|
' ]/ i; n! j. n, J
$ G3 Q: c1 l# D; n( n◎标 题 光脚小子
, ]7 N8 `% m6 A7 S& s/ C◎译 名 江湖传闻 / 义胆小侠 / 光脚飞侠 / 光脚飞侠之江湖传闻 / The Bare-Footed Kid
: F' c# v9 T4 c0 l◎年 代 1993
3 t% Y& n& i H# ~- T◎产 地 中国香港/ S8 e$ q, u2 W: ~
◎类 别 剧情 / 行动 / 武侠 / 古装
+ M y$ G: Q) p◎语 言 粤语
5 O% W$ J6 {, T7 R7 _2 A. z◎上映日期 1993-04-03' Y6 ]% k {7 O4 e2 O! s
◎IMDb评分 6.4/10 (870人评价)
9 c& M: b- E- }. q◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0106552/- s- d4 x! k( ?( W
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1474336/: I9 R, e+ r& A# A3 U) C3 ~
◎片 长 83分钟
9 o y+ N9 C2 j! y N3 f6 C◎简 介
- X4 ~, G6 ?$ n. J 清代某年。光脚小子关丰曜(郭富城 饰)单身入省会闯荡,他一无一切,可以依靠的只要自己一身功夫和染坊“四时织”内的父亲故人段青云(狄龙 饰)。 省会内大势颇不安好,天龙坊仆人喀和布(曾江 饰)凭旗人身份独霸一方,用以提拔家丁打手的擂台熙攘不休。新任县令袁天助(张兆辉 饰)与教师(秦沛 饰)欲铲除喀和布,但立根不稳无计可施。关丰曜于路巧遇四时织女仆人白筱君(张曼玉 饰)和袁师之女小莲(吴倩莲 饰),并终与段青云相见,本来段青云为躲避追捕,更名换姓存身染坊,并与白筱君发生了情义。 喀和布为吞并四时织奸计频出,关丰曜忍无可忍打上门去,反被喀和布收服操纵。袁天助在同喀和布的较劲中频频受挫,竟威胁段青云与喀和布拼斗,关丰曜仓促赶去救济,但为时已晚……- Video
9 X* p" x2 m' F0 c8 e3 O - ID : 1/ D2 @1 |' N8 O: ^' i
- Format : AVC" c* v* `+ f; q: y5 R1 s
- Format/Info : Advanced Video Codec! R5 c1 U6 Z8 w: p9 M
- Format profile : High@L4.1
3 D- I2 Q- R, ^. y j( f - Format settings : CABAC / 9 Ref Frames4 `! A3 r% x& N/ O2 @) K
- Format settings, CABAC : Yes) Q9 ?! U' J+ u/ U
- Format settings, Reference frames : 9 frames1 X J9 h# T- V' ~
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
5 _* Z$ E* K. e8 E' | - Duration : 1 h 26 min( E( D3 G- ^ e. P. u
- Bit rate : 5 891 kb/s
9 w5 s2 J; {" X# O - Width : 1 280 pixels
+ e" ]! L, } b* O h) v# V' n: H+ |# q' Y - Height : 686 pixels
; y1 T1 D" Z) c( }& S - Display aspect ratio : 1.85:1
7 G0 ^3 t$ @' @" v: ^& e - Frame rate mode : Constant
, @( l }! X% J; C - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
6 z/ a3 n, t" h* a: i - Color space : YUV# B3 L: D, x! y* _( h; g
- Chroma subsampling : 4:2:0( n9 f$ i& e5 {$ w/ b. J& r" y
- Bit depth : 8 bits
" G* ^5 r2 K/ x) `( l2 l - Scan type : Progressive
% Y5 l: [. V7 c2 w& q - Bits/(Pixel*Frame) : 0.280; b A+ H& y. O; w
- Stream size : 3.57 GiB (75%), F5 H* d! C' Z! @% ]
- Writing library : x264 core 164 r3106 eaa68fa1 p7 m6 O4 Q/ H1 b' c; V8 [
- Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50! F! ]6 L; U2 F4 r3 R2 b$ G& ]* i/ Y
- Language : English
# X/ O( n. }2 P/ f$ Z# \! P - Default : Yes
. V/ Y4 {/ ]- Z: ^9 H# F - Forced : No
& G1 |( l' a% D. }6 R. G) H8 v - Color range : Limited
, d# D; t8 a+ v1 X* u I - Matrix coefficients : BT.709! a( ~ ~# C4 @2 Y& n* _
- Audio #1
+ g2 C9 z# I" z9 c7 E' } - ID : 26 p0 z( h% a' ^- M G. W6 g: u8 p
- Format : FLAC$ [& _& W5 `, Y. n- I, {
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec
$ q7 c( }: }: }9 Z - Codec ID : A_FLAC
/ [; S$ @8 [2 C; u5 |( k1 V - Duration : 1 h 26 min
