|
* a) ` x% D1 y3 l" o
' T! c6 z$ x1 c% _% u
◎译 名 橘郡男孩 / 橘子郡男孩 / 橘子镇$ W* Z( R' T; J0 w
◎片 名 Orange County2 O7 Q P) N( H. i+ w
◎年 代 2002; P! e* h- u+ p& m
◎产 地 美国
# \5 S4 s( P N$ a& ]◎类 别 剧情 / 笑剧
) [5 ?4 S) E9 p# j2 e$ q l# Q◎语 言 英语 / 西班牙语
1 `7 E6 N- e/ h3 N" e◎上映日期 2002-01-11+ F- \* W% z( G9 `0 _% a
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0273923/4 D9 T$ r; J; n& N4 b, M
◎豆瓣评分 6.7/10 (1478人评价)
' r+ }8 h+ F4 Z# s0 Z% G5 n◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306030/
! V: p3 p9 K* y% C2 W9 v" u# H4 V* J1 k◎片 长 82 分钟5 W* y* k1 R' P% q" k+ ~5 u
◎导 演 杰克·卡斯丹 Jake Kasdan (id:1040862)
5 ?6 }, A, n- {* v4 m◎编 剧 麦克·怀特 Mike White (id:1163888)
0 s$ r; `, i1 a( q◎演 员 科林·汉克斯 Colin Hanks (id:1036307)2 Q& j3 K" r8 L( q
杰克·布莱克 Jack Black (id:1049492)
) r; L2 X; f/ f6 `' x( ` 斯科勒·费斯科 Schuyler Fisk (id:1054790)
- s& h6 m* W: j) j, G1 ]; ?) d 布莱特·哈里森 Bret Harrison (id:1000174)8 @" Z# l# n8 u, F9 C9 R
凯尔·霍华德 Kyle Howard (id:1100309)
* Z1 {5 E3 P& R$ N2 X( N9 c 弗兰·克朗茨 Fran Kranz (id:1113019)
* s2 o# r) w4 S1 O4 x 汤姆·肯尼 Tom Kenny (id:1113456)8 r, Y. G: ^2 x- J5 o( t
Bonnie-Jill Laflin Bonnie-Jill Laflin (id:1112472)5 T6 x: r9 }4 a; A( a3 w
Manu Intiraymi Manu Intiraymi (id:1114247)
/ [5 r& g! M# L6 Z9 b2 z 娜塔莎·梅尔尼克 Natasha Melnick (id:1123413): B' E& ~; e+ e0 f' D# P) \; ]
乔治·穆德克 George Murdock (id:1136498)
9 \2 ?' x- h! ] T8 T( k8 v. K2 s' x Daniel Farber Daniel Farber (id:1179489)3 n/ S: D+ \* f5 V1 h
Brooke Long Brooke Long (id:1200328)
' j: N1 k7 ]4 M, q3 J+ e 桑德拉·麦考伊 Sandra McCoy (id:1209571)) @8 j2 H5 l% W
卢克·巴内特 Luke Barnett (id:1212007)
2 |2 }: N8 \& p! f' { 亚利桑德拉·布莱肯瑞吉 Alexandra Breckenridge (id:1219263)
' u9 f5 b3 D/ n2 J! _0 n: N3 N 卡莉·波普 Carly Pope (id:1049582)
) \& Q" m3 s3 a 莫尼卡·凯娜 Monica Keena (id:1017962)
% n0 q$ H& V' e7 S, @/ I 麦克·怀特 Mike White (id:1163888)
" Z1 v# W; n9 D3 s* N$ Q0 N- c, j 利利安·赫斯特 Lillian Hurst (id:1110578)3 ?8 ]$ F+ f& W8 v
Desmon Heck Desmon Heck (id:1102241)
; B; Q7 c' S* H4 T 凯文·克莱恩 Kevin Kline (id:1040531)
_4 B6 m8 K- x' R& k% x8 E' \: B 凯瑟琳·欧哈拉 Catherine O'Hara (id:1031193)
