|
7 Y9 G% G7 F5 ]+ ]
◎译 名 摧花手 / 水晶鸟 / Bird with the Glass Feathers / The Bird with the Crystal Plumage4 \% y2 a: Y8 N# W7 \
◎片 名 摧花手 L'uccello dalle piume di cristallo
4 L: u; z* {# G) _, N◎年 代 1970
5 N+ _& g0 D0 |; }9 z) U◎国 家 意大利 / 西德
/ }- H& f1 U# F5 u◎类 别 悬疑 / 惊悚 / 可骇
" z% K* t+ l" j- l* y- {◎语 言 意大利语, K, A& x$ @. U4 R8 \
◎上映日期 1970-02-19
8 @- _6 {) S; }' M ]4 z◎IMDb评分 7.2/10 from 13,098 users
5 V% }5 Y+ j8 ?& q' f! Y8 r◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0065143/
9 Q/ g* p' _3 D) j: T# ^ X9 {7 a/ O◎豆瓣评分 6.8/10 from 468 users" s) A# y9 c! K) u% N) p1 ^" L" x
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1305981/$ C9 Z+ G) _. |5 J7 L
◎片 长 98 分钟 / 105 分钟(阿根廷) / 101 分钟(德国) / 92 分钟(荷兰) / 96 分钟(美国) / 97 分钟(芬兰) / 108 分钟(比利时)
; ^( ?) F8 \2 V+ x5 G" ` |◎导 演 达里奥·阿金托
$ t) `, n, w+ w$ Q◎主 演 Tony Musante/ G% A* `) H! {9 J7 \
苏茜·肯道尔 Suzy Kendall
" S( p8 @' X1 ^ 恩里克·马里亚·萨勒诺 Enrico Maria Salerno" ?+ j0 |* n( L7 ?. z: E& t, ]4 E
Eva Renzi
8 @# y2 f9 ^$ L6 N3 k% v8 N- O Renato Romano
( w& p2 {* ]1 H5 B
4 U( T/ Z7 H0 j8 ?# y4 T◎简 介
) P8 f/ U$ t' w8 q
, d2 v& n8 D8 ?0 r+ k) [2 l 美国旅客山姆隔着美术馆的玻璃窗,看见一宗诡计谋杀,他的实时出现让凶手逃走了,获救的女子芳名莫尼卡。未几,山姆恍如受了蛊惑似的对这宗谋杀着了迷,他决议追踪凶手的着落,这自然让他的女友朱丽娅很不快;而同时他和女友也起头接到威胁电话……* ]3 q1 [) U# `$ i- V7 j7 c
8 w5 a2 C! D8 I0 ~) w' Z
, u- }* l6 b) u/ Z' A" c* D6 M
* | d5 o: M @( `3 m) O$ |2 f6 E9 U- \- Video
/ R: n/ Y( Z/ l N, y - ID : 16 J; f7 m- {( K
- Format : AVC% Q+ l2 P, r$ A4 K, g/ u& B
- Format/Info : Advanced Video Codec
! I9 s" s/ e6 X - Format profile : [email]High@L4.1[/email]7 K* \0 {/ z. G6 e4 r! n( r
- Format settings, CABAC : Yes
( M5 U8 d; B @& p* S - Format settings, ReFrames : 5 frames7 i0 k6 `. Q% P2 l" g1 {
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC, m' J; q/ J! [7 t# B/ t
- Duration : 1h 36mn
' A n+ R# U& G1 | - Bit rate : 6 550 Kbps, R$ t, z( S6 X3 m& `* H
- Width : 1 280 pixels
7 `7 Y# y @. |# E5 p) { - Height : 544 pixels
/ x- i( Z) M. {1 |: J7 t* c - Display aspect ratio : 2.35:1
2 P6 H1 {. y1 Q3 M5 q* w# X k - Frame rate mode : Constant; b Z3 e; g" d+ R, T
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
3 B( C" N+ N8 S1 p2 t - Color space : YUV# W6 ]6 p' M+ n' H9 B' M
- Chroma subsampling : 4:2:0
( i# U( M$ z6 y, z) p - Bit depth : 8 bits
4 V m6 l; W1 x- q - Scan type : Progressive
) O- d: H6 K) S) h3 N3 `- N+ p - Bits/(Pixel*Frame) : 0.392
3 U: {; B& }7 Q4 d6 i - Stream size : 4.43GB (81%)$ T: E9 X/ d- ]/ [! e5 D
- Writing library : x264 core 150 r2829 d1fe6fd7 G. G' ~- t& K+ f; V R. q9 o. t
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=6550 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00$ ]6 a& I$ s: ] B* \* p
- Language : English
; J2 m9 d$ J; T9 H: X$ Q, L9 H: C& s- o - Default : Yes
" \! |0 v) z$ o4 p, A: A( Q( D# u - Forced : No1 a, m2 e1 t" |; ?
