|
[img][/img]
- t# x6 x1 u0 E* S5 k4 e. |# m/ @; y) @$ J; M: @( J8 `# O
◎标 题 小鬼闯巴黎! A5 O4 ?4 X8 Q8 f
◎译 名 罗格斯在巴黎 / 小调皮巴黎之旅 / 小鬼巴黎行 / 小混球巴黎历险记
& w7 j9 I0 g6 E! M: _1 K* `◎片 名 Rugrats in Paris: The Movie% }' W; l0 P, S* [8 K
◎年 代 2000/ q( F" G$ }) b
◎产 地 美国 / 德国
3 E) y0 R" [5 T; h: t7 U' N0 c1 K◎类 别 笑剧 / 动画 / 家庭 / 冒险
7 X1 n8 Q: U- s& H- z2 K+ K◎语 言 英语
( H# ~# i7 q6 ]◎上映日期 2000-11-17 K( j, k, i7 A
◎IMDb评分 6.1/10 (12513人评价) H* v; s- T3 ~5 R; N, p; p$ Y
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0213203/
8 b5 s. p9 E( g$ ^◎豆瓣评分 6.8/10 (107人评价)4 c0 R M9 R9 ~' z: A. z3 o
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297701/
7 Y7 Q$ K) {8 h" K0 Z" x◎片 长 78 分钟
1 }# m* d3 B$ G+ f◎导 演 斯泰格·贝格基维斯特 Stig Bergqvist; h4 g# ~8 p% u- Y
Paul Demeyer Paul Demeyer Y5 v" k+ c$ F# @( J8 \3 s6 V1 F
◎编 剧 戴维·N·韦斯 David N. Weiss3 {5 _ n X. V V1 ^3 ~
保罗·杰曼 Paul Germain
* x0 o& e8 d9 ~# I Arlene Klasky Arlene Klasky
) ~* E! w8 p' y$ e6 W% M; x 嘉柏·丘波 Gabor Csupo
/ l0 c" D0 I) _) s! ] J·大卫·斯提姆 J. David Stem+ l$ d. P" r( }, @ B
Kate Boutilier Kate Boutilier
. n6 S) `3 S0 I4 q1 Q' C◎演 员 Paul Demeyer Paul Demeyer+ s, A' s4 }5 O$ I2 V
比利·维斯特 Billy West
$ i5 ?0 S7 i7 o3 t* m4 | 凯斯·索西 Kath Soucie
3 o9 }) `+ | s; T# j; M) ~5 ~ 约翰·利思戈 John Lithgow
# I2 Q* ? K' S5 `3 v& N1 Y 丹·卡斯泰兰尼塔 Dan Castellaneta
( p8 S; q J; u* O$ p- {. Z! U 水源士郎 Tohoru Masamune
+ I. S& r( J; p) W8 g 蒂姆·克里 Tim Curry1 A( \7 e- b1 }5 Z" r# C
特蕾丝·麦克尼尔 Tress MacNeille
+ w5 }& z. V" _0 ]0 Z2 L6 [* V- i Shannon Stephens Shannon Stephens
' l, K9 o, ]0 E 克里·萨莫 Cree Summer
* _" b" }; d- _* x( V. b9 p" } 凯文·迈克尔·理查德森 Kevin Michael Richardson v9 A" g E" w" `8 b
查尔斯·阿德勒 Charles Adler
6 `1 {' W7 }" p `5 A 岩松信 Makoto Iwamatsu! g/ t$ Z2 c& S# r- ~. w3 m
Casey Kasem Casey Kasem& I3 H6 G. z# o9 Q% H( m+ G
伊丽莎白·戴利 Elizabeth Daily
2 X; @+ `* `5 |. D$ n4 A 苏珊·萨兰登 Susan Sarandon
2 t) J1 f- ], q" R+ u( g 克里斯汀·凯文诺 Christine Cavanaugh
' B- b8 h9 R) g5 K9 a, b" Z$ i( e 乔·阿拉斯奇 Joe Alaskey
3 t) V9 V. `6 T3 P9 A% n% F 迈克尔·贝尔 Michael Bell
$ k3 e3 m& n( L' _5 }1 z* m 谢丽尔·蔡斯 Cheryl Chase
0 X0 P" e1 ]: r" a+ B7 r0 w 梅拉妮·查托夫 Melanie Chartoff
' g; P2 ?% U; ~9 ~) A# o! E 塔拉·斯特朗 Tara Strong
% t# [2 n/ a" Y" D Darrell Kunitomi Darrell Kunitomi2 h* E, i6 m4 F- Z' V5 s! t1 q$ N
Goh Misawa Goh Misawa
* a. V5 w. ] ? 菲尔·普洛克特 Phil Proctor
7 Y' X2 E8 C9 W- o t) n, e) b0 H 杰克·雷利 Jack Riley
7 n; q* @* F7 S2 H( o% C; u/ T) P 黛比·雷诺斯 Debbie Reynolds9 e5 \" o, P5 K9 d* p
诺顿·维基 Norton Virgien
2 @% m6 N9 K; m Eryk Casemiro Eryk Casemiro
