|
$ D) Q. w7 [3 C$ c$ f r◎译 名 达·芬奇密码/达芬奇密码/达文西密码% t0 C) i4 f- C5 i) x5 z
◎片 名 The Da Vinci Code2 k( Y0 W8 h- A K3 o& `
◎年 代 2006
; g* K; q" \# s* y4 } K◎国 家 美国/马耳他/法国/英国" _1 i% q; u6 _4 H1 U* h: {
◎类 别 悬疑/惊悚! J4 e+ r; e& Q; U
◎语 言 英语/法语/拉丁语/西班牙语
7 E g( `; g: X" O/ }◎上映日期 2006-05-17(阿联酋)/2006-05-19(美国/中国大陆)- b" ]3 o% G/ [0 ^1 w0 O
◎IMDb评分 6.6/10 from 317,531 users: H- D( e+ `. V) Z
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0382625/
+ j8 f' ]$ C ]- W◎豆瓣评分 7.2/10 from 127,896 users5 O4 ~) ?: Q0 j' z
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1329950/
3 a6 B/ H# X; {1 `! T# g◎片 长 149 分钟/174 分钟(加长版)
+ ?, B! C) J3 Z% l◎导 演 朗·霍华德 Ron Howard
0 D8 B6 y. l; h7 L◎主 演 汤姆·汉克斯 Tom Hanks, G6 t D2 d- A1 ~7 U
奥黛丽·塔图 Audrey Tautou
5 [" |/ C" a0 L8 n% Z0 Y; ` 伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen' ~5 V) [* g/ o9 L* ], B5 x
让·雷诺 Jean Reno; q u1 i* @/ A
保罗·贝坦尼 Paul Bettany
/ f4 `, r' |* {( T0 q( `
4 M; F$ m! R/ |" P0 ~7 F◎简 介2 w( p. b& v9 N3 k0 |5 z
i1 N% R2 U! Z& y6 p% C4 E5 Y) Z2 O
卢浮宫博物馆馆长被人杀戮在卢浮宫内,临死前他吃力的留下骇人的标记,从而轰动了标记专家罗伯特·兰登(汤姆·汉克斯)。在破案进程中,兰登结识了死者的孙女,索菲(奥黛丽·塔图),俩人几次遇险,九死平生,逐步发生倾慕之情。
+ Q @ V: W: Z- d; ^* ?5 g 随着案情的深入,他们渐渐发现这起谋杀案后隐藏着天大的奥秘,甚至连累到藏匿多年的奥秘构造——峋山隐修会。兰登按图索骥,发现一切的解密的密码都藏在达芬奇的作品中,而最使人震动的是,索菲的身世一时候随之复杂起来,她究竟是谁?峋山隐修会再现江湖想要到达什么目标?
( }' x% s6 v2 p4 N+ g0 S9 G7 D' y
◎获奖情况
' q0 S% h3 Z5 Q0 p4 @
5 s) i6 V- O3 U- ]5 P0 O; _ 第30届日本电影学院奖 (2007)
* B# |; F, X/ ]; L. G 最好外语片(提名), W2 Y4 x- o8 B4 C! v. G
- & ^3 H7 Q0 @ F) H
- 2 _# _0 [3 H/ u( I' x6 T2 U, d
- Video g' s5 I6 C0 P A0 z+ x
- ID : 1
, P+ f0 v, q4 y - Format : AVC
- l2 w( m3 W) g) v5 z - Format/Info : Advanced Video Codec
i; c! K" g9 g; t# d - Format profile : [email]High@L4.1[/email]1 r) h, G5 N' }
- Format settings, CABAC : Yes
, l, S: h# s7 Y* v& _ - Format settings, ReFrames : 12 frames
/ A* `" U. K, H3 [; s" X - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
8 c3 E* E' @1 I* T4 F - Duration : 2h 28mn
9 K) s q% y: C& G - Bit rate : 4 009 Kbps; [8 y8 E- T' B3 G( b; e
- Width : 1 280 pixels
4 Z2 {0 s) `# Q5 p$ Q, V - Height : 536 pixels+ T. n3 w; c' ], C/ \ E1 O
- Display aspect ratio : 2.40:1
; T9 V. j: F! t- a8 \2 }$ i - Frame rate mode : Constant2 l* \( E, {% N& G
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
" k" i; r- }, a4 |* u/ P& f - Color space : YUV! M. O, P U" C! o$ U4 `