7 ]1 W: v" R! U0 d) A8 [) E) f- Audio #1
% i2 c0 E8 L0 R9 \) A* R1 _ - ID : 2
2 y8 z/ B4 y5 E) E: }% o - Format : DTS
r9 |, ^3 Y, |% Q - Format/Info : Digital Theater Systems
! I+ W+ C% A2 b- x - Mode : 16
/ @% M' d% N( h - Format settings, Endianness : Big6 H4 g4 F- H& o9 m7 q2 {: v
- Codec ID : A_DTS; t- W/ V7 }* n. @6 X$ j
- Duration : 1h 36mn
. t% m( |/ ?% J. D7 p! B - Bit rate mode : Constant8 O/ d1 ~1 Q" ^& I7 d: Q
- Bit rate : 768 Kbps
% f/ v: z* _ @% ? - Channel(s) : 1 channel# F4 K9 h! X" _ V
- Channel positions : Front: C: k, {% J; j( K) l
- Sampling rate : 48.0 KHz
5 b, z& v# l+ N - Frame rate : 93.750 fps (512 spf)3 \) b" y( w) ~' s
- Bit depth : 24 bits7 ~3 ?( ^' {2 v* K0 v) |% k/ ~
- Compression mode : Lossy
0 d: Z8 d2 e- w# F' {% M9 v - Stream size : 531 MiB (9%) l0 G$ \: z' h, r5 F, `4 P& E
- Language : Italian
4 T5 p) L" l1 U1 M - Default : Yes. l3 }8 `4 `2 ^! c: I8 T+ X6 _
- Forced : No
# T! J+ r& P0 c - & C( R# Z- i0 [9 _" x5 o% s
- Audio #2
( x- n" @0 [& m% S/ Y% U - ID : 35 x8 X/ r; d5 M- B _
- Format : DTS- y& O9 E+ ~; k2 @$ c; s: f; O& N
- Format/Info : Digital Theater Systems! {3 @: W+ s7 b- N A3 }
- Mode : 16
1 Q2 I6 t5 j3 }6 { - Format settings, Endianness : Big1 X6 x) t) Z2 ^7 u$ c, d
- Codec ID : A_DTS
+ E8 a1 t: ~. y2 L2 j - Duration : 1h 36mn0 y5 G$ y0 K. D
- Bit rate mode : Constant2 P3 Y1 d# m+ u. F2 F9 P/ c V
- Bit rate : 768 Kbps
( p p* N* T, u$ J3 s& @ - Channel(s) : 1 channel
8 C" n, T2 `! b; ~, Q0 ] - Channel positions : Front: C
/ i2 A; ?" J: f; z8 _ - Sampling rate : 48.0 KHz
9 ]" z; K. k* l - Frame rate : 93.750 fps (512 spf). q) w8 f/ C8 R7 G C
- Bit depth : 24 bits
. q# h$ m2 u, u7 l+ K" ]: Q - Compression mode : Lossy
: k! k0 S! y, i" l! h) d7 S - Stream size : 531 MiB (9%)
, A/ y, Z) x, S6 A v+ E - Language : English
1 H" e: ^" M1 z - Default : No" H8 z7 D! \$ F9 f8 @% Y% l
- Forced : No
3 l7 m$ A: F2 p6 F' Y7 C, d5 v4 G( x1 h7 }
- b j4 w3 \# X. Z$ H- Text #12 x! Q7 R4 b* M% h2 X$ n- t
- ID : 4
: D" F+ O+ h% ]" M - Format : UTF-8
& A! V. a/ w4 R8 ]2 g - Codec ID : S_TEXT/UTF8
6 A* F3 H% c- w - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 X* Q; C8 |. _( L, @. f# H - Duration : 1h 34mn4 X0 [$ ?2 C3 o) `$ I' Y
- Bit rate : 45 bps
1 z3 [% h8 D( `1 f - Count of elements : 8870 j' J! p, u& i& s( f, O0 j
- Stream size : 31.8 KiB (0%)
. C5 i' ^/ k8 @9 J9 ~) ] - Title : forced7 F. [9 C+ {$ e. ~) t: D" O% \ S
- Language : English
( p! E/ ]+ F3 y0 L - Default : Yes# T' D: F0 ], S$ ]0 j. M* I6 a
- Forced : Yes6 v' O% m( V# D; k" \
4 {& K1 O# j+ P1 d3 z6 i8 c6 H- Text #2
& ?2 b2 Z, ?$ X$ B - ID : 5' l- C0 J: Q+ Q
- Format : UTF-86 s2 Y8 b! R% {, @1 n% T
- Codec ID : S_TEXT/UTF89 T; n: V8 K/ x( Z" f8 r$ `5 ~
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) \9 S/ r6 b& n* w$ Y h( b - Duration : 1h 32mn