* ~8 C" a q8 z0 ~ q: m5 r Arlene Klasky Arlene Klasky, y5 L$ x9 {' u2 z; { r
嘉柏·丘波 Gabor Csupo
* s4 A1 [8 j* P 马克·马瑟斯鲍夫 Mark Mothersbaugh
+ _: Q6 U' h- @9 g Barbara Wright Barbara Wright# u( o ]3 g9 b, B* K* `; {
布兰登·克雷格 Brandon Craig. t, j) n# r% T6 n
比尔·克罗耶尔 Bill Kroyer4 R2 w* e' J* c, _' P
◎简 介
: h$ G. T6 ?6 Z5 x* R* A$ _' {1 S8 X
查克想要一个新妈妈,他的爸爸查斯也起头约会。查克的好朋友汤米的父亲被派去巴黎一家新开的游乐园修理机械人,他把一帮小鬼:汤米、查克、迪利以及莉莲等都带在他的身旁。因而查克起头了一个巨大的冒险计划:给自己找一个新妈妈。 5 a( c2 F1 w, z
小鬼们的巴黎之利用他们每小我都有很多别的的收获。查克熟悉到工作并非如设想得那样简单。而他的爸爸查斯也熟悉到,要找一个合适他的女人也是很是的不轻易。奇异而风趣的巴黎之利用这帮心爱的小鬼们学到了什么叫勇气、虔诚、信赖和真爱。0 K1 o" \4 L, u( }
- Video
) q' I' @8 }; ?5 m, } - ID : 1% o0 K# g# i8 \* `* r& d
- Format : AVC
# W) _+ \5 N4 a' r7 q* m& b - Format/Info : Advanced Video Codec' j" ?7 R9 a; N6 }! C' J, x) Q9 y( j
- Format profile : [email protected]
+ B9 @/ I6 V! } - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
" \; Y8 p; R# U# r9 Y - Format settings, CABAC : Yes
; P' i3 V: E1 ?1 ^* I' h# g- O: \ - Format settings, Reference frames : 8 frames
$ p9 `: A# p! ~, O0 F - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& @, l8 z$ Q- o3 w - Duration : 1 h 18 min; {6 E8 h2 {% o9 b8 S p
- Bit rate : 6 300 kb/s
; z1 R) }6 K9 j/ u4 U4 l9 O - Width : 1 280 pixels
& n. V2 ?8 v, \: I - Height : 690 pixels+ o$ C5 W2 Y4 w
- Display aspect ratio : 1.85:16 F( b/ f5 v+ a+ E k1 V6 }
- Frame rate mode : Constant5 j2 k5 |( G b- r7 d
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
! }, S( S0 S% J* O4 t - Color space : YUV- L" V* U. c2 E* q+ k% x# Q/ L
- Chroma subsampling : 4:2:05 l+ @, i2 a! N/ a1 |& i+ e
- Bit depth : 8 bits
( a% e( Q! p& i4 S3 B4 I - Scan type : Progressive
0 }# D4 N5 _3 C& m% Y) {- { - Bits/(Pixel*Frame) : 0.297
# H/ [: z9 r6 B+ @ ?) \3 y+ P! I) r - Stream size : 3.46 GiB (90%)
! M% K- H" G$ N* u# { - Writing library : x264 core 164 r3101 b093bbe
: K: w9 G; B9 U# n" K1 i6 B - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=0.70:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:1.00, n8 I4 z4 S, P5 `( A$ T9 B
- Language : English* c/ |: p# Q$ m$ o6 v9 G: l
- Default : Yes) O; j, p2 v4 W
- Forced : No
! |/ ]$ I; n" {; |4 v3 R' ` - Color range : Limited
4 _0 k9 [, s' ^4 R - Matrix coefficients : BT.709( Z) {$ b- @ O2 I! k( o- }3 Z
N! N+ Z$ z( G' [- Audio
8 u; l+ i$ b9 T$ G% c - ID : 28 J1 n4 }5 d, R: ^( O
- Format : AC-3
8 ]0 v+ u' s$ a. ^: o: ?+ t - Format/Info : Audio Coding 3
6 y# S( s6 s% e w! z3 ^$ ^7 ~1 h - Commercial name : Dolby Digital
' X4 H- j. U7 r( Y* K - Codec ID : A_AC3 x7 Q% D* V( G
