|
[img][/img]
0 M, V; Q0 |* ? m' ^+ `7 w. O; T' N1 D" h
◎译 名 黑色电话 / 黑手机 / 黑暗电话 / 接驳灵声(港) / 暗黑电话(台)
% e: e3 N# p, y4 U) y1 e◎片 名 The Black Phone, F6 J, y( i2 e: z! e# p. L
◎年 代 2021+ L7 j3 M4 J/ U9 n/ n# Q- C7 Y, G- e
◎产 地 美国
& y _3 G8 O, |* z◎类 别 可骇
( ^8 Z3 G6 V$ z- E b◎语 言 英语' d7 X! P% H$ L( w
◎上映日期 2021-09-25(美国奇异电影节) / 2022-06-24(美国)
5 G1 Y) N) R& o: t" P◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt7144666/ r- [ Z. ~6 k) A! |! Y, H3 R
◎豆瓣评分 6.8/10 (15744人评价)' h2 ?3 C, h- V0 i+ |
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35238569/$ z2 S# G* b7 @( A0 u! }
◎片 长 103分钟
% b6 t, {1 A) ^: P' [* R: J6 v2 w◎导 演 斯科特·德瑞克森 Scott Derrickson (id:1320372)
3 ?; ?1 f7 b2 L% X7 L8 G* [◎编 剧 斯科特·德瑞克森 Scott Derrickson (id:1320372)+ C% ^, m# M- q1 G
C·罗伯特·嘉吉 C. Robert Cargill (id:1218126)
/ S Q/ R! @0 N, i6 w4 ` 乔·希尔 Joe Hill (id:1343821)
9 L3 q, n1 m2 f4 v: I6 M: L, X◎演 员 梅森·泰晤士 Mason Thames (id:1466709)7 ^" R, y/ ?& U) F# Q
玛德琳·麦格劳 Madeleine McGraw (id:1390576)3 v0 S( p0 V! [9 |
伊桑·霍克 Ethan Hawke (id:1018984)
1 v1 r5 z# A! Y9 R- m; h) E, q 杰瑞米·戴维斯 Jeremy Davies (id:1027205): U' c8 x8 f1 _+ h
E·罗杰·米切尔 E. Roger Mitchell (id:1119945)
4 v+ w3 U% ]& P8 c: | 特洛伊·鲁德塞 Troy Rudeseal (id:1473914)
0 ]! ` l. E& `6 I& v( m 詹姆斯·兰索恩 James Ransone (id:1147933). ~ F# N) d" |) K3 _
米格尔·卡萨雷斯·莫拉 Miguel Cazarez Mora (id:1473915). P! G% L& \# t$ S. g
丽贝卡·克拉克 Rebecca Clarke (id:1473916)
* [: y. y, P7 O6 b2 d6 S: r J·加文·王尔德 J. Gaven Wilde (id:1473917)8 B6 N, {% T) ^2 a' m( B g
斯宾塞·菲茨杰拉德 Spencer Fitzgerald (id:1473918)
7 } l8 J1 \1 w- Y; W3 H ~2 \$ t 乔丹·以赛亚·怀特 Jordan Isaiah White (id:1473919)
& ] m9 h. i* O9 p 布雷迪·瑞恩 Brady Ryan (id:1473920)$ z8 j+ ]$ E0 T; W
特里斯坦·普拉旺 Tristan Pravong (id:1473921)- K' ?; E( ?! b+ \9 O+ r2 m
雅各布·莫兰 Jacob Moran (id:1473922)
: q- F `) {+ A/ ?- L; J' v8 R 迈克尔·班克斯 Michael Banks Repeta (id:1448392)6 o; P4 p8 @/ z% l' p
凯兰·吕德 Kellan Rhude (id:1228424)
( _3 L4 U7 B' H 妮娜·雷佩塔 Nina Repeta (id:1138038)& \, \6 N) P4 c" I
梅根·彼得森 Megan Petersen (id:1455489)
+ D7 `0 K8 c& t4 c' z 查理·克劳泽 Charlie Clouser (id:1009948)5 h" k0 E6 S+ ]# b0 K- j! c
艾米·安德鲁斯 Amy Andrews (id:1466747)
6 L- g# K9 Y$ Z, c6 \" O" |◎简 介
$ J+ I& ?3 c/ f3 D+ { {6 ]# a& U
故事发生在1978年美国科罗拉多州的一座小镇中,芬尼(梅森·泰晤士 Mason Thames 饰)是生活在那边的一位少年。芬尼有一个妹妹名叫格温(玛德琳·麦格劳 Madeleine McGraw 饰),两人的母亲在晚年间归天了,现在,他们兄妹两人和性情急躁的父亲(杰瑞米·戴维斯 Jeremy Davies 饰)过着相依为命的日子。
; t. r0 q6 _8 W& `7 Y) l% [5 H 小镇上接连发生了5起儿童失落的案件,在犯罪现场均留下了黑色的气球。谁也没有想到,芬尼成为了绑架犯的下一个方针。当芬尼从昏迷中醒来时,发现自己被软禁在了地下室中,地下室的墙上有一台断了线的古玩电话,奇异的是,这台电话居然响了。电话那头的,是已经被绑架犯残暴杀戮的孩子们,他们决议用他们各自的气力,来帮助芬尼死里逃生。+ e! \7 I, s( S3 r4 b
- Video. |6 V- G4 z- q3 {: `
- ID : 1
. j: A5 r2 N% N8 ?3 c$ ? - Format : AVC& X! r$ c/ A/ @2 O' ~) H
