|
) B% T0 U$ z! R; @& q' `2 D0 _& G# k2 j
6 \' I9 J2 O( n◎标 题 奇异博士2:疯狂多元宇宙
8 T" h% @9 ?3 u6 R- \◎译 名 奇异博士2 / 斯特兰奇博士2 / 奇异博士2:失控多重宇宙(港 / 台) / 奇异博士2: 失控多元宇宙(港) / Doctor Strange 2 / Doctor Strange: in the Multiverse of Madness
7 {2 ` `4 D. a◎片 名 Doctor Strange in the Multiverse of Madness6 Y$ a& U1 ^) P9 ^
◎年 代 2022
) q7 p0 w# K( u, e◎产 地 美国- B! ^0 n% q5 C( N2 N( O( R
◎类 别 行动 / 可骇 / 奇异 / 冒险
1 p: p8 C& F9 R/ C◎语 言 英语
. w- x3 ^4 X, g0 N0 A1 r◎上映日期 2022-05-04(中国台湾) / 2022-05-06(美国)
" V9 G7 M9 o& H2 r! g' m% e0 `0 X◎IMDb评分 7.3/10 (192714人评价)4 i& I! Z4 q& ~& o2 ^
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt9419884/ w' @% Q! c& `, g8 P
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30304994/. T+ ~( o* p7 c3 `
◎片 长 126分钟5 v$ U# a0 F( @/ n0 i
◎导 演 山姆·雷米 Sam Raimi! M$ c0 B* b; e) V1 ]
◎编 剧 迈克尔·沃尔德伦 Michael Waldron7 f7 K: l+ P& S4 |: E
杰德·哈雷·巴特利特 Jade Halley Bartlett
" l: s1 u6 ^$ y 史蒂夫·迪特寇 Steve Ditko
1 c/ K0 q; a/ I; x8 A 斯坦·李 Stan Lee# D6 }" w3 O4 T
◎演 员 本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch
, b2 R/ \( ^8 k+ |2 o6 }$ v 伊丽莎白·奥尔森 Elizabeth Olsen
* h3 r8 y1 b7 ^; A2 Z 切瓦特·埃加福 Chiwetel Ejiofor
* ]/ } r% A- G8 l 本尼迪克特·王 Benedict Wong
% x' x1 g, ?; U- x! r+ j2 l: v 克索斯利尔·戈麦斯 Xochitl Gomez
' c: z- S% |1 \9 ^3 ~. w 瑞秋·麦克亚当斯 Rachel McAdams4 C0 |' p- ^( U$ `8 s
迈克尔·斯图巴 Michael Stuhlbarg
: C1 Q7 W. M7 X( n8 S 帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart: ?0 A1 c# K' Q1 f, m/ Y/ z! o
海莉·阿特维尔 Hayley Atwell
+ M# e: i6 f2 Z7 l' u 约翰·卡拉辛斯基 John Krasinski
% A* y5 [4 g2 E2 b: ? 拉什纳·林奇 Lashana Lynch8 g+ O3 R: S5 w8 g+ l8 B6 G2 h
安松·蒙特 Anson Mount) Y# v# _5 x/ K, P
查理兹·塞隆 Charlize Theron: O7 i/ J+ N+ S" b; W2 |8 h# W# j' u
希拉·阿蒂姆 Sheila Atim
% |0 b8 ?7 h O( `/ G) l" e 亚当·赫吉尔 Adam Hugill, \' W7 }! _4 J/ R4 j
亚子·米切尔 Ako Mitchell
& d* `1 a: g: ~ K/ }# x: C! w 杨沫沫 Momo Yeung, U( }0 E; R5 I4 w# x
丹尼尔·斯温 Daniel Swain
: s p) v5 A- R( C& u 多波·雷斯尼怀罗 Topo Wresniwiro e/ t& k0 f! \7 m3 a) B& q6 O
伊登·纳森森 Eden Nathenson . R" i' S- P, t* _% v! f
维尼·莫利 Vinny Moli : {# F, B" r1 D
大卫·谢 David Tse
7 e! u; G; H! n. P 乔丹·亚历桑德拉 Jordan Alexandra& a) `% ^2 }% E5 ]# W" W7 Y3 [
迈克尔·沃尔德伦 Michael Waldron
! f! V8 o5 v( C+ j! T4 g 朱利安·希威德 Julian Hilliard# ]* ?( ]; V4 i! ?5 s" K