+ s! \4 R$ j# w( C 约翰·利思戈 John Lithgow (id:1027824)& H; M. C$ X+ Q7 f
切维·切斯 Chevy Chase (id:1027167)% z- P' v$ n& r8 z4 P! d
丹娜·爱薇 Dana Ivey (id:1027123)
2 N( ~# t3 s- \# i1 T3 n Carolyn Wilson Carolyn Wilson (id:1011599)8 Q. K: f) U. V) d+ ?, m' B N
丽兹·卡潘 Lizzy Caplan (id:1009234)
5 N4 \; C9 ^5 Y1 T) T 金民钟 Min-jong Kim (id:1003166)4 Y$ \- K4 k6 D% D: y! A
哈罗德·雷米斯 Harold Ramis (id:1040554); ^: p$ r' a' ~
盖瑞·马歇尔 Garry Marshall (id:1041160)
2 n1 V7 P# G( |1 l; ~5 h- I Marisa Gilliam Marisa Gilliam (id:1099396)
, `* @9 }( l2 E( {4 R! ? 沙拉·哈根 Sarah Hagan (id:1092156)
G# c7 a% ?, X6 b8 X 米琪杜兰 Micki Duran (id:1089336)1 N9 Y9 C, Y1 m& d
Grace Bustos Grace Bustos (id:1076717)3 o& I# R5 ?. \9 m, c& n" E" `
简·亚当斯 Jane Adams (id:1060981)+ T" N; ]" s, u
苏比尔·阿祖尔 Sybil Azur (id:1057189)
4 y7 n3 F) r9 D 本·斯蒂勒 Ben Stiller (id:1054412)% A. ?; _0 A, P. M
莉莉·汤姆林 Lily Tomlin (id:1049728)) ~& ^, p) ^# V0 l/ j& y/ C
莱斯利·曼恩 Leslie Mann (id:1000023)/ M+ s$ P/ }4 a
David Gale David Gale (id:1284408)
0 r& @% e" P: W* r. W: F 斯科特·鲁丁 Scott Rudin (id:1013731)6 ~9 Q- c2 X6 ]5 U
Van Toffler Van Toffler (id:1299341)
0 T1 f3 b3 Q3 p# l% P 迈克尔·安德鲁斯 Michael Andrews (id:1277258)
3 E- h3 J+ ^! U( C1 P& w+ E Greg Gardiner Greg Gardiner (id:1284550); q0 |4 P9 ~" r& k
玛丽·韦尔涅 Mary Vernieu (id:1299999)7 C& p Y& O: u: K' w
费莉西亚·法萨诺 Felicia Fasano (id:1086736)
; N/ P, N' m4 _* ^! M. c Carey Dietrich Carey Dietrich (id:1276420)
2 V P4 R. e) o Stephanie Kime Stephanie Kime (id:1288560)$ P! X2 ~0 r7 z+ B
丹尼斯·霍夫曼 Dennis Hoffman (id:1286766)
~; v8 N! y" o7 h% p 蒂姆·马洛尼 Tim Maloney (id:1253695) g! _7 M3 k) R- ?1 j
迈克尔·J·麦卡利斯特尔 Michael J. McAlister (id:1291408)
9 g0 H1 n3 B+ g+ m- D# D◎简 介
' K4 j7 _9 A9 E( x& j; b1 ? q8 v& N3 G+ O$ n
故事发生在风光恼人的橘子郡,朋友的意外身亡让原本酷爱冲浪的肖恩(科林·汉克斯 Colin Hanks 饰)大为震动,由于在此之前,他的天下中历来不曾出现过这样实在而又疾苦的工作。一次偶然中,肖恩在沙地里挖出了作家马库斯(凯文·克莱恩 Kevin Kline 饰)的小说《整洁的茄克》,这本小说完全改变了肖恩,他决议放弃冲浪转而成为一位作家。 # r, S9 C3 p5 `% ^5 e+ c5 i# o! u$ e
在完成了自己的第一本小说的同时,肖恩凭仗着聪明和尽力获得了极好的考试成就,他将小说寄给了马库斯,将申请材料寄往了马库斯地点的斯坦福大学。没想到,一切的尽力换来的却是拒绝的覆信,本来,黉舍将错将一位差生的成就单当做肖恩的成就单寄给了斯坦福。在仅剩的24小时内,肖恩必须尽自己的一切尽力来改正这个致命的毛病。
