|
; A2 v7 U5 H$ W9 N) C" _
* m E* p! d [( Y( B. }, l◎译 名 冰淇淋人 / 血腥冰淇淋
8 j7 g! b2 J2 e8 L# M; _◎片 名 Ice Cream Man" g0 t+ Z4 ?8 m2 T' L3 g
◎年 代 1995
, [& [, Q2 L# e L7 U& `◎产 地 美国
1 {% W" _: j O6 \, m s/ `% F◎类 别 笑剧 / 可骇. N* [3 Y+ V) b" g! o; _9 C
◎语 言 英语0 {, p$ C3 G6 j: S3 J/ X! d) t
◎上映日期 1995-05-09(美国录像带刊行)
" X9 X' O( {! V+ ]- m; P3 i4 e◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0113376/
7 r6 r7 y8 B; h+ c: c: ]! M+ w6 Z◎豆瓣评分 5.7/10 (104人评价)
* X+ ]& T6 D, e) D3 D7 p( d◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2382470/7 d- W; F' R F, d8 p
◎片 长 84 分钟, M+ B( w% t: h7 L+ F5 ]
◎编 剧 大卫·道金 David Dobkin
5 {+ ?) p6 Q. p- J◎演 员 克林特·霍华德 Clint Howard, q; P2 i# M' M+ E. K) x- w
Matthew McCurley Matthew McCurley5 u) ]3 p. N" Y5 l- X
托丽·韦尔斯 Tori Welles% L/ r/ C6 \1 O8 i2 d5 q# J
Anndi McAfee Anndi McAfee# ^! i4 {" X/ O; z$ m1 c
Mikey LeBeau Mikey LeBeau+ m2 z2 e2 i9 i0 Z- D
安德烈娅·埃文斯 Andrea Evans
! [ {& Q) k. n( S! X1 D E·E·贝尔 E.E. Bell5 `& X, p2 \$ d; Y/ I# {
Steve Garvey Steve Garvey
4 Z+ J) ]4 G8 ^/ v4 P 桑达·伯格曼 Sandahl Bergman4 R/ U$ Z* ~" c# ~4 K1 D
卡尔·马金恩 Karl Makinen
) U' ?$ a+ p) i, O* i 大卫·沃纳 David Warner
- y0 s- B6 [1 K- F Tom Reilly Tom Reilly9 k+ G6 L* @' z# p& F
冉-迈克尔·文森特 Jan-Michael Vincent
/ l% H( Y/ s3 U: L 大卫·诺顿 David Naughton
8 k) z% S; j* Z" Z6 @ m6 ` 奥丽维娅·赫西 Olivia Hussey( y# N1 L! p+ [) `
David P. Barton David P. Barton
# S. R" {( U' _/ v5 d; b: r◎简 介) t' M0 }& @' Y* A- h$ p
这是一部典型的90年月荒诞笑剧气概的可骇电影。本片报告了一个叫做格雷戈里的汉子从许愿井疗养院被开释后,他希望可以让小孩子们兴奋,是以他重新翻开了陈旧的冰淇淋工场的大门,但是,总有一些小孩子不领情,所以格雷戈里就把这些小孩都做成了“怪异的”冰淇淋.....- Video: D3 c5 P! R" u* u0 q& \
- ID : 1
2 t/ h9 |$ Y1 z* m' D - Format : AVC
9 K8 y* m3 T. l) ] - Format/Info : Advanced Video Codec
( ]3 I2 G+ r! O- q, r8 H0 | - Format profile : High@L4.1- x9 U- L- B5 o8 b: L
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames/ J- s) P& i( Z6 T1 e9 x9 z* t
- Format settings, CABAC : Yes) A: ~) K4 f; D. a1 @
- Format settings, Reference frames : 9 frames
5 {" H' J: X3 k+ h - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& S l8 ^6 [, e# M; i - Duration : 1 h 59 min
6 [6 K! U o; W4 f - Bit rate : 6 239 kb/s" K, E, _% P1 P0 H3 L3 t% W
- Width : 1 280 pixels
" W( v9 @1 {9 h/ K4 Q, u$ p - Height : 720 pixels# R- s4 V" a6 P) c
- Display aspect ratio : 16:9
6 l5 j6 b- t. `3 [4 f - Frame rate mode : Constant; x+ V; R% c4 k& K" f2 r
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS
* m9 l/ N: m6 l- t# P - Color space : YUV
$ j1 }' U: ]: G/ D- d6 ~, e - Chroma subsampling : 4:2:0
' P6 O8 s/ K8 ^ g& N, M1 D - Bit depth : 8 bits
$ I4 z6 c b c$ N8 A$ D, ~ - Scan type : Progressive
' G4 T* Q& K3 S# \/ C; F0 h - Bits/(Pixel*Frame) : 0.2825 u+ n/ T' ~# b- I3 N$ t) k, z3 ~
- Stream size : 5.23 GiB (95%)
7 y& r, s% O2 H. f$ G3 R- C - Writing library : x264 core 164 r3065 ae03d922 z K$ @" h- M( y' J4 Z
- Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.60
6 s" y& B' t0 g& A- w: L - Language : English& [; S+ ]% j0 v: k3 m4 h+ {
- Default : Yes
/ k$ a+ F$ ~' \! J. q- E7 r, N2 y - Forced : No f, M; g! _% A2 ?9 r# P/ k& J% {
- Color range : Limited
! e4 Q) f- l, [8 t. k2 {. u - Matrix coefficients : BT.709
1 T' H& \0 n* u$ f2 C; t' T1 D - Audio" z" i( Q# o; A B+ L) Z$ ]