, @2 m0 n% s$ a" ^$ C - Bit rate mode : Variable/ r! c6 M# m ?/ |
- Bit rate : 612 kb/s
# }6 Q, x; Z1 G1 } - Channel(s) : 1 channel* X) Y. d2 C- ?7 G( c) k7 n
- Channel layout : C
9 |1 i# q; f) [# P* d - Sampling rate : 48.0 kHz
" e9 A& x# S* Q8 Y# I - Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)- o9 ^! r6 {0 I( `
- Bit depth : 24 bits6 \! K8 f q) u' {2 E! k% k. E
- Compression mode : Lossless( Y5 l8 y; q3 v3 t: W: ]
- Stream size : 379 MiB (8%)
% a8 u" k& e1 u. b+ ]5 p* ]$ y - Title : Cantonese
; f$ o# \2 C+ Y8 l7 Z s - Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17); c! u5 D2 [; D% d! ]
- Language : Chinese
3 @# {7 Y) y) F - Default : Yes' j) U0 V; A/ T4 b% H
- Forced : No% T; b, v, i3 H( ]( O$ J
- Audio #2) T% q$ M- m" K: C* X/ b
- ID : 38 ~# {5 c# A& r' o9 c
- Format : FLAC1 w' X7 l3 x* I1 h- p$ I) B, e
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec3 O/ u- P8 K& l1 {$ P+ _
- Codec ID : A_FLAC0 Z R( j+ z! c! y: Z) g* u% n- x3 t$ p$ d
- Duration : 1 h 26 min; O( w( ^6 p+ y" V
- Bit rate mode : Variable& @+ g7 O+ @7 g2 W( C; ^; N2 K' ?; V
- Bit rate : 633 kb/s
: C# _9 S% E1 f - Channel(s) : 1 channel* Z) O' u/ N0 t- [% {/ n
- Channel layout : C/ A. n: j' `, l0 U$ V. O( l8 t
- Sampling rate : 48.0 kHz2 ~: v2 q, a( A$ _
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
, x. R5 G- S7 o9 q2 }2 J - Bit depth : 24 bits
0 f- f/ H3 ?. S1 Z+ s* P, ] - Compression mode : Lossless
) \1 Q0 K9 r% |8 `7 H7 \9 S - Stream size : 392 MiB (8%)
% x/ P9 {$ O1 e) v - Title : Mandarin" c3 B% o" d; ?4 d2 t0 ]
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17), x1 p, c9 ~. g+ p' d0 U
- Language : Chinese8 D$ x( G+ @. L
- Default : No: j* s. Q! Y6 I3 s+ [( l
- Forced : No* `6 X' P- E7 R' h2 }1 ?7 e
- Audio #3
( z' R9 ]5 S% f - ID : 4
3 ?) t6 b, K4 k6 g1 V; Q - Format : FLAC
, h) f3 ]) n1 R1 ]; }) C& e - Format/Info : Free Lossless Audio Codec( p6 I% T& d6 q. W# ~( ]
- Codec ID : A_FLAC) j5 |7 Y. R* {$ M6 g6 A; ~
- Duration : 1 h 26 min1 Q4 F Z4 D8 v# ]7 D# S! i
- Bit rate mode : Variable* l) K! [* J' Q/ D
- Bit rate : 612 kb/s
4 D' B i8 V1 B) j0 r - Channel(s) : 1 channel0 `- q; m+ ~. j1 i. C4 w
- Channel layout : C7 J& a$ L: I0 y+ V/ c% E
- Sampling rate : 48.0 kHz
: a8 F- m/ ^0 H) u - Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
2 e2 i F) i* _7 g$ l8 v5 W2 K - Bit depth : 24 bits( Y9 M8 o, w5 {' A
- Compression mode : Lossless
) Q* \; }0 ~" g2 _ - Stream size : 379 MiB (8%)
) T4 }5 V; e: C% \# Q - Title : English
# p7 j, h3 j5 \* J* W6 d9 e - Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)5 ~6 x: c% E/ g2 ~$ _8 Z
- Language : English1 p& n& o& D- O& r3 u' P
- Default : No
$ `$ u( d) U& K" u% V4 x - Forced : No$ ^; }8 N8 y. w4 j9 V# m( z2 x4 }, F
- Audio #42 M( v% o: n5 K8 f! ?