7 U& k/ }) c* z* M& R# u - Bit rate : 0 bps
; u/ M. r* `- A( O - Count of elements : 5
/ z5 S/ C7 K3 A- O! \- z" Z0 | - Stream size : 185 Bytes (0%)* d' R4 E* W1 s' _7 Y& L9 ?0 e1 R& _
- Title : forced for dub8 C, O' ]% S. m% l$ C2 k
- Language : English6 g4 m3 ~. w- ^/ D( g
- Default : No" b) M E$ X% Z8 _
- Forced : No) p1 R5 l. Z3 k+ r+ ~% a
' x0 r3 B9 C$ E$ i- Text #3
2 P! G$ g$ y6 W5 k - ID : 6
* q+ @4 J4 Y* C0 P# r' h - Format : UTF-8
" l" f; K2 _; z1 j3 ^; Q, w: } - Codec ID : S_TEXT/UTF8
) L& a i% f6 z6 B7 P - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ V8 F- n/ @4 o0 w
- Duration : 1h 32mn4 f k+ m6 P1 z2 b( S
- Bit rate : 49 bps' ^" X) a$ p1 v" p |
- Count of elements : 9647 ?1 _5 t* d6 B. _
- Stream size : 33.8 KiB (0%)
5 D2 q) x# x" _% l$ b& `9 I - Title : dubtitles* `! s, n, {, R; A
- Language : English
' C( x4 m+ W$ W8 _3 [ - Default : No
; B3 J9 x# S: D6 ~! k4 o. K - Forced : No$ N3 g4 u3 U+ G$ @ W; b! F2 E
- 5 k8 |" k5 Y, }; `$ p' N. \
- Text #4
- s- D+ T: a3 ^8 z# E, @/ `0 D - ID : 7, R2 e" c* d2 J2 j
- Format : UTF-8 q" ~' S7 `4 y8 h
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
) E' j7 L- w! r: z' s - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
8 h: n1 |7 ]' w4 t" H$ p y - Duration : 1h 34mn
_" A! G, c5 X7 p% s - Bit rate : 51 bps _$ L( E. f( ?+ M$ K+ H
- Count of elements : 1068
. Z# D% U6 E* D3 M/ v: m p - Stream size : 35.5 KiB (0%)
+ `7 ?* f) T9 N( x - Title : dubtitles SDH* p$ [" r3 `; t$ h! b' `! ?3 K
- Language : English
* u) E; F1 k$ s3 K! Z- Y9 ? - Default : No2 F' `7 u b1 ?" B% Q6 Y/ ^% k7 b5 l
- Forced : No
! ]" @0 Q( l% M% B" r0 T
3 v' i7 Q+ h( \, ^2 M- Menu) M/ r3 J( o& n3 V5 n( j0 o
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.0009 l! r+ `2 C' [# U# L% s
- 00:07:59.229 : en:00:07:59.229
6 U' }2 d- _" |) n; M4 } - 00:16:20.146 : en:00:16:20.1468 c) _. }) B- s% o8 R. [5 j
- 00:22:09.411 : en:00:22:09.411# F$ l, k- p T5 x4 p3 u6 b
- 00:29:16.505 : en:00:29:16.505: n$ g) a$ s% a% q1 h& q6 J, j
- 00:39:54.726 : en:00:39:54.7266 j2 v: W( H8 a( T
- 00:46:53.811 : en:00:46:53.811
4 l7 \7 X7 r) q- [+ f - 00:56:04.528 : en:00:56:04.528& U' t7 s9 B1 S/ W1 Q
- 01:05:43.314 : en:01:05:43.314
" A3 }8 ^ P6 s' ` - 01:13:20.688 : en:01:13:20.688
6 L1 z; n; u F) J: G' [ - 01:19:47.825 : en:01:19:47.825+ X5 i$ l$ z" c( J5 U
- 01:30:20.290 : en:01:30:20.290
, n+ M: t5 x6 D5 V" p" @/ m& e - 3 R! R: ^5 ~" g3 B/ V! B+ x$ Y
- " C2 A4 y4 P1 w+ j' I
* m9 f& n+ d" U
) \; g- ], D) U( e
复制代码 复制代码0 }& k, {( C6 s" L3 e x, {1 d
# Q! k9 {7 B+ F% T
- R8 Q6 q" u9 B. Q w+ _8 ]
3 b, l( S! N- I" ^6 D/ s+ N5 D. e) R" H3 Y. q
7 a& j' T+ a9 N( @% I. x, p
The.Bird.with.the.Crystal.Plumage.1970.REMASTERED.720p.BluRay.x264-HD4U.torrent
(110.02 KB, 下载次数: 11, 售价: 2 枚蓝光币)
5 ~7 K5 T2 \! N4 m5 J |
|