- Format/Info : Advanced Video Codec. R1 J& H3 s7 j7 Q
- Format profile : [email protected]
- ?. U+ B# [) X4 B a2 M - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames) k$ |8 d5 S' k3 \
- Format settings, CABAC : Yes4 J* W# ]1 x6 o$ @+ y+ c
- Format settings, Reference frames : 8 frames
9 C+ X( H0 c$ d - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& f2 |; {/ v- q j+ ^" R2 G - Duration : 2 h 39 min
2 O, M7 O0 H) z, J: }; P- K - Bit rate : 5 320 kb/s- v2 S( A, R! {. i& X1 C; d1 b
- Width : 1 280 pixels. ^4 W$ W; N9 p9 @3 l5 ~
- Height : 538 pixels! D- a6 ]' O3 y% H. e
- Display aspect ratio : 2.40:1% q4 s- j8 M8 E; t, L, M3 e
- Frame rate mode : Constant! }, U& Y) U! @0 Y' H
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS# s9 {2 C2 k* o* u7 o) d( h
- Color space : YUV% H( Q& E6 l( Z+ c8 R' E6 V
- Chroma subsampling : 4:2:0' l& I! I5 O8 D- x) w
- Bit depth : 8 bits
) I y0 e2 a( W - Scan type : Progressive
5 L3 X/ u7 l$ D* V - Bits/(Pixel*Frame) : 0.3224 ?% x" w4 g6 m$ R9 [" h
- Stream size : 5.92 GiB (88%)
4 q" l& F D) y T# a' G - Writing library : x264 core 164 r3098 7628a56
, h% A% U' _4 B( m o, S0 e - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.702 V) m9 i0 R+ J2 ]( v
- Language : English
6 A) B8 w. y9 e' x" O! d - Default : Yes
& i4 M; x# h5 V( [, `. @! P - Forced : No& Z/ Q' g7 e7 t. \2 _9 n8 V+ o0 T
- Color range : Limited% \6 F$ k1 {) j6 O# N; q f
- Matrix coefficients : BT.709* B5 w, ~ J W. b) b
( W0 {3 @* l* Z- Y1 v; I- Audio+ r( v( ^2 z0 ]4 Y
- ID : 2* D, I, L% n1 [! j% j' u2 u# A& y
- Format : AC-34 u. Y. l6 A7 d: V
- Format/Info : Audio Coding 3
6 i3 C0 g- A9 h: M8 R - Commercial name : Dolby Digital2 l! q5 W9 e2 w c5 ^, t
- Codec ID : A_AC31 Y: X( @+ a/ w" K( \: P& w
- Duration : 2 h 39 min) j0 r7 b# M: m8 X% `+ {, p
- Bit rate mode : Constant9 y! z0 l ~, @. ] \
- Bit rate : 640 kb/s
* _, H5 z+ L: C/ b - Channel(s) : 6 channels
2 p) ?+ `, K& I8 A& B - Channel layout : L R C LFE Ls Rs+ \8 A+ `$ R% G. l
- Sampling rate : 48.0 kHz1 S( M5 B8 m& B" P \
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
% \7 {; |4 N+ M/ `- ?+ q - Compression mode : Lossy2 ?; h( }3 J4 N; u4 y' q! b
- Stream size : 729 MiB (11%)
. `& [' w5 S- ?2 ^7 ^ - Language : English3 P3 P( K. D* [* ]- B; e! M" f. N
- Service kind : Complete Main$ H/ J% R, z; C7 s. x, H
- Default : Yes. z7 z8 B" v5 x! f; @) O: e( I
- Forced : No. O, D* j5 L) h4 p: j7 v
% ]0 N4 t0 Z% p! N$ v- T. M- Text #14 v2 {4 O f* c0 n: i
- ID : 3( ]0 L4 @/ H& h- `
- Format : UTF-82 c7 _# z1 A4 K; Y- l3 }5 U. c: K2 S
- Codec ID : S_TEXT/UTF89 o8 e. E4 a2 V0 R# y" h