- ID : 5
& q( n! d) A! d5 K% S- V - Format : AAC LC
3 _ C% r5 M! ]% S) m4 | - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity6 J7 _ d4 [& ^. k9 H3 l8 u7 S+ o
- Codec ID : A_AAC-2/ v$ ?* q& L7 r4 o6 K1 M
- Duration : 1 h 26 min8 w6 u9 ^$ W' R) ?6 @
- Bit rate : 84.8 kb/s
8 q. L+ S7 n p! v' W - Channel(s) : 2 channels% w+ _9 m7 r) y% G$ Q7 [4 ?
- Channel layout : L R, o8 N' P5 ^4 _6 h& x
- Sampling rate : 48.0 kHz" Q' j) J: Z0 v5 b. v
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
8 |# H; ?; C6 F# \6 ]1 U - Compression mode : Lossy# U. s" O/ h) L5 f
- Delay relative to video : 9 ms
. d2 @9 c9 J5 Z, _# v1 ?" v - Stream size : 52.6 MiB (1%)6 p" ~+ T* F/ Y2 g) I
- Title : English Commentary by Frank Djeng+ M' }9 _7 p' g& Z# T$ @
- Language : English5 [3 b: {% w v$ K8 c) X
- Default : No
+ _6 g* G0 Z6 [0 f - Forced : No% Y+ X# P3 T/ z' C+ Q- ]- k
- Text #1
2 f! T$ B5 ~( e* b/ R - ID : 6$ `2 Q9 Q, Y* h& M+ r
- Format : UTF-8
4 l( N. z% O. D* e+ g - Codec ID : S_TEXT/UTF8
! T# F$ |2 A% g) g( w) D. } - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text0 s8 J6 h2 N% I; g6 ?( y
- Duration : 1 h 24 min" v3 B7 L" Z9 B. F
- Bit rate : 46 b/s; y/ R5 b& B/ m
- Count of elements : 843
T% ?7 o2 l" x$ H- q6 \' J s* X - Stream size : 28.9 KiB (0%), }* z& T/ e! I l
- Title : English (for Cantonese)
& g2 x9 y: w) K5 w - Language : English; V/ r: w0 o3 {& ?0 H& p$ @
- Default : Yes0 g8 P/ o" {3 C6 z5 B+ p2 A, k. K
- Forced : Yes
7 t, A& Z( \0 s2 O1 w$ C - Text #2
/ s! Q, |4 V* ^0 s! X! R - ID : 7
% C8 C; ?$ R# J; Q# _& ?8 t - Format : PGS- L4 {! A) K$ e, d( L, R
- Muxing mode : zlib
; r* }: M, l: {( f) G) n$ a3 { - Codec ID : S_HDMV/PGS4 |- E! c8 f8 l5 K/ Q* r
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( j! j0 t$ |8 v, [( E- d$ b% j - Duration : 1 h 24 min& v( o) [& ?' d
- Bit rate : 7 744 b/s
8 W, K) m$ U1 x f2 [& s% c - Count of elements : 16866 u5 q5 C& L( P# ? U
- Stream size : 4.70 MiB (0%)/ t; U. V) |" ~8 C- R
- Title : English (for Cantonese)
; p+ n8 T: z0 U) m: [2 j - Language : English
2 ]' r& [! `3 a T# J) E - Default : No
: g3 B- W* z- ~ N+ X9 M4 O - Forced : No- r+ p' v8 c8 M( B2 s; M7 `
- Text #3$ d ~! a1 r) M8 a7 ?, ?