6 o0 c% e+ j- u- Video
/ G. T) q0 `8 Y - ID : 1
3 G( k* P6 G) ^0 {' w - Format : AVC* c: L6 \6 [- Z2 f
- Format/Info : Advanced Video Codec
: G4 d5 j. a8 E4 w! @* u( o - Format profile : [email protected]
# v |3 Y* x% t) n5 U - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames( J( j) p4 C% W9 V4 T# W
- Format settings, CABAC : Yes
7 F& A* ~2 R( p* h7 V7 T0 ]7 o' f% f - Format settings, Reference frames : 8 frames
: J' @- | c6 V6 n8 i - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC6 t0 [2 V0 o. Y$ H; E5 }
- Duration : 1 h 22 min3 W' z; p s2 P9 z
- Bit rate : 5 965 kb/s
- [8 a2 O7 G5 t3 h - Width : 1 280 pixels" X8 d0 Q( L8 @' H! g# ?+ z7 B% q
- Height : 720 pixels
7 j7 s. Q% M( o: b/ _) Q - Display aspect ratio : 16:9' N' \) M" ~0 T# \; r, r+ S) q
- Frame rate mode : Constant/ U$ x1 g& {. ^( @
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
( j; q! ?2 C b/ l# L8 {0 w; V) i - Color space : YUV
0 y, ~7 W' W2 [# S; V - Chroma subsampling : 4:2:0
1 `6 D" |% \+ S l) |7 W - Bit depth : 8 bits" h5 T4 K. @0 y9 x9 r8 ^! \- S \* f
- Scan type : Progressive
7 F7 B" F$ K f" T7 E w6 H - Bits/(Pixel*Frame) : 0.2700 E% f# {% q$ i. \* L
- Stream size : 3.42 GiB (91%)& S/ e f: j* _. u. o
- Writing library : x264 core 164 r3094 bfc87b71 K+ b( r! {. Y2 a: k6 q
- Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.008 n7 K! N( W. C, t
- Language : English
6 @! H- X( k8 K5 \$ W - Default : Yes6 ]$ s6 q% l; U
- Forced : No* h) P, ?! t- p
; p/ g% e/ G0 x* Z: P2 [0 s. X- Audio #14 \+ N( |4 M B% \$ {; d# v
- ID : 2
& `0 l) Y9 O. u/ X - Format : AC-3
W+ {( z/ b$ M& h - Format/Info : Audio Coding 3% Y9 S' l% P( \! Y& _4 i
- Commercial name : Dolby Digital
) P5 X$ X; a: f2 ? - Codec ID : A_AC3+ C% L5 w. l/ G
- Duration : 1 h 22 min
/ U) K& [$ t7 A0 D4 P9 c/ [, F - Bit rate mode : Constant
! M! C4 _# @; r! ~ - Bit rate : 224 kb/s% R5 L% E( L& _) q: }( R; a- X
- Channel(s) : 2 channels; i. q4 V0 ?6 @
- Channel layout : L R
: d7 w2 _9 O0 y$ A J+ v - Sampling rate : 48.0 kHz R: x% v5 f, N, u0 ?