杰特·克莱恩 Jett Klyne
4 q. n7 a2 _: E% g; ~) z 布鲁斯·坎贝尔 Bruce Campbell5 ~+ F# u1 u, k& W
马里安·洛伦西克 Marian Lorencik
, y) _+ [3 b* M5 _4 [ 凯文·费奇 Kevin Feige: Z! F, R: r/ r: [
丹尼·艾夫曼 Danny Elfman
L* Y) R+ r* {' ^ 格雷厄姆·丘彻亚德 Graham Churchyard4 h6 H, p2 G& C% X0 P- b4 J. X
◎简 介
: {: W; I1 e# o7 K' c7 N& x
9 d: H8 f* |: ]7 G% r, _( i1 Z. F 布满无穷未知的疯狂多元宇宙行将展开,一切皆有能够。
( b; J% B5 w' M1 v4 i6 G- Video
! o: e+ U: Z+ o2 ` - ID : 1' Z" p" {1 n+ e$ R: @
- Format : AVC
8 [ r' {6 \% } - Format/Info : Advanced Video Codec- q$ V- k$ i& a
- Format profile : [email protected]
6 s+ m0 @, |) Y - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
: A- ~* Q- F! X) \2 } - Format settings, CABAC : Yes& m7 l4 C% f9 _* |6 p, x
- Format settings, Reference frames : 8 frames
: { ~1 z9 J3 V; y/ K7 u8 { - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
' l, I- @. x6 A8 ]0 V- X - Duration : 2 h 6 min. a+ n+ v1 i' s/ S
- Bit rate : 3 550 kb/s0 z2 W+ t& |1 v/ F, A. T
- Width : 1 280 pixels
. E7 p( {! O. U4 {' I* Q/ I - Height : 536 pixels
" h! s/ j0 b- w) |5 { - Display aspect ratio : 2.40:1; u- u; D- K% I+ C( u6 d3 q( _! D
- Frame rate mode : Constant
7 M- B+ l9 P* U! K$ B - Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS9 s; a/ Y! @ {' h; G
- Color space : YUV/ S$ ?8 T9 a3 z a
- Chroma subsampling : 4:2:0
4 d8 |3 z7 ^* H - Bit depth : 8 bits. E2 I4 n0 o' z8 L7 Z
- Scan type : Progressive
( x2 V5 E: s z) y( u - Bits/(Pixel*Frame) : 0.216
; G2 }! Y/ E x/ x% T% ~. L' W! C8 r9 c - Stream size : 3.14 GiB (82%)
$ S- n$ E1 F$ R" \+ X( F - Writing library : x264 core 164 r3095 baee400
+ s2 R) {- h' ]* w8 w& ~ - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:1.00/ {! I7 E# @& U/ k: a N
- Default : Yes
! A" A$ T: n' l - Forced : No
! i0 f) K3 i0 U! D) ~6 d - Color range : Limited( \9 J* K9 F7 P( V) H9 f# e
- Matrix coefficients : BT.709
* L/ n5 _0 F, ]0 D) _3 @1 b; x, { - : W* t; ]7 H! J! ? R x
- Audio. {2 U. J0 F7 S) X% ]% y
- ID : 2# O, o/ `- ^: X7 Q: R/ w
- Format : AC-3
$ v! I$ n0 e& E# q - Format/Info : Audio Coding 3
/ w- @# j* }& _7 W$ H; f/ m - Commercial name : Dolby Digital
' h8 ?/ l8 l; l( O: y - Codec ID : A_AC3, M* i/ y, D$ c" K
- Duration : 2 h 6 min* [' l2 e$ @& U- ?
