|
; F; @3 x% v- W* h5 u
G& g0 A& i- U0 G2 }0 Y◎译 名 天主对该隐说 / And God Said to Cain
$ N6 l5 z, t/ a u& I1 t) M9 e" I◎片 名 E Dio disse a Caino3 ^. r. N7 _# i, O3 z
◎年 代 1970
3 Y/ b" ?7 d& H) M* i◎产 地 意大利 / 西德+ W1 @% k9 f! B% b* f1 [
◎类 别 西部
0 E8 N x! s6 [7 ]7 I8 _9 m; r- p◎语 言 意大利语6 }. V% ^9 M4 [9 r) q) F
◎上映日期 1970-02-05(意大利)6 n4 u: d2 k# }2 V, { w7 r; A/ I, b
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0064273/
/ U7 N( U$ U$ z, ]$ {' Y: s. v◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4905769/
" k! R. N$ {' z, `0 }" H7 l◎片 长 USA: 93 分钟/ T! R6 Q' ^% x# ^; q
◎导 演 安东尼奥·马格赫特 Antonio Margheriti
0 M) b! j3 I$ ~" q4 ]◎编 剧 安东尼奥·马格赫特 Antonio Margheriti I5 @3 m4 X( u. p3 n
◎演 员 克劳斯·金斯基 Klaus Kinski
0 M4 |$ T# s0 |/ A% i$ ?6 Q+ ? 彼得·卡斯滕 Peter Carsten
: C5 r# G1 s: p, h! S 马切拉·米凯兰杰利 Marcella Michelangeli
2 i+ U1 `: u+ ?! L% {# A 卢西亚诺·皮格齐 Luciano Pigozzi r1 B3 J1 v1 T) r
富里奥梅尼科尼 Furio Meniconi
; ~# j1 K- d1 i 贾科莫·富里亚 Giacomo Furia: l# K% V4 I2 s" I2 w; X
Lucio De Santis Lucio De Santis
8 z5 G" J, h# z 安东尼奥·坎塔福拉 Antonio Cantafora9 z- G( V+ e2 @7 G
鲁吉·伯诺斯 Luigi Bonos
- H- |, k! {; A, H# S 彼得·卡斯滕 Peter Carsten
2 E! B7 O8 n! N& C1 B 卡洛·萨维纳 Carlo Savina Q+ z9 f6 d; M( ]+ Z% @
◎简 介5 ]7 ?/ v& Z, s/ T+ W% l1 `
Gary Hamilton, innocently sentenced to ten years in prison is released. When he comes out he promises himself to seek revenge on the guilty.- Video3 B( P) D, E" j/ X
- ID : 1# J) k3 |" r9 k; U5 p6 C
- Format : AVC
* B3 ?" L1 g" }- X - Format/Info : Advanced Video Codec
t* P, s! D% d' Z& b- p" l - Format profile : High@L4.1( M8 h) w# V$ {4 z$ I0 R* C
- Format settings : CABAC / 12 Ref Frames( B" m, {3 c% m/ J
- Format settings, CABAC : Yes
0 q$ O: p/ D: z; o6 ^ - Format settings, Reference frames : 12 frames' R2 f! x! U9 Q9 V, O0 O
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
2 D) S/ @6 H/ s5 J/ P - Duration : 1 h 40 min. ]4 `$ @% X+ C4 l9 p
- Bit rate : 8 826 kb/s
' y7 K. W! v* ^1 d+ R1 W - Width : 1 280 pixels8 {, f6 f& B' g4 C
- Height : 536 pixels
+ H; ]6 G. d$ V) L2 \: m - Display aspect ratio : 2.40:1' n+ D2 T$ J' L: h4 a" \
- Frame rate mode : Constant }8 y2 z/ A, f0 J0 }0 W
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS
/ |; J4 v: O5 c; ?0 U" @; \+ P9 n U - Color space : YUV
& Z& S0 Z3 M. _" E9 A0 a6 X, [ - Chroma subsampling : 4:2:0
& B5 l/ c/ ?4 B0 u( ? - Bit depth : 8 bits1 u4 D" ` H5 Q7 S
- Scan type : Progressive7 W" Z0 `$ b0 m2 i
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.537, m/ r( C- k4 C% X0 F