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
+ F7 T7 i& L: n& W; a3 \- M" P% H - Compression mode : Lossy6 N0 C2 o9 i6 j4 e
- Stream size : 132 MiB (3%)3 y; P' L% y0 a! x
- Language : English
# c# {; Z2 ?. C7 P: L) j' W6 g - Service kind : Complete Main
+ {) l0 G7 H# O- f' @( ] - Default : Yes: `6 b+ f- |" }8 k: k
- Forced : No
5 D+ l* J2 i* z. \; j& c1 i3 E- ^9 M
% h/ m. K& [. \- Audio #23 a& x6 H7 `1 R& |1 c
- ID : 3
+ X( v! B7 h5 q# z5 U% @, \ - Format : AAC LC6 s/ {$ y8 t5 T
- Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity: C: K+ m% j* p0 N6 F* {* r
- Codec ID : A_AAC-2, ~, L6 F) \3 o' Q/ C
- Duration : 1 h 22 min
* U: ^2 M% _, D3 G+ X - Bit rate : 112 kb/s, I( X9 N' d& E) w9 Q& M/ v( }
- Channel(s) : 2 channels1 j; m9 Q# f0 D" f
- Channel layout : L R
- t8 ?* g$ d, z% Q - Sampling rate : 48.0 kHz
$ F5 J1 f1 u+ a+ x$ g - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)$ z) A8 f% G3 S: |; m* o R
- Compression mode : Lossy
5 m) e/ ~. Z6 x: ~) A, f5 t0 @ - Delay relative to video : 9 ms# M2 ]$ Q$ ~: m: P
- Stream size : 65.8 MiB (2%)
) t' y1 q( z; T c/ b& k8 F - Title : commentary* r1 f' I* [* E8 X" f, }3 c
- Language : English% {& z/ [- l" @0 y& Y
- Default : No; V% A. C; M. ]2 \9 Z4 b. d9 L9 X
- Forced : No
5 b- B/ Q5 c4 B5 j) ]1 m - 8 E" O2 \) a: B5 X- E8 y0 e. J
- Text #1
0 C$ z- r) O5 k: ] - ID : 4& C8 q/ `6 M: B& z% g( \
- ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
# X+ o, j Q% j+ B8 ~ Z( v - Format : PGS
- D/ h" ~; C& q0 n - Muxing mode : zlib
2 Y6 n0 b: Y) U - Codec ID : S_HDMV/PGS
% E0 S# ]: e2 N% A0 q1 C; | - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& r2 A9 W" ?0 f6 o7 G# F" i' B - Duration : 1 h 17 min
6 k# J8 D$ R1 q! M7 s, `: b - Bit rate : 47.6 kb/s
. Z1 _7 @% F, N8 X8 ? {) Y; y - Count of elements : 2110
1 H1 d3 N/ Y6 f0 i - Stream size : 26.2 MiB (1%)
- @* [& }3 R. }4 v5 n! m$ h. T - Language : English
; _# Q _ C* T* @+ [ - Default : Yes/ W1 H4 X6 @1 \5 e. ~2 Y9 g
- Forced : No
; Y# c/ v4 h1 v8 G$ h5 d- [6 n - Original source medium : Blu-ray+ ^9 |$ @1 `7 g% d! u6 R8 w
8 b6 p/ X: s' w2 A- Text #2
6 C" {( t3 ]9 _! w2 I- _8 t# Y. x - ID : 5
- T! J2 {0 K4 @9 U - ID in the original source medium : 4609 (0x1201)
) s3 n* H8 F0 R - Format : PGS
B3 L' A- y* ~* }0 H5 i1 m - Muxing mode : zlib
5 _8 e# n; c8 C - Codec ID : S_HDMV/PGS
$ I; J" I7 s$ [ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) \, w8 P# J& X' L
- Duration : 1 h 21 min( a _/ l, g: r' J0 x9 |. b- R
- Bit rate : 53.0 kb/s1 F8 n: l1 V; L# t) h7 o
- Count of elements : 2576
+ Q$ `/ N8 J' M) _7 @ - Stream size : 30.9 MiB (1%)
+ u9 C0 q* _! Z- N' ^ - Language : English
3 o: F }8 ]8 L" h. ?1 s9 n# w( S" p, w - Default : Yes: \. O! j* T$ n2 O1 s( Z! y. m8 L