- Bit rate mode : Constant
4 o$ o; ^: \+ T- g7 q, O0 E - Bit rate : 640 kb/s
& K6 O; e) ~! j: W6 e - Channel(s) : 6 channels
" d1 s. v0 R6 [ - Channel layout : L R C LFE Ls Rs
, j! j' q. H6 E# g' r8 \ - Sampling rate : 48.0 kHz
5 j) C+ S. r7 s4 @2 V( { - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
/ C: q. q2 T1 c: [. K$ D# ]: b7 \# } - Compression mode : Lossy
1 ?) q1 C" E& j - Stream size : 579 MiB (15%)2 {/ Y: e7 G! G K+ @& E
- Language : English
, h7 D9 v7 d: d - Service kind : Complete Main
! D* @* F# w2 R - Default : Yes2 M& | I" f. a, b8 m
- Forced : No
* L! c; c+ p$ E4 J# y: N7 y - % d& g, ]. b; k4 o5 @$ T
- Text #1
) c7 J( I/ H% { { - ID : 3
! b }1 N4 ]/ G5 G/ x; _ - Format : UTF-8
4 K' a( L, P5 n- B, a - Codec ID : S_TEXT/UTF8
$ o% h1 s: u5 X# ^# C. g7 x - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ D) j0 r) G! z3 P0 Z6 b - Duration : 25 min 8 s1 ~+ f+ g$ q$ x. d
- Bit rate : 1 b/s
, R6 [' Y* b/ t - Count of elements : 10
1 Y ?- q7 h2 @) a0 h - Stream size : 268 Bytes (0%)
, a. o3 s6 K, v/ Q( k8 ~ - Language : English' H2 F; z i) X, E
- Default : Yes7 H9 E4 T5 H" w+ V9 Z: m
- Forced : Yes& B, w d2 F$ n; C7 H
- _" @0 G0 ?# P* d+ {( _- Text #29 s* b' s7 h( N- Z7 A/ x
- ID : 4
( x; l, J! J ?) |" H( V - Format : PGS' A$ C! B, y4 V+ e
- Muxing mode : zlib
8 R3 C0 P' \: x - Codec ID : S_HDMV/PGS
8 l% K+ Z3 K3 i9 r3 T - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ k6 e( |2 P9 @9 w1 [ - Duration : 25 min 8 s& H; D" j/ [5 C! T9 k4 I' F
- Bit rate : 903 b/s0 R* f; T e- t7 h' t, H
- Count of elements : 20
9 _: V" ?. V' x, E2 V1 o' v/ ^ - Stream size : 166 KiB (0%)
! A( s$ k) c5 p - Title : Forced
& n2 l! m& M) H$ h/ [ - Language : English$ C: y. R) j, V! N) A
- Default : No
& A- J% i$ G1 X. W" J6 x, v - Forced : No$ w3 Y- v) W5 S/ I) S5 b
- ) y% y( m5 b3 C8 V
- Text #3) O' e+ q5 B) e9 k( M& A$ A: j
- ID : 5
+ N6 s: T$ U1 i: Q) X. G( T# ? - Format : PGS
( B, |6 V4 i3 S - Muxing mode : zlib, [ M/ c. l O, Q4 w* N' R9 e
- Codec ID : S_HDMV/PGS
4 X4 X) E, s) ~ U& \6 q7 @; v; L - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs P$ M6 u7 |" p4 f+ F% t
- Duration : 2 h 5 min
8 t. R: A( B. u* q B5 C, z: m; V7 m - Bit rate : 35.8 kb/s/ L3 {- Q: A) W8 y
- Count of elements : 3812; [# ~: M$ o9 w% i2 H
- Stream size : 32.2 MiB (1%)
) {+ ?1 ?3 |3 d. Q7 e( Z3 ? - Title : Vobsubs% @7 v6 S; T5 M) P
- Language : English( P) b. W4 U) R, O$ Z; d3 M% z
- Default : No. w, m* F4 M7 E* H6 \3 s+ t; f
- Forced : No
- {9 a* j* C7 @' c5 o! g: h
8 E6 J+ ^! T) A l* d# o- Text #4+ t$ d: z% R* u, |
- ID : 6
/ C- ~9 U0 {0 J" k! c - Format : PGS
2 G! f* m0 M6 Z s& _9 E - Muxing mode : zlib