- Stream size : 6.18 GiB (87%)
& r) h H" V, |) \ - Writing library : x264 core 164 r3101 b093bbe
: b3 H# ~" P5 v9 k2 l: z" W( P! e - Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50# V: ]' m& J3 Z
- Language : English
8 w5 d O, g) c* ?( s( i0 O. U - Default : Yes
& \& T5 B- f) l! m9 \! ?) Z - Forced : No
- ]) r7 O4 y& R. U* A - Color range : Limited& L2 h+ f9 z6 e' x) T0 N
- Matrix coefficients : BT.7095 e4 L& f5 v. x* t* x
- Audio #1
% U3 T& Z8 S' b j. K - ID : 2& k" [0 O- a$ }0 H! V
- Format : FLAC
; }! \2 s; H/ K& c8 t - Format/Info : Free Lossless Audio Codec; d& d0 F! s. [5 k; G! U# Z
- Codec ID : A_FLAC
4 |5 k( C" T" O6 g0 K' f4 r0 @ - Duration : 1 h 40 min. I) E6 F- w9 e. E- M
- Bit rate mode : Variable
* X- k) A( M& h% e. n2 O - Bit rate : 613 kb/s& C0 c- A% v6 X) P
- Channel(s) : 1 channel1 j7 v2 a6 o1 q3 v9 Z# s
- Channel layout : C
# N$ Z! y: z) K" j* n - Sampling rate : 48.0 kHz
8 \7 o$ A, m. _2 k" T+ P, i. V$ ~8 u" a - Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)0 f) @+ e. o5 i1 B- B5 ?
- Bit depth : 24 bits
" H4 W. P* j# V4 A - Compression mode : Lossless
( L/ E2 h: X3 C: G* s: | - Stream size : 439 MiB (6%)0 q) w& `7 }1 a# L! a- {9 Q
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
$ V$ g" F/ f5 i - Language : Italian
" I. Z- @! ~7 d4 G5 |$ n+ b6 F - Default : Yes
( b( L3 \7 H, J+ \ - Forced : No8 E0 o3 Z( o/ U) |' P( d" }9 \
- Audio #2
' Y* R/ A w: V- R - ID : 31 M- Q9 J1 m. Z& b ?( O& A! l. f
- Format : FLAC
: Y5 s; l: @6 p2 v$ Q; |4 q* d- f/ ^/ a - Format/Info : Free Lossless Audio Codec
0 k( ?3 p( e) }" y' `" D - Codec ID : A_FLAC3 o) a5 L& E @) B6 `3 B* d
- Duration : 1 h 40 min, I$ c) R; E8 P4 Q2 i& h6 m3 q, `
- Bit rate mode : Variable D' x. v+ }5 z$ m0 A
- Bit rate : 620 kb/s
1 H# [ d) e9 k: W5 ?& D' ] - Channel(s) : 1 channel) s2 V; I7 U; V5 J: y
- Channel layout : C; a- T0 d. V: A' `
- Sampling rate : 48.0 kHz% p9 z E2 Y# U2 M6 u
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)6 B& X) |( ~9 {
- Bit depth : 24 bits; c4 B1 o8 V! n3 K, O
- Compression mode : Lossless& }1 X! `& R7 Q1 ~2 s3 f
- Stream size : 444 MiB (6%)+ ?% t+ q' V$ _/ w
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
! S' E* Z3 {2 J/ s" x; v: S/ K5 ? - Language : English# H5 q) N3 J! |1 S; B+ [8 K
- Default : No
- }5 `1 L; S) j7 V3 F+ l - Forced : No5 q0 ]& X1 r: o; x3 S
- Audio #3
6 n; X0 t" O" Q" |- r - ID : 4
/ c( P, Q2 D9 N5 q1 n5 b - Format : AAC LC
