查看: 391|回复: 0

[2160p-WEB] 西部往事.Once.Upon.a.Time.in.the.West.1968.4K.HDR.DV.2160p.WEBDL Ita Eng x265-NAHOM 18.10GB

[复制链接]
蓝光币
8738 枚
发表于 2023-7-28 15:05:29 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 西部往事 / 狂沙十万里 / 万里狂沙万里仇 / Once Upon a Time in the West
◎片  名 C'era una volta il West
◎年  代 1968
◎产  地 意大利 / 美国
◎类  别 剧情 / 犯罪 / 西部
◎语  言 英语
◎上映日期 1968-12-21
◎IMDb评星  ★★★★★★★★✦☆
◎IMDb评分  8.5/10 from 339,481 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0064116/
◎豆瓣评星 ★★★★✦
◎豆瓣评分 8.7/10 from 53,577 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293394/
◎片  长 170分钟(意大利) / 165分钟(国际版) / 137分钟(芬兰1970版)
◎导  演 赛尔乔·莱昂内 / Sergio Leone
◎演  员 亨利·方达 / Henry Fonda
      查尔斯·布朗森 / Charles Bronson
      克劳迪娅·卡汀娜 / Claudia Cardinale
      杰森·罗巴兹 / Jason Robards
      杰克·伊莱姆 / Jack Elam
      基南·怀恩 / Keenan Wynn
      加布里埃尔·费泽蒂 / Gabriele Ferzetti
      伍迪·斯特罗德 / Woody Strode
      莱昂内尔·斯坦德 / Lionel Stander
◎编  剧 赛尔乔·多纳蒂 / Sergio Donati
      米基·诺克斯 / Mickey Knox
      赛尔乔·莱昂内 / Sergio Leone
      达里奥·阿基多 / Dario Argento
      贝纳尔多·贝托鲁奇 / Bernardo Bertolucci
◎制  片  人 Bino Cicogna Bino Cicogna
◎音  乐 恩尼奥·莫里康内 / Ennio Morricone
◎摄  影 托尼诺·德里·戈里 / Tonino Delli Colli
◎剪  辑 尼诺·巴拉利 / Nino Baragli
◎美  术 卡罗·斯密 / Carlo Simi
◎服  装 卡罗·斯密 / Carlo Simi
◎简  介 
  意大利西部片宗师瑟吉欧·莱昂的传世典范之作,继与克林伊斯威特合作「镖客三系列」以后,瑟吉欧·莱昂这部近三个小时的长篇钜作,被称之为影史上最巨大的西部片。
  故事论述一位奥秘客(查理士布朗逊)来到小镇上,被卷入一位孀妇(克劳蒂雅卡迪奈尔)与铁路富翁的地盘掠取战,此片最风趣的脚色,是由一向形象正义的亨利方达,可贵在此片中饰演一位冷面的残暴杀手,重新至尾几近没有脸色,只要嘴角偶然小有行动,让人毛骨悚然... 昔时影片在美国上映时,曾由于片长太长而被片商修剪,致使故事架构含糊不清,语焉不详。
◎台词金句
  Cheyenne:  He not only plays. He can shoot too.
  --------------------------------------------------------------------------------
  Morton: Not bad. Congratulations. Tell me, was it necessary that you kill all of them? I only told you to scare them.
  Frank: People scare better when they're dying.
  --------------------------------------------------------------------------------
  Harmonica: Your friends have a high mortality rate Frank. First three, then two.
  Frank: So, you're the one who makes appointments.
  Harmonica: And you're the one who doesn't keep them.
  --------------------------------------------------------------------------------
  Frank: How can you trust a man who wears both a belt and suspenders? The man can't even trust his own pants.
  --------------------------------------------------------------------------------
  Harmonica: The reward for this man is 5000 dollars, is that right?
  Cheyenne: Judas was content for 4970 dollars less.
  Harmonica: There were no dollars in them days.
  Cheyenne: But sons of bitches... yeah.