, \7 b5 B2 f3 @& O; A( ~ - Codec ID : S_HDMV/PGS
( N3 f, M* d0 k0 V - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 [. K) | P& r) {1 P# X - Duration : 2 h 6 min# D- r3 |. p" l, v
- Bit rate : 68.1 kb/s3 P* n( S" R" t Z s2 I
- Count of elements : 4444
t. H4 U- l0 B - Stream size : 61.5 MiB (2%)
0 E& h7 [2 q+ u# b - Title : Commentary
2 r$ ]+ @5 ^( e5 d/ ]: y. R0 j - Language : English F! ~4 `- @6 v7 q
- Default : No
0 A% I. _5 I: ]+ A! `$ M" D - Forced : No
! M; Y& Z! m9 K" f1 o y/ D' M - / `5 t9 o2 K, p& W( @$ n
- Text #5 x2 e! G5 j" V
- ID : 7) k+ X5 n5 M5 C z
- Format : PGS) z# g5 y L1 T: ~
- Muxing mode : zlib2 W7 E2 L; C' U4 m4 V. V
- Codec ID : S_HDMV/PGS
( c3 A! b- J4 ~/ ^8 }- q - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- B' x, r0 U5 t! \& m - Duration : 2 h 5 min
+ W; c3 z( N5 s- {" j" f - Bit rate : 20.6 kb/s
+ ~6 C& p |1 `" l" j, M8 V - Count of elements : 23300 m2 y/ ?& u0 I9 M
- Stream size : 18.5 MiB (0%)$ P; S `. q c& l! H; f8 {' I0 I
- Title : Vobsubs2 T ^% r$ i3 S' X/ w# a
- Language : French
* q& z2 n, i1 l1 V - Default : No
& H* @8 e; B6 s6 p/ Y9 ] - Forced : No
- E) ?' z" q4 f; o2 |
; x- T3 e: B- [* R- Text #6# E2 z+ h$ J9 A
- ID : 81 r6 q1 i8 l, S
- Format : PGS3 n: y! H5 U. Z+ w
- Muxing mode : zlib& _& `( i8 e) c) p/ C5 ^2 E, ?& x
- Codec ID : S_HDMV/PGS
6 t2 t- L5 {% L2 I6 }: g- i - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. [6 ]$ l8 f, r - Duration : 2 h 5 min+ G* ?/ Y+ ]: \4 k8 k& r @" m+ Y
- Bit rate : 22.4 kb/s
" X! s4 S7 p3 n2 N' k - Count of elements : 2300. R; V3 P/ H: r
- Stream size : 20.1 MiB (1%)
: V. @1 x% m. k6 J( C( H, @ - Title : Vobsubs
3 z9 M1 `1 d2 p3 S7 E, u% Y$ L/ B - Language : German
5 x7 ~) e- H6 r- V9 o, W. X - Default : No
* @$ t7 w( q0 I: {$ A - Forced : No
8 v) Y& }' J8 a2 r- u1 e% @0 A - $ n; e' `' h) p) U* H6 @; W% M% a
- Text #7
( _2 W3 d- F: D1 b% ^/ P7 v - ID : 9
4 f' e( I8 Q: ~5 s - Format : PGS$ R9 A1 b1 `. B! l* |3 u
- Muxing mode : zlib
' N. S$ t+ D0 F, q% g% { - Codec ID : S_HDMV/PGS" x! Y4 T# M6 o0 g" Q! j" D
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% Z4 P5 \( H% V
- Duration : 2 h 5 min
( V3 z$ {$ c- A3 ] V2 h - Bit rate : 22.9 kb/s& |# g5 C7 M- G4 D( C
- Count of elements : 2022! R5 |$ ]: e/ g8 ~4 o3 T& E6 @
- Stream size : 20.5 MiB (1%)" ]! I% C) `" x) ~7 C
- Title : Vobsubs3 |8 Z0 K9 o8 G; B% z7 C
- Language : Dutch9 k0 r+ H$ r0 ~/ ]5 I/ J
- Default : No1 a$ l6 I) O* a5 Q# G+ B! J# T9 I, V5 ~
- Forced : No
& i$ A9 P \ ?. H0 y8 ] - 7 y. w. T" u' `, k; u/ D+ D0 K
- Text #8
$ V8 S8 c# f% H, u% R8 N( v, D - ID : 10
6 l" d- c! u* o4 v+ b- J - Format : PGS) l& G+ T, t. ?$ o# r; r V6 ~