- Chroma subsampling : 4:2:0
# B: J7 e8 J; `3 } - Bit depth : 8 bits
6 z$ h, e3 ~5 M# J# b& ] - Scan type : Progressive
( ?3 g6 H& m. ~, G7 A3 ~ - Bits/(Pixel*Frame) : 0.244
8 }4 f! l/ d0 U4 i3 O - Stream size : 4.17GB (71%)
# S% _; s T4 K% r - Writing library : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [8-bit@4:2:0 X86]/ n- W& z1 | \1 i& G
- Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.90:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=11,6 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=14 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=120 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=34:34:34 / qpstep=4 / vbv_maxrate=30000 / vbv_bufsize=38000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=4:0.84 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=02 E: E& b3 @. U7 p& @) o
- Language : English
! h$ k# I1 Z+ P, W - Default : Yes
" \" }( l1 ] ]/ O! H! X7 F: R9 G V - Forced : No
3 {9 o$ s- `5 V - Color range : Limited& r+ x8 J* l* e5 e, p$ C0 y
- Color primaries : BT.709
* {/ H8 B7 w, A: Q8 F! X - Transfer characteristics : BT.709. W$ ^ @$ v3 k/ i. _2 [
- Matrix coefficients : BT.709
. z) Z1 [9 U) V3 D; _# R0 d - ; X4 P; n8 B& b- k9 i+ E3 x
- Audio+ L6 a8 `. @8 z
- ID : 2; g5 I, z( `( V2 X7 V
- Format : DTS/ F/ ^; m7 G5 e) F8 R1 X8 {% v
- Format/Info : Digital Theater Systems. m6 |* W. a0 f( q
- Mode : 16
0 O( a; k2 p8 x/ a) ]7 {# ?+ g: J - Format settings, Endianness : Big
6 Y( T9 ^) @0 E$ F - Codec ID : A_DTS. I+ p0 M: ^& B3 k% U# L1 p0 d
- Duration : 2h 28mn
$ |% o: x1 f/ N - Bit rate mode : Constant- S/ |: y0 P; r" I
- Bit rate : 1 509 Kbps
0 \% Q! Y5 E2 a) V. e - Channel(s) : 6 channels
* f- {% i, E& t4 \ - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; g9 O9 f% Q# q, C
- Sampling rate : 48.0 KHz
8 N) h. K9 Y. R/ h; ^ - Frame rate : 93.750 fps (512 spf)6 {0 p6 W/ B) U8 v, d. j w
- Bit depth : 16 bits; |4 x# X& @' a9 B* e
- Compression mode : Lossy
( j2 E. ^8 A* n3 u3 `/ \4 G - Stream size : 1.57GB (27%)2 s& x1 c- y6 G2 r6 a& e
- Language : English
" y% u7 K* e6 S0 d, C - Default : Yes, h3 g2 {0 E& Q% \+ o* {
- Forced : No
7 i1 O F0 _& B& j - , m3 ^* f" ~) q) s3 W( o ~/ `5 i& H
- Text #1
3 b' o+ b. y! u) s6 B. p/ j9 O - ID : 31 s& p4 p4 Z, F! A4 o9 w
- Format : PGS
E) [3 Z) p% s3 _* o6 ] - Muxing mode : zlib& N) ~" |7 _+ g* O$ ?