◎幕后揭秘
  在完成《黄金三镖客》以后,赛尔乔·莱翁以为自己已经道出了想说的一切,因而筹算离别西部片。莱翁偶然发现了哈里·格雷(Harry Grey)的小说《The Hoods》,书中报告了曾效力于犹太黑帮的作者在美国禁酒令期间的亲身履历,莱翁希望将小说改编成电影(17年后莱翁电影生活的谢幕之作《美国往事》),不外好莱坞片商只想让他拍摄西部片。建造“镖客三部曲”的联美电影公司发起由查尔登·海斯顿、柯克·道格拉斯和罗克·赫德森主演新片,却遭到莱翁拒绝,而派拉蒙很快以充沛的预算和亨利·方达的加盟赢得了莱翁的喜爱,能与方达合作正是莱翁久长以来的心愿。
  1966年末,莱翁找到曾做过影评人的贝纳尔多·贝托鲁奇和达里欧·阿基多一同酝酿本片,在随后的一年中,三人旁观并研讨了大量典范西部片,其中包括1952年的《中午》、1924年的《铁骑》、1961年的《科曼奇罗》和1956年的《日落狂沙》,影片故事由此与美国西部片有着千丝万缕的联系。自从《黄金三镖客》的初剪版本严重超时以后,莱翁的电影经常会被依照影院上映的需要而大幅删剪,所以莱翁对本片片长也挂念重重,为此他拜托合作过量部电影的塞尔吉奥·多纳迪辅佐点窜剧本,特别是为影片长度把关。
  在《西部往事》中,莱翁一改其习用的西部片手法,影片摒弃了“镖客三部曲”中的古怪、快节奏和对西部偶像的滑稽模仿,转而以节奏缓慢和阴霾的主题标新创新,这类截然分歧的气概深受黑泽明《姿三四郎》的影响。本片中的人物也与“镖客三部曲”中的先辈截然不同,随着故工作节的成长,仆人公们也起头发生改变,这标志着莱翁电影气概进化的起头,这类气概在往后的《反动怪客》和《美国往事》中获得了进一步完善。
  铁路是影片主题的重要载体,它的出现预示着文化和文化的到来,并标志着陈腐西部传奇的消亡。在莱翁眼中,西部是古典豪杰的最初净土,影片由此颇具怀旧情怀,以及他对西部神话磨灭的悲悯,正如影片片名所示,西部往事已经一去不返。水是影片的又一主题:女仆人公吉尔的一切改变都因水而起;片中很多场景都与水有关;作为滋养新西部的养料,井和井水在故工作节中饰演侧重要脚色;在莫顿建造环美铁路的胡想中,承平洋发挥着明显感化。
  虽然《西部往事》在美国不如早期的“镖客三部曲”受接待,但全天下的电影爱好者和影人都赐与了极高评价,60年月末至70年月,很多年轻影人和影评人重新评价了本片,称之为影坛佳构。马丁·斯科塞斯、乔治·卢卡斯、约翰·卡朋特、约翰·米利厄斯、约翰·保曼和巴兹·鲁曼全都深受影响,很多人以为本片是影史最巨大的电影之一、最优异的西部片以及莱翁导演生活中的最好作品。
  1. Video
  2. ID                                      : 1
  3. Formato                                 : HEVC
  4. Formato/Informazioni                    : High Efficiency Video Coding
  5. Profilo formato                         : Main 10@L5@High
  6. HDR format                              : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.08.06, BL+RPU, HDR10 compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
  7. ID codec                                : V_MPEGH/ISO/HEVC
  8. Durata                                  : 2 o 45 min
  9. Bitrate                                 : 13,4 Mb/s
  10. Larghezza                               : 3.840 pixel
  11. Altezza                                 : 2.160 pixel
  12. Rapporto aspetto visualizzazione        : 16:9
  13. Modalità frame rate                     : Costante
  14. Frame rate                              : 23,976 (24000/1001) FPS
  15. Spazio colore                           : YUV
  16. Croma subsampling                       : 4:2:0
  17. Profondità bit                          : 10 bit
  18. Bit/(pixel*frame)                       : 0.068
  19. Dimensione della traccia                : 15,6 GiB (86%)
  20. Default                                 : Si
  21. Forced                                  : No
  22. Color range                             : Limited
  23. Colori primari                          : BT.2020
  24. Caratteristiche trasferimento           : PQ
  25. Coefficienti matrici                    : BT.2020 non-constant
  26. Mastering display color primaries       : Display P3
  27. Mastering display luminance             : min: 0.0001 cd/m2, max: 4000 cd/m2
  28. Maximum Content Light Level             : 2683 cd/m2
  29. Maximum Frame-Average Light Level       : 282 cd/m2
  30. Audio #1
  31. ID                                      : 2
  32. Formato                                 : AC-3
  33. Formato/Informazioni                    : Audio Coding 3
  34. Nome commereciale                       : Dolby Digital
  35. ID codec                                : A_AC3
  36. Durata                                  : 2 o 45 min
  37. Modalità bitrate                        : Costante
  38. Bitrate                                 : 224 kb/s
  39. Canali                                  : 2 canali
  40. Channel layout                          : L R
  41. Frequenza campionamento                 : 48,0 kHz
  42. Frame rate                              : 31,250 FPS (1536 SPF)
  43. Modo compressione                       : Con perdita
  44. Ritardo video                           : 2 ms
  45. Dimensione della traccia                : 266MiB (1%)
  46. Titolo                                  : Restored Stereo
  47. Lingua                                  : Inglese
  48. Service kind                            : Complete Main
  49. Default                                 : No
  50. Forced                                  : No
  51. Audio #2
  52. ID                                      : 3
  53. Formato                                 : AC-3
  54. Formato/Informazioni                    : Audio Coding 3
  55. Nome commereciale                       : Dolby Digital
  56. ID codec                                : A_AC3
  57. Durata                                  : 2 o 45 min
  58. Modalità bitrate                        : Costante
  59. Bitrate                                 : 224 kb/s
  60. Canali                                  : 2 canali
  61. Channel layout                          : L R
  62. Frequenza campionamento                 : 48,0 kHz
  63. Frame rate                              : 31,250 FPS (1536 SPF)
  64. Modo compressione                       : Con perdita
  65. Ritardo video                           : 2 ms