- Forced : No
6 S- l/ u% J) e7 J& x' j - Original source medium : Blu-ray1 { Z2 X* k1 z$ C* K/ @3 _
& T, w7 Q" P8 z- Text #3
3 v9 j$ r+ P" ^% o$ f J" R - ID : 6! ^. N& i1 Y/ V
- ID in the original source medium : 4610 (0x1202)7 O( i$ C6 e. n5 j1 P; [' ]5 {
- Format : PGS
& y9 ]1 D( F) P# L! W( y$ ?; A - Muxing mode : zlib# a) c( m7 t2 J
- Codec ID : S_HDMV/PGS
5 R7 n7 M3 i' v7 T - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( [ m% J; I7 A( U, V - Duration : 1 h 21 min
/ \! T8 b6 _& Q' t - Bit rate : 40.7 kb/s
6 N1 g8 V# X* L/ z2 v! W - Count of elements : 1896# n! }; y$ h: ^1 @& x4 O" f; f+ c
- Stream size : 23.8 MiB (1%)6 ?4 F8 ] v# w A
- Language : German
# @! H/ ~: l( @. m' T - Default : Yes: o% B) e& v% p r1 z, R5 j
- Forced : No
* I4 i8 Z) F! h z - Original source medium : Blu-ray
2 X3 l. U/ s# g( p - * G( K( S0 [+ |# B
- Text #4
8 F* k( h. _1 b6 O0 W - ID : 7" [& u, H# s' P1 k( ]
- ID in the original source medium : 4611 (0x1203)! J3 Q2 r/ @3 q7 D5 s( G
- Format : PGS4 l/ t5 E5 M7 `
- Muxing mode : zlib
) n% \) g! K5 }/ C ?! p - Codec ID : S_HDMV/PGS
* ^8 p6 U( U5 G5 E+ v2 E' u& U - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# S- ~ ^) c2 \, Q4 j - Duration : 1 h 21 min7 {$ E) n `& [: P4 g
- Bit rate : 38.8 kb/s" k" h6 ]& R3 l! ?2 U- R! Z
- Count of elements : 21942 i# ~2 s' \' b5 T7 c3 @) l
- Stream size : 22.7 MiB (1%)
' x5 U9 B( J4 q% B& v7 [ o - Language : Spanish
`) X7 p0 ?. X - Default : Yes
( z1 w- Z: x4 o* c" {; \ - Forced : No/ N7 g5 c2 K/ J& Q
- Original source medium : Blu-ray
5 D7 ~' G9 }+ M' S4 t0 P) x - 0 E& c6 x$ ?0 t2 `7 R/ w, I; A
- Text #5
E7 f; x" F) u4 [ - ID : 8& G& p4 Q0 ?% |8 O! w+ t1 X0 p
- ID in the original source medium : 4612 (0x1204)% T% x2 W: n) q# W2 r7 B/ q% [
- Format : PGS
5 R0 d* B. Q/ x& w ]9 d6 i) M - Muxing mode : zlib
$ b/ Y5 x" g( f! e4 x$ [3 T. s c - Codec ID : S_HDMV/PGS4 \9 _' W8 g7 \. Z- H
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 f' a; Y1 Z9 J6 `' q - Duration : 1 h 21 min
. m/ C) W, d/ M9 m% Q! D$ |3 G - Bit rate : 40.8 kb/s
- e% Y6 H- d( Z. z( ` - Count of elements : 1894' k; Y- r6 x5 r2 n8 j1 |7 b) L7 b
- Stream size : 23.9 MiB (1%)
+ W3 x7 c6 M9 _ y - Language : French' ]! Y$ V$ v) t) G
- Default : Yes' x* q* R5 _/ y4 ] [
- Forced : No# F4 P s0 I( C
- Original source medium : Blu-ray- Q B& B5 _+ B# t% T# o( H0 d
- 6 a/ X' G! q# }0 S
- Text #6
: [& _4 n$ L& x$ w - ID : 9- W5 \* H1 }- X3 X4 ~* O
- ID in the original source medium : 4613 (0x1205)
' `2 A) ?6 ?7 q$ G - Format : PGS
" A$ _( \8 Y! a5 x) ?5 |; e2 ?% K: g( I - Muxing mode : zlib
4 w# g! \$ }/ v# M% \ - Codec ID : S_HDMV/PGS