- ID : 8
, }3 I) q. r7 |+ o8 k2 p/ q) ? y8 v - Format : UTF-8( C/ u- n) C3 q) q- u9 d( d
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
' m% @4 i: n, Y+ y - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 j0 `: o4 ?9 @ U% ^( z0 Q - Duration : 1 h 24 min
7 O$ O- `6 Z8 `! @$ O0 N( I2 j, _ - Bit rate : 46 b/s
s7 Q0 a `# J - Count of elements : 847* c; c; N. Y0 W* g- [% j( F/ H
- Stream size : 28.9 KiB (0%): w2 I* A. I7 k- ]5 Z
- Title : English (for Mandarin)9 A. F4 f8 P# k! h% _
- Language : English
0 F3 Z2 k1 h( _* x9 v7 s0 k! b2 O - Default : No
1 |9 F# B2 p; q4 \4 s - Forced : No# z# o! S& C4 M U" i3 }% r7 @8 u4 y
- Text #4& ?/ ?& ?- U7 _) K7 o- o
- ID : 9
6 c$ Y6 M3 ?/ L - Format : PGS
6 z& W4 K& l. w$ a - Muxing mode : zlib1 O9 }; W; U" X; q% e! v: w" Q
- Codec ID : S_HDMV/PGS* z; s. C7 H5 H" R- e1 [( e
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. ~7 ~3 m9 H8 e. [0 q% h+ k: _ - Duration : 1 h 24 min
# a) ?! P: Y) O1 Y5 Y4 X) ?! @ - Bit rate : 7 751 b/s3 `2 R0 j8 y; s% z
- Count of elements : 1694
# y8 S( h1 W2 `2 l! e* [: H - Stream size : 4.70 MiB (0%)
# F; i( @* I( N/ m5 w - Title : English (for Mandarin)9 V6 k- M6 G2 C7 B+ I. [
- Language : English
# @; @- L% ]$ h* d - Default : No
\3 `/ Z6 b9 g9 l5 n- B* `3 [ - Forced : No; g d# F( f- B; ]
- Text #5
8 ~9 }6 _+ ]& B/ c# }) O' b - ID : 10& L u2 d# \& t: o+ U* S! ~, K
- Format : UTF-8
1 _5 H1 k3 P0 E! Q/ y6 Q - Codec ID : S_TEXT/UTF8
" j4 {# w) e4 ? - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. f+ \0 T9 k9 V: Z; O: k- i - Duration : 1 h 24 min
. ~6 x- P8 K. P- f; V5 G5 n - Bit rate : 3 b/s2 p% |4 C- }6 _6 X
- Count of elements : 528 i4 M/ q1 p7 e+ _) o& l% v
- Stream size : 1.92 KiB (0%)4 T' ^. z' e# `
- Title : English forced. T' f/ I1 X6 C; z
- Language : English
9 n0 @% z8 U; y- ]) Y* Y - Default : No
/ P( B& \- N/ T - Forced : No
' P+ N1 W/ @: u4 Q1 W* @ - Text #6" _3 \+ j0 h" V' A( v) b* s
- ID : 11
# l- u2 s/ h3 N1 I }8 P - Format : PGS5 y" G, ^& s9 h
- Muxing mode : zlib
$ m2 W- O0 V: C* O! i# y - Codec ID : S_HDMV/PGS4 A+ E& p1 ^1 d {2 y( l
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; b1 o6 _% `1 a
- Duration : 1 h 24 min& e. v/ I/ Y! T- e! z* b8 r
- Bit rate : 527 b/s) X4 o3 D6 R! c* B6 N
- Count of elements : 104
& V, }7 X, o6 {$ E - Stream size : 326 KiB (0%)& r% B$ b% u8 |0 ]6 Q
- Title : English forced
4 }9 [% j% }0 U$ m% z' f - Language : English# t& q( p! L4 y: R9 U
- Default : No. u. b6 Y$ _5 v( j8 R' k% @/ d
- Forced : No7 X( Y( J* t! d0 d1 n: `
- Text #79 P0 M; c7 u$ I0 @+ x
- ID : 12
2 D! R1 N6 _9 w$ E) H - Format : UTF-8" b u/ p3 R2 `5 j: r
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
* i% E d& B; I8 q/ {& d - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Y% o! C. |6 P! A" R; U4 R T' o - Duration : 1 h 24 min