  66. Dimensione della traccia                : 266MiB (1%)
  67. Titolo                                  : Commentary by directors John Carpenter, John Milius and Alex Cox, film historians Christopher Frayling and Dr. Sheldon Hall, and cast and crew
  68. Lingua                                  : Inglese
  69. Service kind                            : Complete Main
  70. Default                                 : No
  71. Forced                                  : No
  72. Audio #3
  73. ID                                      : 4
  74. Formato                                 : DTS
  75. Formato/Informazioni                    : Digital Theater Systems
  76. ID codec                                : A_DTS
  77. Durata                                  : 2 o 45 min
  78. Modalità bitrate                        : Costante
  79. Bitrate                                 : 1.509 kb/s
  80. Canali                                  : 6 canali
  81. Channel layout                          : C L R Ls Rs LFE
  82. Frequenza campionamento                 : 48,0 kHz
  83. Frame rate                              : 93,750 FPS (512 SPF)
  84. Profondità bit                          : 16 bit
  85. Modo compressione                       : Con perdita
  86. Ritardo video                           : 8 ms
  87. Dimensione della traccia                : 1,75 GiB (10%)
  88. Lingua                                  : Inglese
  89. Default                                 : No
  90. Forced                                  : No
  91. Audio #4
  92. ID                                      : 5
  93. Formato                                 : FLAC
  94. Formato/Informazioni                    : Free Lossless Audio Codec
  95. ID codec                                : A_FLAC
  96. Durata                                  : 2 o 45 min
  97. Modalità bitrate                        : Variabile
  98. Bitrate                                 : 223 kb/s
  99. Canali                                  : 2 canali
  100. Channel layout                          : L R
  101. Frequenza campionamento                 : 48,0 kHz
  102. Frame rate                              : 10,417 FPS (4608 SPF)
  103. Profondità bit                          : 16 bit
  104. Modo compressione                       : Senza perdita
  105. Ritardo video                           : 8 ms
  106. Dimensione della traccia                : 264MiB (1%)
  107. Compressore                             : Lavf60.5.100
  108. Lingua                                  : Italiano
  109. Default                                 : Si
  110. Forced                                  : No
  111. Testo #1
  112. ID                                      : 6
  113. Formato                                 : PGS
  114. Modo muxing                             : zlib
  115. ID codec                                : S_HDMV/PGS
  116. ID codec/Informazioni                   : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  117. Durata                                  : 2 o 38 min
  118. Bitrate                                 : 13,0 kb/s
  119. Count of elements                       : 1570
  120. Dimensione della traccia                : 14,8MiB (0%)
  121. Lingua                                  : Inglese
  122. Default                                 : No
  123. Forced                                  : No
  124. Testo #2
  125. ID                                      : 7
  126. Formato                                 : UTF-8
  127. ID codec                                : S_TEXT/UTF8
  128. ID codec/Informazioni                   : UTF-8 Plain Text
  129. Durata                                  : 2 o 41 min
  130. Bitrate                                 : 20 b/s
  131. Count of elements                       : 753
  132. Dimensione della traccia                : 24,0 KiB (0%)
  133. Lingua                                  : Italiano
  134. Default                                 : No
  135. Forced                                  : No
  136. Testo #3
  137. ID                                      : 8
  138. Formato                                 : UTF-8
  139. ID codec                                : S_TEXT/UTF8
  140. ID codec/Informazioni                   : UTF-8 Plain Text
  141. Durata                                  : 15s 0 ms
  142. Bitrate                                 : 14 b/s
  143. Count of elements                       : 1
  144. Dimensione della traccia                : 27,0 Byte (0%)
  145. Default                                 : Si
  146. Forced                                  : No
复制代码









Once.Upon.a.Time.in.the.West.1968.4K.HDR.DV.2160p.WEBDL Ita Eng x265-NAHOM.torrent (46.24 KB, 下载次数: 2, 售价: 2 枚蓝光币)
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-4-28 11:33 , Processed in 0.355207 second(s), 27 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们