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' L4 E8 ~! u3 [$ N/ V V, Y- Q - Duration : 2 h 38 min# Q: N, K, ^9 X! k
- Bit rate : 59 b/s! x+ U7 [' ` T4 A( |
- Count of elements : 1979
$ f! X0 D5 m3 W; f - Stream size : 68.5 KiB (0%)1 F+ O4 ~+ g' q+ ]6 I
- Title : English (SRT)8 b5 X2 F+ P3 d5 _* A8 P$ M( r
- Language : English
/ [/ r$ @5 G9 N! O" t3 V - Default : No( H1 L9 i" n0 t5 @7 X
- Forced : No
* d! @: n- V5 B* i4 Z- K7 v
, b& Y6 Q: V' @% j3 c9 W8 D+ J6 E- Text #2
+ }: t7 i4 S+ k d% N - ID : 4& ]3 t6 f7 [4 I1 g5 W
- Format : UTF-8/ s& V% {1 z6 A6 v! Y7 s% W
- Codec ID : S_TEXT/UTF8$ ~$ }- g/ R1 B3 P3 A" g; o9 W
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% B* |& h. c* F5 t
- Duration : 2 h 39 min& `. H% O3 C8 V" s, ^, K
- Bit rate : 83 b/s& ` k* I* g# ^1 U# @1 v9 [# U$ u
- Count of elements : 26854 S4 K# e# j4 ?/ B1 P. _; Z
- Stream size : 96.8 KiB (0%)8 ?6 l* D% i }0 X9 |6 P2 t
- Title : English (SDH SRT)3 I) X: K1 b/ a, l6 T5 f. r% H
- Language : English% u6 n7 X& E w+ @+ ^* j
- Default : No
( u/ ?3 x' ~3 C q9 @* b% N0 b - Forced : No# Z7 w) d4 F# D0 R) c8 C/ J
! l5 f0 j. T4 h% B- Text #3
- U- A, {* k- l, D2 o - ID : 5# f8 j/ L, L2 p$ O
- Format : PGS
. z+ u: r5 J! a - Muxing mode : zlib2 H7 G2 R$ ~; E5 Y: {$ `
- Codec ID : S_HDMV/PGS: \% {% ?7 {6 H- J+ z; B" R
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 L" c; A3 u: Q
- Duration : 2 h 39 min
9 g8 w4 X8 z& P1 s: o" q q+ M - Bit rate : 47.0 kb/s
$ S5 t' P4 F6 q, @/ i - Count of elements : 5370/ l8 z9 K: H( r* l+ O1 `' ?
- Stream size : 53.5 MiB (1%)
. A- M @; N$ G - Title : English (SDH)
9 P5 o! e% q- t1 \: W6 m; j - Language : English
, U& L2 }8 [# a9 c7 ` - Default : No
& Q6 t6 c1 q9 G) x1 U1 [) u - Forced : No, Y. k& U, r0 z
9 ^; a. B% Z0 K: H6 a' D- Text #4
" l2 U6 K( U% A) e4 K - ID : 64 S: ]/ p, V+ i. I- Z
- Format : PGS3 X7 \8 s4 [7 E4 P) r
- Muxing mode : zlib3 K4 i- y) o/ r; d( o Q% Y9 F* A
- Codec ID : S_HDMV/PGS3 F3 U! e# N# d2 O
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ T7 r7 i% w' L
- Duration : 2 h 38 min
) D) E8 v. b0 d - Bit rate : 38.5 kb/s( g, @4 t" o0 Q* u: `0 a7 Q
- Count of elements : 42066 |8 E- b7 @" k6 N7 W c; w
- Stream size : 43.6 MiB (1%)
: x% T ?) K3 c% \' k; r - Title : Spanish
. [1 p9 D1 E5 C1 [& a w! O9 D - Language : Spanish u _9 Y8 |8 V! R" E0 |
- Default : No4 k( B& \3 X, @- |% m
- Forced : No$ J' A: ^; P) o% @9 m
- * A' O$ t* D6 ]2 l
- Text #57 ?4 O% @: B4 V" x
- ID : 7, [9 x6 _4 w# b) V
- Format : PGS
) k7 r) q. |" r: T3 C) E& e: r; S - Muxing mode : zlib
' ? l. _9 w. C: [& x' f - Codec ID : S_HDMV/PGS