8 V: M9 C- b% O7 B, P, b - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) U, [) b+ Z* f7 r g2 D
- Duration : 1 h 16 min
, y% C% u0 v9 K' |+ b% {* l - Bit rate : 30.3 kb/s& R4 F& `9 ~: z+ w4 Y% R) |! X. b
- Count of elements : 2226; r2 a }+ c5 @+ M u: p; A2 T
- Stream size : 16.6 MiB (0%)0 ~4 A. T" r. E/ `! o2 @* S- S
- Language : Japanese7 @: \1 g8 ^0 ]% b4 v
- Default : Yes$ n& r& J) w$ b' N3 D
- Forced : No0 L7 H: _: D5 \/ E4 s
- Original source medium : Blu-ray1 ~( j9 v7 D7 t6 ?. P
; d, W/ _! H5 K+ l- z$ I- Text #7" d: j( o! k1 z0 f) g# ~9 H
- ID : 10
O/ I, f ?+ ?0 o) X: I" u: k - ID in the original source medium : 4614 (0x1206)1 g0 S- I/ j; s4 }! ~" [2 {
- Format : PGS
; M' p' J: X8 K2 k$ { - Muxing mode : zlib) R: v6 g. V ? T' ~
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 b' O; Z9 }3 ^+ ~1 q
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" r( j: d, |0 z, L - Duration : 1 h 21 min
' \0 X m& Q. z* q - Bit rate : 51.5 kb/s) A7 D1 I& _% W: v6 |
- Count of elements : 2148
- M L+ {3 x! q+ [% \6 g# ~3 e4 V9 O) Y - Stream size : 30.1 MiB (1%)1 H4 B2 F- e, f4 k% A
- Language : English( O" m" o3 G, s4 d, q0 N/ V
- Default : Yes b4 V' ~/ K/ [0 K6 N% K: N
- Forced : No
0 h; Q# V7 X7 I: c - Original source medium : Blu-ray
# J- Y" R0 q ]4 L9 }
8 ]% S0 E+ R6 Z- L9 f! ?/ Q- Text #8) Y) ]/ c. [" W- B: k- E, ^
- ID : 11
0 Z; `2 n/ |; k - ID in the original source medium : 4615 (0x1207)
5 N, |% e( t8 D2 f - Format : PGS" S7 G) x4 b8 K1 G( T8 H2 t" m
- Muxing mode : zlib" `0 e$ \) V7 F5 Q T0 ?' a' o
- Codec ID : S_HDMV/PGS( U4 k: \2 T) W' q! ^4 ]
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 t* V# ?. A0 |% H6 w0 R6 P - Duration : 1 h 22 min
2 u9 h2 x3 _/ v( Z# G; D1 U - Bit rate : 47.5 kb/s. V" J) {# H6 t+ C6 S& f! {
- Count of elements : 21448 m4 ~$ I L% u6 M$ ~9 [
- Stream size : 27.9 MiB (1%)# [; A H+ q% G
- Language : German
$ r# n- J3 a1 F8 b" C! E/ F" Q; m3 h - Default : Yes
( h! {( w0 B. F8 {, D - Forced : No5 K" G& u+ q* q [
- Original source medium : Blu-ray% _2 q1 W, C# l7 t0 g5 q# w( A
- 2 h/ \3 [) Q; ?6 d- A% U4 O9 S
- Text #9$ g+ `( |2 C/ ~% ]0 v' w$ @4 W# b
- ID : 12+ l1 H- @! K2 c( z& b* c
- ID in the original source medium : 4616 (0x1208)! O: d+ z8 M1 N' p
- Format : PGS* p: V3 P6 F4 i8 ]+ [$ U Y
- Muxing mode : zlib& h+ S& o4 a7 [6 r. m
- Codec ID : S_HDMV/PGS# f& w4 j6 g% k" Z) \% t; n
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 v! A# y. x( h - Duration : 1 h 22 min
# |1 j$ x8 l: j3 v/ Q - Bit rate : 48.2 kb/s
1 _* R1 M3 c+ _7 ~/ H - Count of elements : 1892" v9 [% k9 I3 h6 R9 ~: x' x
- Stream size : 28.3 MiB (1%)& I9 l9 u0 P4 L
- Language : Spanish
( |$ R1 v8 A3 S& L& g! I - Default : Yes! b! a u& w! G0 Z: X
