|
8 h# `0 ]6 ?7 s
0 k8 T" H' S, m, C◎译 名 错位之森 / The Warped Forest?
. R! b6 [. v, `6 ]; L% S◎片 名 あさっての森# c6 e. r# [+ U/ j C9 w; e ~
◎年 代 2011& i' K$ q1 H4 H; u3 |
◎产 地 日本
' ?2 O' @0 z8 W* V3 S( X0 ?* h◎类 别 剧情$ D$ n) q- N y
◎语 言 日语
7 z. } S& r0 L9 Y◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2215676/# {9 Y4 J2 `( h
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6900110/( i4 D$ t+ e) h& Z$ r: F' d5 W) e
◎片 长 82分钟: L* _5 E+ C. O# y
◎导 演 三木俊一郎 Shunichiro Miki (id:1331087)
8 v) g' A2 y8 S8 E! S' v◎编 剧 三木俊一郎 Shunichiro Miki (id:1331087)
9 @3 }- S, P! j0 h4 m. O: b- D◎演 员 菊地凛子 Rinko Kikuchi (id:1014006)
0 i/ q4 K1 G9 q( d/ Z0 }: {& d, a 二阶堂富美 Fumi Nikaidou (id:1315736)* B8 H+ `5 B% E/ m
森下能幸 Yoshiyuki Morishita (id:1038001)& p% W9 z! J, R& V0 _( a \3 u
津田宽治 Kanji Tsuda (id:1054163)
1 F7 x5 G& e3 G" \1 G1 j! W 森冈龙 Ry? Morioka (id:1318963)
% T4 T1 W+ r4 T◎简 介
+ Y* T+ A6 }% d, t; \
( H( ~9 f, F1 _ CMディレクターとして活動した10年間の貯金と経験を注ぎ込み完成させた完全自己資本映画。サイズの異なる人々が共存する静かな村。銃を片手に幻の生物ピンキーパンキーを追う少女。ミニチュアサイズの店で働く女。男の乳首を吸う毛むくじゃらのクリーチャー。透き通るような白い肌に変な果物を実らせた木の精。村の上空を浮遊する庞大な逆ピラミッド。異常と一般の境目のない天下のなかで浮かび上がってくる借金、報われぬ愛、不倫、幸运の追求といった平常的問題の数々……美しく変態的で夢想的な新感覚のSFコメディ。『あさっての森』は、物語を追う映画というよりも感覚的に体験する映画。デビット?クローネンバーグが「テレタビーズ」を監督したらこんな作風になるかもしれない。(81分00秒)
5 ^' a( i( k' x0 J- Video
0 H) Q5 c3 F u0 F2 T) v; Y - ID : 12 k0 B+ S* _) o0 z; e7 _
- Format : AVC6 C3 }( O& V3 }" V9 e
- Format/Info : Advanced Video Codec
3 E9 A- v R% s0 P* h" I2 g% G - Format profile : [email protected]; N! J1 e9 K# s$ Q$ Q0 Q5 h# e
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames# D& d' f& I9 d% {. Z2 B% z, X' L
- Format settings, CABAC : Yes
) ]! d/ D$ y, t; x1 a; N$ X: D( F - Format settings, Reference frames : 9 frames6 G3 B( t" t/ h
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
8 g$ a* B, r+ l7 F' [! L0 G0 W- I - Duration : 1 h 21 min' k- u" W- G* X3 |
- Bit rate : 4 332 kb/s/ D) S: C3 ~, z M9 d' p4 {5 V" U
- Width : 1 280 pixels
! D: s: d. `" [: H - Height : 720 pixels1 g3 X' q+ U1 x v7 E
- Display aspect ratio : 16:9) Z$ X; m' g; }' x8 v6 @
- Frame rate mode : Constant
& M5 f. k8 c) i+ W - Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
% k2 f4 Y/ Z: H" o4 M - Color space : YUV
; y+ w, j' ~7 W" i. r% w( W2 e - Chroma subsampling : 4:2:0
: E. p2 h4 g4 j- o- ? - Bit depth : 8 bits# R8 @0 H; @# I: I2 K' `' |/ `
- Scan type : Progressive' x1 l& D; Q) Q& I1 u
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.1968 x5 v' `9 y# P% W, E
- Stream size : 2.46 GiB (84%): U6 G: I; ~# b- T
- Writing library : x264 core 164 r3094 bfc87b7- d0 G% X: z. O9 V
- Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.60
! R; @4 j9 \% [- M O- h - Language : English7 n6 m5 \) h3 @5 J& t
- Default : Yes
" F$ R% ~) Q+ F$ y" ~ - Forced : No2 j6 _4 O% F. f a
- Color range : Limited
8 B6 d# P7 e. K/ i9 V3 P) o* ] - Matrix coefficients : BT.709. K T2 v) Y% n; ]/ V/ y7 @
# ^0 L3 L, v& m3 T4 N; f& P3 }+ d+ Q( Z- Audio #1
7 y' Q" x# s& z8 b - ID : 2
) d" c7 I8 c1 g$ u' d' f" t, L - Format : FLAC
$ q0 M0 r) `: P8 S2 Y+ T( K - Format/Info : Free Lossless Audio Codec) B' ?. U/ c6 @2 ] w/ F0 P
- Codec ID : A_FLAC' {! Z4 V6 F: I% x% }8 j8 v
- Duration : 1 h 21 min8 l q- P; U4 N" s. `# e
- Bit rate mode : Variable
9 w# I" |/ J4 w6 _+ a$ g; A - Bit rate : 683 kb/s% v/ \0 [% _: i7 g
- Channel(s) : 2 channels b0 l" v. c$ g( G8 Z9 J/ i
- Channel layout : L R7 h: @3 P6 K% z: j8 }% F