( d8 K6 {" ]$ V8 ^- Q) D - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 |1 _4 j- [, L; V* c1 ^/ Q% P
- Duration : 2 h 38 min. x& R( {! |. o& ?2 i
- Bit rate : 27.5 kb/s
6 r$ l+ w n" ?% t; w8 i- D3 ~ - Count of elements : 3738
8 j0 q, f3 l, ]9 {9 H6 \ - Stream size : 31.1 MiB (0%)& S* `9 H( k5 i0 E4 J: O- r% I
- Title : French i1 B$ \; Z2 S9 R$ H" v7 M
- Language : French5 J6 b6 U6 C. ~. g2 M9 Q2 j
- Default : No$ N Y% I. G% t* H4 A& g+ w
- Forced : No/ w( L7 H' G+ x: x L" S- u
- : l" T1 v2 P4 K$ \
- Text #6. `0 y8 O. W3 ] N) B% b0 s
- ID : 84 [# `4 X) d+ G4 z
- Format : PGS. y" R. O* }% c. C" Z8 Y1 _. s
- Muxing mode : zlib' \, R( o7 a9 G3 h _5 d; l0 k
- Codec ID : S_HDMV/PGS* @( c9 h& t9 ~9 v) ]- e( N' j
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% B! e, `6 d! g5 h m
- Duration : 2 h 38 min) v$ z: w% A& u/ I: x" a
- Bit rate : 41.0 kb/s
9 L0 H0 r: V% U - Count of elements : 4212
% b; T/ P* o6 u* ]- Q. F - Stream size : 46.6 MiB (1%)1 W9 I _+ S/ F1 M/ V
- Title : Portuguese
' M/ [: [9 M5 v9 q8 w - Language : Portuguese7 [2 |/ ?+ b! g: K5 T2 \0 p! {3 [2 b
- Default : No1 f" E$ X* q* W1 d
- Forced : No
5 N J3 h2 X6 d: ~ - ) B9 L" Z0 ]. i- E h9 S1 S- t
- Menu
8 W) h! P( K) v, p+ W - 00:00:00.000 : en:Chapter 01' W* u, a- R% p5 ]8 o! d+ i
- 00:09:07.046 : en:Chapter 021 U8 t8 z1 z) E9 `
- 00:14:31.662 : en:Chapter 03
6 e5 ~' q3 S+ [% e1 f1 I - 00:22:06.367 : en:Chapter 04
" \7 O( s# l) V+ @, H) l2 u, D% d - 00:29:47.369 : en:Chapter 05
6 W0 c; p8 K3 C+ V - 00:38:06.576 : en:Chapter 06
! l) V5 N6 D& G# a' e0 {! ^8 Q) J* G - 00:46:21.112 : en:Chapter 076 ~$ D5 k' D* p m
- 00:53:34.044 : en:Chapter 08( q0 y3 I- ], ]* F" i N/ `
- 01:03:29.305 : en:Chapter 092 g7 w: s/ d: f# U
- 01:12:05.071 : en:Chapter 10" b, f0 S, B% N9 f. t
- 01:21:10.616 : en:Chapter 11
% J! a; M% S/ A" |. B8 q+ e - 01:30:17.245 : en:Chapter 12
' `' s1 t& u: ^- z - 01:39:19.370 : en:Chapter 13
: I6 N. \4 ^4 F - 01:48:44.977 : en:Chapter 14, P' S6 Y2 g* e' C( E: R4 R
- 01:57:10.899 : en:Chapter 15# p* h1 m6 k7 \
- 02:04:46.145 : en:Chapter 16
3 i& ?/ ~ }, o8 H2 w8 W2 F - 02:13:03.934 : en:Chapter 175 K" R; a3 w4 Q
- 02:22:35.630 : en:Chapter 18
+ Y: Q0 w- D8 i( u5 R. n0 G - 02:29:55.862 : en:Chapter 19
复制代码
7 C4 |/ N, X6 H/ e! v# c o+ p# g0 J
: Q2 g( Y# h$ m2 f9 \& d% J
/ B$ t7 R, \. l/ Q K
% x% D; D6 i) \8 D/ t
# z( H) \9 M1 `6 X+ N K8 c* `- n1 L: _7 w# {! \1 v3 m
( Q# b [3 ^8 J' H ; L: g; i2 `" F: d6 p- F6 \% q
; {, R; Q6 Y: @& @
& C6 H3 U# k3 J* T* m! S, R
: s( S4 J* M2 S8 h5 t: e& N8 j& X% ?# Y% m& b+ n7 d$ _
- j/ h* p; t/ U- L- A8 }
Elvis.2022.720p.BluRay.x264-VETO.torrent
(17.44 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|