- Codec ID : S_HDMV/PGS
& n) s# a& f5 L3 U4 n6 y - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 p1 g' S2 ?- w0 p0 G
- Title : English9 b* _8 f9 c/ p8 ^
- Language : English
1 W/ ^$ i+ n1 I - Default : No9 N- }9 c3 t0 q6 O- a
- Forced : No
9 R" t. E9 q( j" H! t
" B4 e" L6 o, s, o7 q; P l- Text #2( D9 c$ }6 t4 f, t. H3 [
- ID : 4 H2 ]. k' Y$ H
- Format : PGS
7 p9 x5 q- k: n, Y' @ - Muxing mode : zlib
- d! I% I/ A5 ]5 v, A6 w - Codec ID : S_HDMV/PGS- v, `' ?4 h& [; O8 l$ V
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& i7 p/ x" |3 \2 W6 F3 [ - Title : English (SDH). e! q8 V- s" P9 t% R, x8 i
- Language : English
( o; f# e5 k+ e! T8 {4 z6 C7 {, h - Default : No
& m5 ~1 r9 m5 R! j( \ - Forced : No
( u u1 p% ^7 x; h) A$ z
, b7 D& G1 J0 A" Q- v% h( h- Text #3
! w6 _/ D5 L$ \ - ID : 5! W) [- h+ W" k
- Format : PGS7 M& f5 t3 R: c L4 t Z- Y
- Muxing mode : zlib
! I5 e. R7 O3 {/ T - Codec ID : S_HDMV/PGS2 e- O v' j/ ^. R4 j, ~& `
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 ]* r v9 n" e - Title : Portuguese- D$ z: \: N0 y5 d
- Language : Portuguese N& d' j& D; R
- Default : No; `9 I: B$ M4 \* Y9 ]" `
- Forced : No0 E, K) q7 q6 q
- # w8 i* v8 W3 L0 a, i) _" ~
- Text #4
. X% n; U4 c3 G) b - ID : 6
/ O. ~ g5 h% ^. O - Format : PGS
4 w# b. A# S; n3 L: R1 ] - Muxing mode : zlib
( U% u7 D; {* e2 y& O - Codec ID : S_HDMV/PGS
) h6 D' Q, J* B0 K# S- m( ^8 [ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# C1 h b& o& J+ ^9 W" _. U- _
- Title : Spanish& z: P* N' E2 S! g* j( L5 ?
- Default : No) k: v) H' J; k }
- Forced : No$ w) E# T2 K7 l, r9 J0 I
( e% H/ P1 y1 x4 S/ G- Menu; ^/ r a- }" Z
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
- w/ i3 { a$ m0 }( T, ? - 00:12:54.774 : en:00:12:54.7745 T" Z$ f* \5 ?$ S8 j
- 00:28:56.360 : en:00:28:56.360& y0 Y8 d% n% y
- 00:39:59.856 : en:00:39:59.856% u/ h6 r1 T, o8 ^0 K: I
- 00:41:40.873 : en:00:41:40.873
+ g2 A7 z5 E$ ~5 k8 d1 _ q - 00:48:21.607 : en:00:48:21.607# p2 W$ i6 l4 K
- 01:04:42.879 : en:01:04:42.879
6 w+ l! G$ B: H' e7 C7 X - 01:13:04.380 : en:01:13:04.380
( [- d! |% g3 K" O ^& a - 01:24:31.358 : en:01:24:31.358
7 |0 G% {8 y1 b& f - 01:29:25.360 : en:01:29:25.360$ a7 t1 t, \& Z# _ J1 n9 ^4 h: Z
- 01:36:27.073 : en:01:36:27.0732 v0 t5 P9 z' q. x
- 01:41:42.096 : en:01:41:42.0960 Y- h8 J0 t! O# a) T9 G4 P5 r
- 01:51:43.363 : en:01:51:43.3632 O `* ~% y" V. ~$ K
- 02:00:03.988 : en:02:00:03.9880 \7 ?3 s0 V7 j- g( J2 c5 U
- 02:11:26.420 : en:02:11:26.420
! V% N) `0 x& E5 t X - 02:17:03.590 : en:02:17:03.590
1 r7 a& s/ _( E* `; ` - 5 s6 C4 d. o- n. N3 _3 m) [
1 A6 @5 v9 }! [1 N2 m
& R- {4 N6 N' z0 D' ]/ A
复制代码 复制代码8 d2 y) z# I0 L/ f
6 u/ n) a9 A3 F2 r' t- {) Y: s$ ?/ Y+ H! k5 U
0 Y9 K) M1 d, |( x% x" J8 Q
1 L+ J: ` g7 T
- _ @4 G3 m1 n- D @3 C# W
5 o( u: I" Q6 w
The.Da.Vinci.Code.2006.REMASTERED.720p.BluRay.x264.DTS-FraMeSToR.torrent
(59.16 KB, 下载次数: 10, 售价: 2 枚蓝光币)
. B% L h- |. x, P7 `- F |
|