, ~ F8 u( x$ H1 A- R - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity+ r; U' C% q# A7 s6 g0 {1 I
- Codec ID : A_AAC-2: J& W2 ~* T" ^4 c4 G+ z' K
- Duration : 1 h 40 min
& C* ]' p4 l- N1 c# a# x - Bit rate : 62.9 kb/s- N! T# ^. a4 P
- Channel(s) : 1 channel
- i, M5 L b( r- Y - Channel layout : C
8 a1 t, `+ ]# Z" r5 N - Sampling rate : 48.0 kHz
5 r. b; S2 v) l% r& U' t; ], X1 C - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
B9 n8 C9 A" b6 p8 \ - Compression mode : Lossy8 d! h, O' ^1 R* a" v: m7 I
- Delay relative to video : 9 ms2 ?- `+ E1 Z! u% L& J ?4 r2 i# v9 u
- Stream size : 45.1 MiB (1%); J/ f3 [' S K; q8 @
- Title : English Commentary by Howard Hughes
8 W6 g$ G6 L0 B/ w6 ] - Language : English7 u1 V7 C* b- P. @; ~+ S
- Default : No
. T" x$ `9 Y, N$ [% `3 w. F V - Forced : No
7 k c: s( V: J; V" ` - Text #15 d+ T* Z L. v9 Y# K' c
- ID : 5
- M" c! V- Q$ Z" T0 c ]9 C a - Format : UTF-8
5 ]2 `: m* ^3 K3 J' c - Codec ID : S_TEXT/UTF8
5 M" Z6 o, |" n) P6 v$ L0 d - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text& A: R& @5 K; i! m# G' r/ ]" l: j
- Duration : 1 h 39 min5 h' E: Z' j) L& v+ K
- Bit rate : 23 b/s
2 @1 F2 X X/ Q( t - Count of elements : 575$ D* u; h6 p, C1 g1 L9 B
- Stream size : 17.1 KiB (0%)
4 _4 N' J7 j2 O1 ~% `7 p" T - Title : English" m* I: _0 v' ~: g; Z
- Language : English. l$ @3 K6 S7 j& o+ q/ f
- Default : Yes4 Q w# D1 K$ y+ }: d$ l' ~, M: q: |- F* o
- Forced : Yes, T' f- s0 i0 j7 t6 b+ w
- Text #20 ]/ x" {. S! @3 _
- ID : 6: J- a) Y7 t7 d
- Format : PGS
$ `2 \' e! H2 Y - Muxing mode : zlib1 Z6 C7 r( x# W, \3 U1 ]
- Codec ID : S_HDMV/PGS
" U0 ~; @" W' s/ @5 \ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 M" m% o2 y' d' S( G0 E
- Duration : 1 h 39 min" l$ U! P( W! U/ {! U, F$ ^
- Bit rate : 4 005 b/s) Z! g9 e" |) z. |5 j" |+ m
- Count of elements : 1150 \' F" z. {: B. ?" {' z
- Stream size : 2.86 MiB (0%)
& k3 K9 a! n, f6 x$ L5 @) S - Title : English
* ?) n6 b9 B h: C - Language : English
7 X R$ g: K+ X4 S5 ^1 a: O - Default : No
8 y% a% t7 b1 T1 y' [. s! a: l - Forced : No1 N3 H% s( S0 h+ ^8 Z5 b
- Text #3
% _* ~4 {& }" }: } F* W - ID : 75 F& ]' q L! t, l8 V+ S, ]7 V
- Format : UTF-81 f8 y- D" m' p3 a6 Z1 S7 J' }4 }
- Codec ID : S_TEXT/UTF8- e) t8 p% i9 }8 L) T3 @9 x" @
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text# a+ s* M1 Q+ }/ K P
- Duration : 1 h 39 min
- W. F% y5 t$ ]. z4 M) ~' p - Bit rate : 25 b/s
. V# \$ j3 L; D9 l, m0 [ - Count of elements : 653/ _% U; @/ M7 W' _
- Stream size : 18.8 KiB (0%)
