced Video Codec+ a5 J! W& `" n% r/ B1 o4 X2 ]1 m
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]" k6 R) j9 j b I; q7 k) a7 Q
- Format settings, CABAC : Yes d+ T% v9 { E; S/ Y/ }2 A. {
- Format settings, ReFrames : 5 frames) o* Z8 d* B& Y; p3 y7 q; w- A
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
2 F# q6 u! \7 t8 p, H' T0 H - Duration : 1h 35mn+ K I7 g$ ]; Y( G* v" D
- Bit rate : 6 712 Kbps
$ b) T7 k+ z# R' W% Q. [! y - Width : 1 280 pixels
' n, b Z! [1 C3 r - Height : 688 pixels8 A! V$ r8 g* i4 B
- Display aspect ratio : 1.85:1
' j3 M$ b& @: E0 R9 n7 X9 C# ] - Frame rate mode : Constant) e3 ~5 c: y9 `3 |/ ]! Y! i
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps5 Y4 c4 {, a# c H5 T6 ^
- Color space : YUV
; e( N& B/ N7 k. F - Chroma subsampling : 4:2:0
! F% r' O; y x# B4 T* X7 Q - Bit depth : 8 bits, f3 c f' s* _1 _
- Scan type : Progressive
! E- r9 o/ x& \% K$ X - Bits/(Pixel*Frame) : 0.318
+ N, @9 N7 Q. D+ Y. o( F* e: { - Stream size : 4.35GB (80%)
# t" v+ X; W' v& |% A! I) W' j J - Writing library : x264 core 152 r2851 ba24899$ L6 p r2 N" Y$ b8 v* I
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=21 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6712 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.75
4 u& B( [+ q2 p- `) o, W& ^ - Default : Yes
6 o# j5 i; }3 z5 f: p5 c9 F - Forced : No
9 i: R6 y% r. G" Z9 \& N - Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:294 j5 U+ p' [8 L+ T
- FromStats_BitRate : 6711754
+ W4 p; I& c! p! D% { - FromStats_Duration : 01:35:06.868000000% i5 r) j9 L" o7 M
- FromStats_FrameCount : 136828
' @3 K8 Y, N1 w+ L - FromStats_StreamSize : 4787887036
4 t9 f) Q7 {9 V3 n; D8 v6 A& {5 v - ( F* D5 }* d& m1 G8 t8 ~
- Audio
7 R% h! O+ S$ t - ID : 2' i- C: W- y# p) o6 x' c
- Format : DTS
4 ?) a3 x# y8 e% j - Format/Info : Digital Theater Systems
, h0 p# h; Q; S - Mode : 16' G2 K. f8 S! Y3 D7 C
- Format settings, Endianness : Big
. O' |" m* V6 T0 k! W# a - Codec ID : A_DTS3 v) C$ x8 D% T4 q% J; s
- Duration : 1h 35mn2 g6 ]; j: |% ^$ J8 i
- Bit rate mode : Constant1 U# c; p' y! H: A( n X
- Bit rate : 1 509 Kbps1 i, v2 }7 P2 }' B8 Z- f$ [) P
- Channel(s) : 2 channels
& q2 ]: @2 P, j, d6 J$ } - Channel positions : Front: L R
7 z- c2 M' n9 m6 V% G, I - Sampling rate : 48.0 KHz
; b8 `; e0 M* @% m5 X' f - Frame rate : 93.750 fps (512 spf): S- ~$ x& ^: H! J$ v) ~
- Bit depth : 24 bits
- P7 E, w# U/ U' P1 q3 O8 } - Compression mode : Lossy
7 i3 u; z3 @' L! U) j$ H - Stream size : 1.00GB (18%)
% L5 E, o U% p) o" e8 M8 p7 i/ E - Language : English7 H. a3 R: W5 s% s8 c! ^7 N
- Default : Yes& k, |1 a% i2 h* X, S; w
- Forced : No
9 F% W; w6 K" r `& ~8 j! z! Z - Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
& k( R: R! v9 n# U* P( ? - FromStats_BitRate : 15089999 N$ c6 e! V g4 ]4 ]1 t