- ID : 2
% b5 V: x2 Q0 S1 g- I. k - Format : AC-3
7 b j7 A! u6 J. n$ ^ - Format/Info : Audio Coding 3
/ L7 w+ {; n/ v8 t0 L; |! V - Commercial name : Dolby Digital5 E; ~* r2 j e, P9 m- s2 \+ Z
- Codec ID : A_AC34 X; O9 e4 ?) W; G6 X
- Duration : 1 h 59 min3 H6 H2 `% d8 \; k
- Bit rate mode : Constant
0 [) f8 q% O1 a - Bit rate : 320 kb/s
3 {; |6 F$ `8 x" C {0 W - Channel(s) : 2 channels
+ o' K; X( n1 G8 u/ K! K. u - Channel layout : L R( G3 v/ v( z/ u" P4 f. |) X
- Sampling rate : 48.0 kHz
- m3 V3 H- ~1 b5 i% A2 v - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)0 i4 M' M2 O3 W: N6 S* O! w, c
- Compression mode : Lossy$ I( o, |. @6 `0 x- }
- Stream size : 274 MiB (5%)
+ A$ A6 l! d6 a7 Z. U6 c& b - Title : English
4 D x6 Z' b5 |. R9 T% a* D0 S - Language : English
$ N- T4 r% s0 e5 X' r - Service kind : Complete Main5 [9 t. m# i* u2 W2 s0 h
- Default : Yes* |6 f7 x: {$ p @+ O7 \! F
- Forced : No
" [) ~7 l2 L% I+ j - Text #1
# U* y0 u% B: N4 r( S' [; ^ - ID : 3
6 _! f( r4 l7 o' ] - Format : UTF-8
9 t5 n: r7 v7 ^ H* b# d% t# B4 ` - Codec ID : S_TEXT/UTF8# x6 g7 a1 v4 F$ L v1 A' M- R( V
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 U: e8 f" {% z; |
- Duration : 1 h 46 min
5 `$ S7 L7 A- Y8 P+ x- O - Bit rate : 34 b/s4 ]5 {8 i' B; \- Z
- Count of elements : 826
& c* Q3 S+ L; f, K5 r+ ? - Stream size : 26.5 KiB (0%)
9 O; R5 p7 A0 @3 x" d - Title : English
; g! [' X+ n; ^ H1 @* p4 a - Language : English
9 a+ z E/ T' Z& M, e/ o - Default : No
* f2 f% P# z& \, u; G; N0 q3 s* s - Forced : No! A% ^& Q. f# ?/ y9 u, k
- Text #2) A$ Z3 a! D8 I6 |
- ID : 4
1 z8 z) G a5 Y+ l6 B' t - Format : UTF-8
# x1 u8 W1 _2 `+ E9 z4 B4 B/ M - Codec ID : S_TEXT/UTF8: B! v! y) ?2 v! k
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 ~& n9 o- Q2 Y9 [* f
- Duration : 1 h 48 min* _& Y: J5 x7 d9 f. r! i
- Bit rate : 36 b/s P% w& w$ d, K* C/ k9 w9 m& [* A0 e
- Count of elements : 9078 h5 `( b0 n( L* H( {
- Stream size : 28.7 KiB (0%)7 U7 R: V* W; Q- T; v( g
- Title : English SDH! r% o& G: I1 @; Z
- Language : English/ n% O$ u9 \) p6 @+ L9 G
- Default : No
7 z& u3 d6 Z& L- D4 @! I0 p7 ~& ~: J - Forced : No
6 E+ t, U# G% u$ a - Menu7 ?7 p% n, A. p: q1 g5 l1 p5 S
- 00:00:00.000 : Chapter 01: e% ]0 ^9 p# ]8 F) V T
- 00:07:40.460 : Chapter 025 b: u& j0 S$ B- z! Q( A
- 00:22:26.845 : Chapter 03
9 i) X; o2 |. g; l/ `/ U - 00:27:38.657 : Chapter 04
9 C* R2 @; n% Z" u - 00:40:41.439 : Chapter 05
8 g% z3 T' W9 i7 k, Z - 00:45:21.719 : Chapter 06
% }7 S7 ^: {# I$ ~5 A6 ? - 00:59:47.584 : Chapter 07# @, K7 @0 j5 U9 V
- 01:05:08.905 : Chapter 08
- f- ^) ?0 S: x - 01:17:38.154 : Chapter 09
5 q" @) p$ g& @5 h - 01:21:50.906 : Chapter 102 X8 i) m& p" w
- 01:37:06.321 : Chapter 11
& S2 s, q0 \5 A# U7 O/ S - 01:40:18.012 : Chapter 12: \: B& _1 _# M/ P
- 01:56:31.985 : Chapter 13
复制代码 * M ?' K6 H: ]+ {7 a5 `
5 ^! c% H; u& U0 u' G8 z# K9 {
! b& _, E2 J3 _3 a$ b6 U7 d# |) |; e! k7 ~, g/ \
+ K* L( j$ a6 O5 `% _! S8 |9 R* D% L7 L/ S# g
0 f* K$ p8 D% t$ j
. [; F0 a/ Q) s9 H
3 h6 N0 o6 n7 M, l+ [
The.Ice.Cream.Man.1995.SUMMER.SCHOOL.MONSTERVISION.EDITION.720p.BluRay.x264-YAMG.torrent
(14.58 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|