- Muxing mode : zlib- A+ `, v1 u, E0 ]( ]* L; U
- Codec ID : S_HDMV/PGS+ D, K2 H+ y! Z D
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# w# U2 ]1 O R - Duration : 2 h 5 min: H$ P: `& B6 g
- Bit rate : 20.0 kb/s6 q0 H* h( v0 }. c# _ q
- Count of elements : 16301 N8 i; H8 @$ }
- Stream size : 17.9 MiB (0%)+ D3 S( Z; [& Q! k) Y0 S9 g
- Title : Vobsubs" _& d# W2 ]8 D5 P3 o8 ^" N
- Language : Danish& ^/ v. }0 k% v; u2 h
- Default : No
/ y2 U$ S+ p/ O" G2 @2 N9 v* g2 t2 @5 S - Forced : No6 ~' V* D) ]2 o: i, w: E' C
- 1 H0 ~- ?+ z9 U% _
- Text #9
9 {# x1 b; G0 r1 a3 V2 h C - ID : 11$ H4 h" {: i0 T* D
- Format : PGS1 V5 ^; ^% m5 L: K
- Muxing mode : zlib
9 L* w1 b+ i+ a a1 t; l: B5 { - Codec ID : S_HDMV/PGS. ?% I e8 j5 }( c( d
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* C% m) H6 ?+ W# w M0 e* R
- Duration : 2 h 5 min
3 W* G/ z$ ?( X+ o" d, o2 I6 A* l - Bit rate : 24.0 kb/s
. U/ c9 u$ B- h0 r+ v% m, `" [ - Count of elements : 2492
7 \# b7 p2 u! }2 Q9 R; S @ - Stream size : 21.5 MiB (1%)5 y/ ~! C5 w. b" P k
- Title : Vobsubs
5 N/ t- p9 F6 V' `7 m - Language : Finnish7 F8 p6 i w# ]% w7 g
- Default : No
! i2 G" R) ]4 s' {: i - Forced : No
% ]. D- I6 @4 l9 b4 j- z/ h8 Q - & Q" o2 S8 `8 H0 Y6 C$ ^# z8 F
- Text #10
2 \- R1 q( S5 W( D - ID : 12/ \' h: k# ]. e( y* T
- Format : PGS e$ W& p# m6 H3 B) ~( t
- Muxing mode : zlib
% d. b1 d* R0 q0 |. z' v - Codec ID : S_HDMV/PGS- r; r; B& R. ?: I
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' L5 M; {* d; `9 D3 C' T! Z - Duration : 2 h 5 min Q7 e& V1 h4 N0 F4 J! O) K% p
- Bit rate : 21.5 kb/s# l- v I" k& z+ Y) z
- Count of elements : 2522
1 C; B1 }$ A. E. E - Stream size : 19.2 MiB (0%)) p) d5 V6 p- V7 j( {
- Title : Vobsubs1 |( p/ Y C7 l! r. _- N
- Language : Norwegian
7 ?" `' s1 B, d: T$ K* W - Default : No
# e$ s6 `/ _; v) k" H - Forced : No$ c2 m/ {5 B( @# i( b* S3 ^
- & B# e- h; n( |& A
- Text #11- E! D! ]% r- Z; F
- ID : 13
* x, D% ]1 O* T" H - Format : PGS
& Z8 r. M8 h# P# |2 O - Muxing mode : zlib
& s: j6 [# v# x* k8 m5 Q - Codec ID : S_HDMV/PGS. f7 [7 {* \$ ^# j$ j; u
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ C3 S8 e9 ]/ C) C - Duration : 2 h 5 min( S& \% v" p; z8 B
- Bit rate : 21.6 kb/s
8 s5 m* l. k% { - Count of elements : 1898
\5 A; K4 ^8 V3 f2 b9 e1 U - Stream size : 19.4 MiB (0%); B) S5 L" A1 x# p# a4 X
- Title : Vobsubs! ^- {( e+ R4 _/ u7 j& V
- Language : Swedish; B$ {4 _1 |6 ~4 p) S/ q0 i4 K
- Default : No; Y$ d/ y o% l2 u# d
- Forced : No
8 n9 K9 k0 u1 `* b. F0 ~: B - / @( R* B% {, H ?3 U
- Text #12
2 }: v) d% q$ k: J( J# _ - ID : 14
1 V. \; R& |8 Q9 ~" s0 F - Format : PGS
. L( O/ X4 k( v' a - Muxing mode : zlib