- FromStats_Duration : 01:35:06.891000000
$ O! F' m8 W$ S" O# @1 B - FromStats_FrameCount : 535021$ O0 D. N) o# p" U9 s" v
- FromStats_StreamSize : 1076462252
' I0 m1 S" A- N$ x* A. V! L - 0 s; Y1 j! E3 a, @2 C7 K' x
- Text #1
& E8 {( ?! ~; ]' |: u7 E - ID : 3% o h# o' A1 D4 ^1 `" g7 C8 G! K
- Format : UTF-8
5 q/ g" D% B. t$ G$ z7 V% { - Codec ID : S_TEXT/UTF8; G# C7 \5 m4 L! z3 L$ n" K: [
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% H! \( W$ \5 ]# _! x+ I) _
- Language : English1 ^. v+ x7 @% k
- Default : No
# |. K2 F& `; @/ F! f4 _! \ - Forced : No
3 Y" \3 }# a& I7 s$ p* q, ~7 X9 o - Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:294 e# {7 {4 W$ z% l' g$ d' S! @( ]% p
- FromStats_BitRate : 39
1 `3 c% ]& ~ M+ w - FromStats_Duration : 01:31:37.951000000
0 F" ?- b. I8 ^( r+ r6 ^ - FromStats_FrameCount : 9485 |6 Q3 Q, ?4 G- ?) g- q, i
- FromStats_StreamSize : 27449! Y6 j. c ~2 Y( a3 o
9 d: e2 g- r4 [' J- Text #2
# M _- y( i7 r6 N - ID : 44 i% V M" O. N2 {, n$ }
- Format : UTF-8
/ M _$ r) D' S9 t7 { - Codec ID : S_TEXT/UTF8% y9 |* F+ R: K6 Q
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' ]: K- r+ z$ k! g9 D9 K - Title : SDH
4 \& A7 |# V. v - Language : English
, g0 ~0 v% C0 h# z$ ^$ k - Default : No
2 I! c# T4 j+ J/ D2 n - Forced : No
6 V1 p% w3 `+ u: c. i, F - Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29 _9 Q% I' I& M+ @- H4 U
- FromStats_BitRate : 46
2 Y$ a8 ?, i, q* {4 B9 P - FromStats_Duration : 01:34:11.6460000001 `8 S: H$ K2 n% G/ e
- FromStats_FrameCount : 1087( y4 }' J# m L. y8 ]$ r
- FromStats_StreamSize : 32660; n' w$ l3 _/ H) x
; m5 S& X0 v( o, m- Menu
) P* N0 M8 X7 u% U- s5 l+ h - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000: i6 F% z: }( w. \7 i# ^) i
- 00:07:58.478 : en:00:07:58.478
0 ^3 Z) p4 y3 N4 Q* h - 00:16:00.418 : en:00:16:00.4181 }( z2 O7 g/ [8 m
- 00:23:52.848 : en:00:23:52.848
% F9 f; z v/ o) z - 00:31:36.686 : en:00:31:36.686
1 {, @2 e. C$ q) Z. |7 ]! [ - 00:40:15.538 : en:00:40:15.538
1 E% p6 B: M, J* T% A - 00:47:56.457 : en:00:47:56.457% I2 ~" ~4 U& \ ~7 |# ^' F
- 00:54:01.321 : en:00:54:01.321( l$ L( E! j# A7 u" M% [
- 01:00:27.123 : en:01:00:27.123$ b* B9 x! F% b$ z* J* i7 P: g
- 01:07:43.643 : en:01:07:43.643
: D( s* F; h+ C/ G6 ~ ` - 01:18:19.528 : en:01:18:19.528
5 g' S: L" |, q4 c2 `" a- P: U g& j& M - 01:26:28.809 : en:01:26:28.809" A$ s# k0 z/ o
- 1 x7 B0 ^0 G* u' M9 [
- 0 A' F1 B# A4 [* n- Y
- 8 @+ j3 P+ y9 u( L$ I9 ?
8 Q' o5 b6 y9 a2 V" w* f* D: ~
复制代码 复制代码2 x$ B9 J) j/ a7 ~/ V
# A( K3 o, t/ `( T) _
4 {; L. d& b. K, d3 _5 O. N U# l& V
3 X, \, T# B k9 R+ F \
& }- W0 h0 O+ o! X
: Y( u% q2 O7 |' w
Willard.1971.720p.BluRay.x264-PSYCHD.torrent
(110.1 KB, 下载次数: 8, 售价: 2 枚蓝光币)
. M/ B8 q+ t/ m2 }/ u
|
|