- Forced : No* r0 C% O1 O4 L8 @" m2 l. V
- Original source medium : Blu-ray3 |3 e% d& l( Q: R" A; w/ `
F" q9 O* H5 M- Text #10; T% `2 U2 f4 F7 Z$ A% z/ a: E
- ID : 136 l+ F) H# v8 p- N# `5 y" m
- ID in the original source medium : 4617 (0x1209)
8 o5 }: r y0 g: ] - Format : PGS
( {& u! x; w0 y, K% o! j - Muxing mode : zlib
: d+ Y B. J m) c$ U a/ Y3 B - Codec ID : S_HDMV/PGS
% I6 p }# B# X - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, |8 Z& Q$ g0 }$ b. z' o
- Duration : 1 h 22 min: X. x* U0 {- A% T; F1 M; h; U" Z" t
- Bit rate : 48.7 kb/s
7 F% ~7 [! o' f1 r5 l - Count of elements : 2150
6 N8 w/ E- _. L/ M - Stream size : 28.6 MiB (1%)2 U! w3 o" q) s& v! x
- Language : French) o5 e* l7 a1 u$ ~
- Default : Yes
+ F0 T' U: e: a2 E* J k: K4 g - Forced : No( f5 E f( _+ O; w6 \
- Original source medium : Blu-ray* D/ ^2 I0 p) p# ]/ l9 K
- : h' P9 [ G. N# r9 [& l
- Text #11/ v; f) r) q2 g
- ID : 14
: C6 ]& V+ I' F, a - ID in the original source medium : 4618 (0x120A) \/ T% y& z" P# f. R* c+ p
- Format : PGS7 } v6 k6 h# W! x
- Muxing mode : zlib7 f3 o3 F. F! e8 n4 s- J
- Codec ID : S_HDMV/PGS* a( r, ?4 X& K
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* A# y K/ H N3 N/ j - Duration : 1 h 21 min
4 l6 t4 _$ Q' y# V; t - Bit rate : 33.8 kb/s5 e; a+ N9 @) o- Z' y, _8 {6 B" L
- Count of elements : 1894
- q* Q0 Z5 r% r: p+ f - Stream size : 19.8 MiB (1%)
6 I$ M6 l q. [4 g( I, A - Language : Japanese
Z. X: Q* P" G \" o8 Z2 C# q - Default : Yes; {3 ?/ u0 J, B$ f r o* O, \3 F
- Forced : No, q) n# ]7 t2 I# K. |
- Original source medium : Blu-ray
4 T: B* K8 k! t6 l+ N" \5 V - " }! L4 @7 _5 E
- Text #12& y+ |7 Z5 s+ x+ `; o
- ID : 159 w Z* o. c5 s4 s% J) ~
- ID in the original source medium : 4619 (0x120B); G! K$ s) {) [; t: g
- Format : PGS
% }. J7 V* e3 v+ V! C8 G' a - Muxing mode : zlib# V( o$ ?& w8 P! N% @0 Y9 G3 @2 b3 c
- Codec ID : S_HDMV/PGS- m, _% C! p0 R1 e7 k
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 b7 W5 J. s, e9 I/ E- Z3 x
- Duration : 1 h 14 min7 P8 C9 g8 T1 o, o3 V
- Bit rate : 429 b/s
4 j" d9 Q: f; h - Count of elements : 30* A" i7 f2 O# }9 z
- Stream size : 234 KiB (0%)) `- @0 n9 |5 o
- Language : German
# D, T- S7 D4 a* l" T" `2 G J - Default : Yes" ~1 d$ r/ j* u
- Forced : No
+ Y- s& T* Z* l. b; \ - Original source medium : Blu-ray9 l5 } Y7 O' Z: S7 Q1 q, q- c# d
; e$ j+ M# p6 h3 U f- Text #13
2 D7 i/ w; |. {* L: G - ID : 16# o$ C% O/ I6 R% _9 d: k7 O
- ID in the original source medium : 4620 (0x120C)
3 K; c1 g1 n" {7 P- Z. y - Format : PGS
" Q! j7 Q9 E$ ^ ^ - Muxing mode : zlib
# {$ z9 a' f3 H+ J2 u - Codec ID : S_HDMV/PGS T" H( k" ]2 M1 t
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% m2 U9 W* V* U5 X% [" q5 Z - Duration : 1 h 15 min