- Duration : 1 h 18 min
7 [* y- y1 i/ L, Z @ - Bit rate mode : Constant
" z3 H+ @6 _% Z5 K - Bit rate : 640 kb/s* E* d7 h( Y$ H- B5 [
- Channel(s) : 6 channels2 r; \. m& A* z3 r7 n" S; q- h
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
, B9 }$ J. S* x0 O) p - Sampling rate : 48.0 kHz
1 e6 R, \5 G; A; p# ? ~ - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), a& U" [ d# g8 h
- Compression mode : Lossy L# |) w" i. c+ ~
- Stream size : 360 MiB (9%)& Y5 n# b( v6 y/ [3 C& I
- Language : English& m1 b0 J% s. P
- Service kind : Complete Main7 }0 l, s7 K1 S- e) @: I
- Default : Yes" M( O1 D( {+ ^* O* X3 r
- Forced : No
2 O' T2 D4 g5 Z' r, s( T, k
+ R" [5 y. {: D6 P- Text #1
, R+ S7 G4 B7 D( o% P - ID : 3
) X3 d) c7 b) r! S v, ?: i - Format : UTF-8" [: o8 N9 l/ J3 u
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
) u# n" c8 G- P0 m5 E - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) a: S. [8 }; V( _6 v - Duration : 1 h 14 min
/ c; j$ v9 a+ }0 A9 C' f8 \6 V - Bit rate : 53 b/s* N4 H0 H8 Q, j
- Count of elements : 8742 H8 g [- V% o: |
- Stream size : 29.5 KiB (0%)
: |+ b$ M+ x, ~8 H) I - Title : English (SRT)
M& u* C7 ]7 v. I( f1 I - Language : English# Y ?: V& R3 I& I
- Default : No
& G, Z1 u' c& _# J; g - Forced : No
8 K1 F9 y H/ I0 k1 s9 H/ y* y' d - * I( b' o# w+ l: P0 ]+ O3 W
- Text #2
0 Y8 K/ S: E$ m3 L% x - ID : 4! `# i% C: w, y1 a
- Format : UTF-8
8 q# R* j i) }5 F2 u1 O1 _ - Codec ID : S_TEXT/UTF8+ C( M1 @: q3 _
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 i# M" p8 z; Y0 J& d- U
- Duration : 1 h 17 min* u' o+ D- D" O% K3 j
- Bit rate : 74 b/s5 v. ^ H; X% o7 z- b
- Count of elements : 1272
+ {4 ~( `4 z7 S3 h - Stream size : 42.3 KiB (0%)8 v* Q8 D1 v4 S( g7 m9 L! T* F
- Title : English (SDH SRT)
+ d n$ o$ L6 w - Language : English% N5 z8 L, |$ t
- Default : No% H- C) l9 S5 q6 ]. G* F/ `7 M
- Forced : No
4 ], i5 [% I* _6 F5 e, A4 ~
( d" @ l- G8 S7 d8 D- M4 J& g5 x- Text #3) i+ l: a2 R9 s+ y* A- n
- ID : 5
0 W3 v0 X0 A- L l0 _- [ c - Format : PGS
" `7 i& d. M! B5 t, \ - Muxing mode : zlib8 n4 h8 l( M; l) v2 P" q$ h
- Codec ID : S_HDMV/PGS- i( L5 s' K# E- r+ W5 U
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& _2 w6 X* J. H+ c8 i8 Y# e - Duration : 1 h 11 min
+ z3 M8 `! U" A - Bit rate : 42.8 kb/s
! w g! _1 I/ n - Count of elements : 1792' N0 l8 J9 w# A5 `* a. {1 ^
- Stream size : 22.0 MiB (1%)
8 L7 t$ L) U3 ~, J5 A - Title : English
& B) e" ?7 w6 {- p4 } - Language : English
' I5 B% j' [3 k8 m+ ^ - Default : No6 F' y" }" |; }, y: w