- @! i: a. ^+ S# e; o0 V9 X- m/ H/ T - Title : English dubtitles& X7 M. ?9 r2 P3 G" @8 l
- Language : English
; B4 _ I# q4 K9 j - Default : No
: h1 @' P( y4 ~' a - Forced : No- B$ i2 \, D1 |; v( g
- Text #4
5 ^0 ]9 m- f0 s% i" L - ID : 8
6 o; T5 M- o; L0 D! @; I5 P - Format : UTF-88 \$ d' V7 }7 C4 ^
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
* s/ c" F% c- [+ |+ K+ I - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text. }. @. i4 w$ {( H$ B6 U
- Duration : 1 h 39 min
. |+ ?0 Y) m8 H e, ? A - Bit rate : 27 b/s, T7 z2 g, Q t r9 C) J/ o2 { Y
- Count of elements : 7208 t h# i t% m2 G. @7 P
- Stream size : 20.1 KiB (0%)4 _( Y% [2 Q& p" V5 E& ~
- Title : English dubtitles SDH
# q9 M9 ^ a2 r. s - Language : English+ }. J1 [1 f; R) B! q9 L
- Default : No7 |( y8 h* Q8 ^, }
- Forced : No
( e* N2 j1 {! k) @8 y; | - Text #5$ l6 {+ C: s# G* z* _& Z$ I
- ID : 9! S2 o1 o* [' E' B% `, m0 u
- Format : PGS
1 H" O1 @5 b: d& q0 b$ i - Muxing mode : zlib) y- b. q( R1 {
- Codec ID : S_HDMV/PGS
' q& [! c, N2 s. j1 s - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 `1 N; ^! N3 {: B( H - Duration : 1 h 39 min3 ~& E8 c5 o9 o) t
- Bit rate : 4 901 b/s5 h9 O- Q. F [/ h9 B- h9 @8 b; H
- Count of elements : 1440
" Z: G$ y1 \1 M& H - Stream size : 3.50 MiB (0%)
5 P; H- F C6 `! w - Title : English dubtitles SDH8 @( B" u. h% V4 ]
- Language : English' Z0 g$ G. B, Y+ U
- Default : No
$ e f3 Y! ^! E, m; I! t - Forced : No7 L3 ^. ?3 r9 `- f: q
- Menu6 [( H; C8 |$ _. f
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000+ `/ `1 v! j2 m! M
- 00:08:29.300 : en:00:08:29.300- O2 w* i: @0 T6 y: L
- 00:17:40.643 : en:00:17:40.643
: J: Q2 q- b2 S# s, | - 00:22:40.192 : en:00:22:40.192* A) j9 U; V2 }7 J3 r$ ^
- 00:34:37.575 : en:00:34:37.575
# S3 o& R7 }8 Z3 z o9 ~8 h" ? c - 00:41:49.132 : en:00:41:49.1323 X* {8 g# I2 Y& p
- 00:49:49.111 : en:00:49:49.111
8 H. h' @( L X - 00:59:18.138 : en:00:59:18.138
8 u) s4 t' v& v" ? - 01:08:16.718 : en:01:08:16.718
8 Y2 y5 z' ?; @ - 01:15:32.236 : en:01:15:32.2368 b% n6 f: _$ s' V6 p! v% h5 c
- 01:22:27.442 : en:01:22:27.442& i: Q0 j" D t9 b+ K2 h( V
- 01:31:51.589 : en:01:31:51.589
复制代码 5 s/ I+ H% P; K8 \1 M
% q3 e+ J; W$ f
c$ x: b/ w9 A. G
0 |4 T& c5 K0 W6 }1 e( c, d3 I8 {( O6 V2 p( S3 n+ }: `
# _; Y6 w+ f& D# n
7 v2 }" U# }6 [& F
D( d) X9 H. B, C
2 V4 M- Z% B# p) Y6 j
And.God.Said.to.Cain.1970.720p.BluRay.x264-USURY.torrent
(18.47 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|