2 s6 ]3 {" d( }& c) m6 n- a8 [ - Bit rate : 102 b/s2 z+ e" b0 F" x( ~* }
- Count of elements : 83 l3 ~' S" e6 o5 c' F1 x5 J$ ]
- Stream size : 56.7 KiB (0%)' t0 }; [3 ^2 N A
- Language : Spanish
" Y0 n0 C$ J8 B" D3 ?: l! i9 m - Default : Yes
; f& w; O6 Z& _5 _) ~ - Forced : No
, E4 D2 `: D8 H) n+ | - Original source medium : Blu-ray
7 Y. \% I6 ~2 j. X* {
7 U1 p2 Y: r. Q4 i4 n0 n+ t- Text #14! t3 e: c& Q* d6 A* I
- ID : 175 p0 [8 Y- ^" _# i" _ f
- ID in the original source medium : 4621 (0x120D)# M: \- k3 ^/ r% o
- Format : PGS2 }5 T* H! z! @& H9 s
- Muxing mode : zlib, u: \. I6 t& e/ }; _
- Codec ID : S_HDMV/PGS5 M( ^' s, K2 B- D8 I+ S: \
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 r3 R* }7 ~7 u, {; q, |% T
- Duration : 1 h 19 min
0 {6 S( u9 R3 J& U - Bit rate : 686 b/s8 X: w, a' F- l- m0 G! B$ W$ r* \
- Count of elements : 42
5 p6 G1 r1 a5 ~/ m, V - Stream size : 399 KiB (0%). m% j0 [1 X( N3 `9 h+ T& h. \
- Language : French& t7 r# d, Q/ m9 T/ R0 y
- Default : Yes5 {* ~( B% u6 d" F
- Forced : No
; ^* A9 J5 l* `/ ]8 l" Z+ H - Original source medium : Blu-ray
+ d" h5 H2 Y3 M+ L6 B" i
8 J: H8 d7 Y; s/ h2 M6 c0 {- Menu
1 I6 ]/ ^) w! k; O/ G% p# O - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
! S' C: l# r% i2 F3 ^ z2 f' a - 00:05:48.765 : en:Chapter 02( j* P8 U/ ?" _5 G+ @* e! U
- 00:06:39.774 : en:Chapter 03* [! W5 ]: r' q3 H9 t
- 00:16:04.964 : en:Chapter 04
1 ]$ N8 O+ g3 Y; d- S4 m - 00:19:02.183 : en:Chapter 05
/ j1 I4 q& @! J" E, O j0 F - 00:24:29.968 : en:Chapter 062 N; u2 | e$ e* a+ U
- 00:29:55.752 : en:Chapter 079 \& i) {5 {6 w8 M# N, R+ `. W: y
- 00:38:06.534 : en:Chapter 084 P1 L7 q; T9 O/ [
- 00:40:27.592 : en:Chapter 09
+ |/ l8 t1 ?4 a" K6 U% X - 00:42:44.061 : en:Chapter 10
& U' Z" B# ]/ v5 o* I - 00:50:05.753 : en:Chapter 11( V8 p) i* G4 ]/ F0 y
- 00:54:12.666 : en:Chapter 12
1 o' I0 V. P; M, U. J. t2 U - 00:58:26.086 : en:Chapter 13
% M" u1 o7 {+ D O0 Z2 i2 a - 01:01:18.466 : en:Chapter 144 Y3 {% o2 {# q# t1 L! d
- 01:06:38.703 : en:Chapter 15: L& Y& n5 `$ B- E
- 01:10:39.360 : en:Chapter 16% S5 H* P% J9 Z, \# K8 k/ u4 ]6 N
- 01:16:12.568 : en:Chapter 17
复制代码 ! K7 [, U& ~! A0 N# a2 m3 j7 n
7 f- l, ~6 U" V7 G, G9 d
0 | E! c1 Z$ u s$ i* m
5 Y: F+ W9 M( n
4 Z! \2 U% K4 [; _' v2 N5 \
5 D' c* V. X- K9 o" z; W 4 K) W! p( k2 p0 \1 \
6 z" v/ ?0 X6 j! Q+ g: q1 A$ I 3 u8 j" I2 n" q1 ^4 v% E
7 y g* x6 W$ z! q" C# d& e ( |0 W5 A2 W- S6 x4 l6 x
7 B. p; w+ n) G2 H5 s" R3 }9 N
- l, H# S& ^) e- d4 { ^; M) Q$ }
3 T$ Q. W6 Y* N. o8 Q0 a6 y: ?
. Y1 X3 a* t1 z6 ~, m1 k& n
Orange.County.2002.720p.BluRay.x264-OLDTiME.torrent
(19.49 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|