- Forced : No
* \- r; q0 d: H, z - ' K# ?1 a- O0 c
- Text #4
- ]! y6 I3 I7 q& {% W4 K - ID : 6# |8 J+ C, o& w. O+ v; d4 S+ z
- Format : PGS
$ g$ t0 g3 c3 c% ]% @* K - Muxing mode : zlib( S, f5 |5 X9 J: h; E+ V1 h% {4 w
- Codec ID : S_HDMV/PGS
. S' n5 O0 V$ y9 z7 [0 x$ q! K - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 M2 \9 D, ~ C% U7 Q& W3 U
- Duration : 1 h 17 min9 F' d; b. r3 x# d) a
- Bit rate : 50.5 kb/s
3 ^% O; |" B" T" Y$ m, z - Count of elements : 25442 d4 @+ H2 m$ c
- Stream size : 27.8 MiB (1%)
0 X1 C# l9 m# F- y+ S - Title : English (SDH)
8 `0 D1 v& p# L3 R: M1 l' C - Language : English
0 r1 e3 F7 K2 v/ K. n. U, P8 c - Default : No1 {$ t/ p' @. w; m& ~( W9 e
- Forced : No( h) R: h" A& M* ]* G& Z n: n; O$ V% j
, T$ r9 c: c7 J) K5 m7 m, n- Text #5) Q! a" g/ @9 w+ I$ B& w
- ID : 7
) e+ U5 U/ h. t/ i4 |; ? - Format : PGS
% J9 o2 C, s, L5 x - Muxing mode : zlib3 r4 X' }) @) W6 O/ Q e9 [! L
- Codec ID : S_HDMV/PGS- `5 e( r* u# J" w- R% ?' N8 ~" n
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 v4 K6 _: f" ^' ]2 w! g
- Duration : 1 h 11 min: m* W w' ~; V$ Y9 X. E
- Bit rate : 37.5 kb/s' M5 P% }7 \7 F8 `9 t; |
- Count of elements : 1632: G8 m/ f9 U* Z% j% H c
- Stream size : 19.2 MiB (0%)1 b" K) }; H" k' Z5 D( N [
- Title : French
+ n, f {# ]8 n2 P$ G - Language : French4 |# _3 h2 |3 [4 L% w1 Q
- Default : No: d2 S6 n6 t$ X0 }) M9 z. R
- Forced : No* x; w( c# G" u: R
- 1 a4 \1 a4 B, @. Y4 K. l! V7 o& K
- Menu
$ q# b( j; X! z: G# p* a - 00:00:00.000 : en:Chapter 01' p; p9 e, G2 W% I
- 00:07:35.246 : en:Chapter 02
( p0 O; o, i( Z - 00:17:27.880 : en:Chapter 03' [4 s4 d) E2 T% P3 x0 Y7 c8 ?
- 00:25:17.933 : en:Chapter 045 V/ J- x7 t4 s4 r; @3 e5 |5 i
- 00:30:43.884 : en:Chapter 053 h. t6 w+ D" A2 h4 h( x
- 00:39:05.009 : en:Chapter 06
5 q+ i' l- J8 H- R' C" `) K - 00:47:02.486 : en:Chapter 079 f3 a' i& Q/ q. f) f
- 00:53:35.879 : en:Chapter 08' U) I* b' h( M+ ?1 @
- 00:59:11.381 : en:Chapter 09
+ U- t6 {% E7 |7 Z/ W" k! b2 p2 L3 i - 01:08:28.980 : en:Chapter 10
复制代码 9 g6 p# Y( p3 c+ ]# p
2 M# Z+ k3 t0 w1 q4 W/ L! K0 \
9 }9 O& [4 \+ b* }) b# D+ `8 v o: _
, |5 U9 \+ L ~- K, z1 L/ y1 `
* T8 G* S4 E+ d& S/ k( T1 o- y/ E3 Y% P. h8 n( R" ?1 A
3 U* ~* U( X2 C. K) R" H
: B: Y2 W( a( L( Q% I1 Y- G! M
& }5 O# g$ l" W8 e1 P/ a) D0 [2 j- l/ z) s
1 z e0 d- f5 s% y8 ?
# ~& A4 c( \0 T. ^0 }. i
D8 s! [3 Q" M" I8 M3 m
Rugrats.In.Paris.2000.720p.BluRay.x264-RUSTED.torrent
(19.96 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|