4 A7 f2 X/ P/ A( [) x) C/ G! B - Codec ID : S_HDMV/PGS
# z/ ]1 s7 l* j7 k- [/ y4 _ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ L( g, i9 i$ t9 H3 }0 }
- Duration : 2 h 6 min
0 B7 c4 y+ q) ?3 E0 ^ - Bit rate : 53.7 kb/s
7 K+ p# N) w% D7 S0 t' j - Count of elements : 4096
: W3 W. N9 }" W& t - Stream size : 48.4 MiB (1%)
0 R( z1 i9 L) p6 C - Title : Commentary
2 l% `. U; i* P$ t2 O0 k9 u - Language : French
* a6 y2 ~& _- Q7 ~- V - Default : No
) U6 u; I1 S& _% f6 n - Forced : No
$ V, f8 W% C9 \9 {
+ {2 A4 k: y5 W. K2 g9 ?% U- Text #13+ Z6 z: A5 n6 e
- ID : 15
3 \) A/ G$ H& b3 \$ H - Format : PGS
) J4 W+ z# T5 E$ P& f% X - Muxing mode : zlib
+ j7 }* m) {5 U- h0 `; U# n @2 L5 s - Codec ID : S_HDMV/PGS3 |, t/ r+ n( Y: k
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; `; N3 T2 x) F2 E, s
- Duration : 2 h 6 min5 [- |; C- q( H( a( ]& w' j
- Bit rate : 65.5 kb/s
$ ~# o) i) z! V7 ^ - Count of elements : 41164 I: v8 k" D- c- F/ l
- Stream size : 59.1 MiB (2%)
% u4 u" x: h' g7 E0 z$ P$ x - Title : Commentary
: S! ^7 z5 i' J+ B( w, U - Language : German0 h" S0 o! s% R' c4 l$ I+ e Y# _
- Default : No
& c1 V( s! m; ?9 p" x9 f* t - Forced : No) w0 l6 d# b% k! x# W& @
- . j& |# `3 n1 ?, ]5 i9 j X
- Text #14
" y% F' S6 l; | - ID : 16
3 H, o% t* `* \2 t - Format : PGS
) y& T8 ~1 E6 \8 U9 j T - Muxing mode : zlib
1 ^) k. ?" O3 \) o - Codec ID : S_HDMV/PGS. g+ |/ l- y6 R$ _- t/ ]" ?
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 s9 r' `# o- x. z
- Duration : 2 h 6 min
" Q& V9 l( o$ f M# p - Bit rate : 49.7 kb/s' l8 G! W1 K9 n8 J0 e3 O, g: ]
- Count of elements : 3366
, }7 d- f$ _3 J2 u# Q - Stream size : 44.8 MiB (1%)( c# r# U M7 y6 G; p( ?
- Title : Commentary0 c+ Z% c6 M2 L, Y0 ? |
- Language : Dutch
3 m3 c7 n, J5 z( o8 v1 N! q B - Default : No
$ G2 E/ b' p s/ m - Forced : No
* e# x7 `* P' v1 u% M+ q
) }$ L! \1 q1 E3 l- Text #15
+ E- u9 a. u- t, h4 f9 P - ID : 17
0 w, t% c& j4 w/ P - Format : PGS
8 D; a- J6 d* f$ G, z - Muxing mode : zlib j! R, b! K1 v+ {# w& n# `: L* q3 ?
- Codec ID : S_HDMV/PGS" g. a% {4 T/ V# `: |
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( E/ S( p3 R3 H4 ~ Z5 T; h7 i
- Duration : 2 h 4 min: ]$ t7 a2 E; ~/ t
- Bit rate : 295 b/s
3 G' R& C% I! |' b+ }/ u - Count of elements : 24
; j/ F1 B! z: K, m! u4 u - Stream size : 270 KiB (0%)! A/ v$ G* f" y2 v5 e8 I
- Title : Forced
! M0 W4 z4 C4 O - Language : French
5 x8 v' |/ F4 T - Default : No% e% r! B3 w# K# h5 _) j5 m, `: E
- Forced : No( s; M/ n% `# \5 S# Y
" q' e/ L B( N' \- Text #16
2 i+ c. Z5 }% ^ - ID : 185 n" T! u* F9 M) Y$ `) f
- Format : PGS! k2 n+ D' Q9 [+ V* T
- Muxing mode : zlib