- k8 v' _9 }2 Y - Bit rate : 50 b/s! t4 i) A' a5 h- R
- Count of elements : 8930 D4 k6 k9 f1 A2 `1 P5 x% t
- Stream size : 31.1 KiB (0%)
. T/ ?9 W8 p `! Z - Title : English dubtitles( D* a- N9 c1 D* u }2 ^
- Language : English" n5 b# X( M# p. p
- Default : No" H' D, |& t' w" X
- Forced : No% F+ s1 b- u' \( @$ ]3 X. Q8 t
- Text #8
2 T, p) @. ]. t0 r* E/ u, A' R - ID : 13* Y, `9 r) s4 y$ _
- Format : UTF-8" ?" l |2 b8 K
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
$ Q6 D( J! T; x" u0 Z- J" { - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text; r4 T" e* `* p1 J4 B4 S5 B" T1 k* Q
- Duration : 1 h 24 min
/ ~% k' j/ Y% J/ c7 e$ T - Bit rate : 50 b/s/ F Y8 B. c+ B
- Count of elements : 905
( L8 i, |6 x5 |5 i1 s( u$ a - Stream size : 31.4 KiB (0%)3 |$ H: U. B) b& b X0 N+ v
- Title : English dubtitles SDH
6 p7 J9 j4 N9 l q# W - Language : English
: J0 W8 c( d* @% L: n - Default : No
) `8 C1 j/ q( G7 J8 Q - Forced : No
( |6 E4 y3 ?; i# w7 S/ }3 ^- b' [+ f3 f - Text #9
6 W5 X4 q2 S, G; s( d - ID : 14
% w9 _: p, k/ ]* J7 q) [* K - Format : PGS; D7 u5 \) y+ R' y0 O, ?
- Muxing mode : zlib
7 L& k! _* s: _5 G9 B( y; W - Codec ID : S_HDMV/PGS
3 y: x3 Z' G& I! n; A* w - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: \7 B6 t) w2 [" K( m
- Duration : 1 h 24 min& g" Q2 F* Q! Y- L5 ?; W1 V/ f! K
- Bit rate : 8 291 b/s
/ G' O' M# G, z9 `! k - Count of elements : 1810
7 }8 w0 h! o5 m) `. ? - Stream size : 5.03 MiB (0%)
1 i# G& z) m2 k/ g# R( k - Title : English dubtitles SDH
4 b# |5 `: j; s! x7 Z& P - Language : English
1 ]! m% E$ |4 D5 s f; R6 P2 ?1 n( j1 V - Default : No$ D3 n! L! d4 h" D: R3 N% m
- Forced : No
0 ]) w1 V3 O* `9 r5 Z8 |4 ` - Menu
& l# v, |6 `$ j; \/ y& w4 \: W - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
1 V7 d3 O" B% F+ W/ r - 00:08:19.791 : en:00:08:19.791- K, p2 }* I3 i" f
- 00:13:00.613 : en:00:13:00.613, O2 n5 f8 |; Y5 T$ g- {! W$ [
- 00:18:39.702 : en:00:18:39.702: L) Y( Y) B$ a5 b+ C' a& `3 G- \
- 00:28:35.255 : en:00:28:35.2553 n+ E. I' R* V% h9 b2 q- d# I/ _
- 00:36:39.114 : en:00:36:39.114/ V2 \0 q' l: _* O1 w
- 00:43:57.552 : en:00:43:57.552, [1 Y% h7 ?9 p0 Q
- 00:50:50.130 : en:00:50:50.1304 }5 z+ q, `$ t) W0 a
- 00:58:00.477 : en:00:58:00.4774 K' [ Q+ }" q
- 01:05:25.338 : en:01:05:25.338) x/ m& d, y* h- \
- 01:12:04.445 : en:01:12:04.445
9 N* v$ s' n4 Q U" t - 01:19:33.894 : en:01:19:33.894
复制代码 ) t# q3 [# c, O, s6 }8 e
! s2 K7 S$ v5 J
& |9 Y0 a- n' C
0 p. w0 D% ~7 R4 b" e# y/ b+ O+ h1 g2 t: A! c; o; X
& @ b" s" g3 l! n
4 T. k+ v* ~) f. R8 y" }5 h, ~ v/ O
. S3 U0 x. @1 _! x5 U, y
The.Bare-Footed.Kid.1993.720p.BluRay.x264-BiPOLAR.torrent
(24.55 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|