3 \6 p1 ^, N, i2 r) l/ | - Codec ID : S_HDMV/PGS
2 Q \9 U' e3 t$ {: c - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! v4 z6 c1 o& n) g. x
- Duration : 2 h 4 min6 I: E. ` O8 `; k6 I3 }2 H+ M$ r
- Bit rate : 249 b/s
% N+ M9 z. H( Q/ ]; M - Count of elements : 22
* l3 ?& m* _ m' ]& w9 b - Stream size : 228 KiB (0%)
4 B% d* M. x+ q! S; j$ J - Title : Forced# M# r* X* {# _) M- m, X/ y/ S
- Language : German
% v3 `" w; X/ q z - Default : No
; s; w' B; t4 X- }* W/ ]$ h - Forced : No5 p9 [: s6 Y: \3 i
5 P/ \% V" v7 F2 N1 u- Menu
" ]. Y3 \- c- s% F; | - 00:00:00.000 : 00:00:00.000
$ r% x5 o3 S; X4 C u0 f9 k - 00:03:51.398 : 00:03:51.398# a# I' Y5 j* V- y
- 00:08:26.506 : 00:08:26.506* ?6 c: c! x* X
- 00:14:19.442 : 00:14:19.442& w, k& t+ a1 N1 x5 z5 e C k: P5 U
- 00:18:23.060 : 00:18:23.060- h- k/ C) W2 H0 O
- 00:24:37.601 : 00:24:37.601+ l6 E. m4 }3 k8 F; v- f
- 00:37:58.151 : 00:37:58.151! Q6 a7 |3 O8 J( g2 R3 E4 i5 _
- 00:47:15.499 : 00:47:15.499
* q' c, a. ^" T# h' j' H" d1 \- C' E - 00:50:03.542 : 00:50:03.542
9 h* o8 ~, O" R# h& I+ ^) _0 V - 00:55:51.056 : 00:55:51.056/ h q Z$ h$ P
- 00:59:46.333 : 00:59:46.333
( w# A! ?2 g/ [. b' v - 01:02:19.653 : 01:02:19.653/ r0 K5 j5 L- t
- 01:05:18.414 : 01:05:18.414
, z- d9 u/ ]3 H9 n) l( K( H5 A9 y3 C - 01:07:20.787 : 01:07:20.787
# ]9 y* g' d% {2 y0 G# ]' Z' r7 L - 01:15:03.582 : 01:15:03.582
% u+ A. Y6 N$ S7 J - 01:17:01.867 : 01:17:01.867
4 [7 Z) u6 ^ Y; i# ?2 y - 01:19:18.420 : 01:19:18.420
: r v9 B/ C4 r( E' r; u0 `" m - 01:23:29.338 : 01:23:29.338
( E5 F( @0 S! b# ]4 a+ ^2 W; f p - 01:26:34.189 : 01:26:34.189
2 T0 u" B+ d1 n1 P - 01:28:51.326 : 01:28:51.326$ E% ~; ?% K' x4 s
- 01:34:47.307 : 01:34:47.307 q4 b$ l4 w* B9 J3 [+ G
- 01:37:38.644 : 01:37:38.644 J# `5 D$ _7 V1 M2 E, }1 s
- 01:41:27.623 : 01:41:27.623
e t; X: m% ^( r6 m - 01:51:03.282 : 01:51:03.282' j9 N9 V' |( p. `# ?! ^5 d; t. w$ W
- 01:53:26.466 : 01:53:26.466
5 ?6 M4 O9 ]; f# ~ - 01:55:38.849 : 01:55:38.849
0 N* F5 a/ i( M3 A - 01:56:32.068 : 01:56:32.068. p# w$ f: C; C; ^1 t0 O
- 01:58:48.371 : 01:58:48.371
. R% J7 G% w1 I; a5 L/ a - 01:59:26.159 : 01:59:26.159
复制代码 3 ]4 @5 Y- r r
4 \& \% s; @# _1 ^3 P; E! Q E
c! E3 m# a. W0 r6 o
9 l6 S! @6 u) g8 j
& m. b6 O+ Y& C+ q* N% T
: j5 y- d. u7 q( S" X) f0 f 9 O: N8 {4 T" Y& Z$ J+ g
/ V4 v+ t0 O" G) k1 C2 f: m: x T: ?6 Q2 g
: [. O* g- p2 H$ \) j1 ?/ | . g! z8 k% h/ [) ]
+ Q0 T& e, \0 N9 s7 D
. p' K/ ^+ T1 u1 K2 h; k! y: W7 o: t4 w2 e! M, \& e9 n c
6 K6 f! p1 w' C8 G, E/ R6 q( B5 @$ h' z" I6 I
Doctor.Strange.in.the.Multiverse.of.Madness.2022.720p.BluRay.x264-GUACAMOLE.torrent
(19.81 KB, 下载次数: 6, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|