- Sampling rate : 48.0 kHz" C; V8 ]. u% K2 q
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
! @/ f1 Q: y# t- @5 i - Bit depth : 24 bits
# G, h; D, i8 l - Compression mode : Lossless
3 `4 B( q. j# _3 R7 | - Stream size : 397 MiB (13%)
1 t- p- g) v" M5 Y. S/ A# z: W) X - Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
9 H3 i5 k- r5 k/ j/ A - Language : Japanese' d1 w2 |7 M$ y
- Default : Yes" g7 U' f+ D2 j- ~# N
- Forced : No% a3 X4 i; L! [ V/ S% a( \
, p; c9 [7 x; z! T& R- Audio #2
1 M: T* ^0 F. ^# y1 k - ID : 3
+ y9 D1 w; v, I$ `* Q - Format : AAC LC
$ @% r a8 L& r - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity3 g" J9 i5 T3 Q* g. |* C, _: o$ v
- Codec ID : A_AAC-2) H+ I. F: @9 b1 u$ T% t
- Duration : 1 h 21 min
1 b. V# K2 V; P3 |/ i4 ^5 s) O - Bit rate : 89.1 kb/s
' q, }1 c" V5 c/ Q, W/ Y+ V - Channel(s) : 2 channels
7 m3 }" N2 ~2 N( b7 v' o& n - Channel layout : L R
# a# o6 Z7 j0 W, m3 O - Sampling rate : 48.0 kHz
y9 l9 q' a' L7 U% ], i3 ` - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
' _5 Z; r9 Z5 [ S - Compression mode : Lossy( p/ M0 |6 `2 ~. e: X
- Delay relative to video : 9 ms2 @) C( A" V- Y5 J
- Stream size : 51.7 MiB (2%)( _$ U' S; M: p$ M0 T7 f2 r% A0 k# x
- Title : Japanese Commentary by Shunichiro Miki4 ~$ Q' E/ L* O# G
- Language : Japanese9 H& ^" d2 u. s- y/ u
- Default : No; I; Z* K: R- o* ^" L$ O/ Q
- Forced : No" H, x2 D. f/ T' f
% ^6 i) a1 T5 y& ]3 S- Text #15 Y7 }2 n6 l* r8 @" {
- ID : 4: G$ u% m* Z' p3 g3 |6 V
- Format : UTF-8: n& f% i! v4 p4 r+ s- C) G7 J8 ? b
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
2 l* l |: T! U6 X" @ - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 F& A" [0 J4 q( N% o
- Duration : 1 h 20 min
8 X5 k. U b8 q' | k - Bit rate : 38 b/s' y; G% p) F4 j# [. P6 f* G5 Q. I
- Count of elements : 908
* p2 }6 g% W8 e( Y1 L - Stream size : 22.9 KiB (0%)
; R* q/ m% _5 Q' M) T - Title : English$ I+ v+ C* n2 y- ?4 x. U% w# w, G
- Language : English, S# r6 C" H: g
- Default : Yes
9 W3 @# h; z: W# u - Forced : Yes2 l3 M. X1 V3 I4 R
% L5 y( N5 a) i$ d; @3 E- y- Text #2
, Y6 Z# Q5 U* r' u, R - ID : 54 {% X3 L. E7 j0 D: C# _
- Format : PGS
1 _ Z2 N/ M2 p e) f l7 S5 W - Muxing mode : zlib( W6 S: f u7 a" o3 }
- Codec ID : S_HDMV/PGS9 H6 T. p* w* `/ o+ g
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, t+ g& V5 g/ i2 u; g" x( ?, c- U
- Duration : 1 h 20 min
5 y) B. \4 t2 ]0 x- u6 B) ~- T6 H - Bit rate : 22.2 kb/s
: \. Q4 f) h. E+ R5 D7 } - Count of elements : 17150 L7 T8 i' e/ F, W3 w: D* f
- Stream size : 12.8 MiB (0%)
d* R: Y+ s; R: f - Title : English7 m0 i$ [ |! }$ H. O4 B
- Language : English
1 Q3 ]; j, A( h) C* P5 U) ? - Default : No
! t" y* z: ]& S# n - Forced : No) Q7 ?9 `% Q' B7 n3 }5 j
- ; i2 p( w, Y1 b% l) l
- Text #36 H& \( F: Q( G8 N7 U
- ID : 6
" S. {2 ~! m G D* p& y. S - Format : UTF-8: I( X M- B& b9 X0 h, t8 w
- Codec ID : S_TEXT/UTF87 F* z8 U' h+ x" l3 R: }8 T# C* H
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' B. G* f8 M t- H$ R0 Y3 ~ - Duration : 1 h 21 min
' S) w. X' a$ E* A6 c - Bit rate : 87 b/s2 t- e. }/ G" L6 ?: X
- Count of elements : 1020
, }$ o4 j1 E8 z* e- N' X. J - Stream size : 51.8 KiB (0%)* ]; W$ H' } j* ]/ O. L7 x
- Title : English Commentary by Shunichiro Miki9 V6 z& _! ~9 G6 U6 D6 v
- Language : English
4 R' y. O9 Q4 T5 d; m - Default : No
0 k' X% g N1 o, `+ t5 W - Forced : No! w) e& N& x- r6 Z0 E
' i" u9 c1 ]+ ?5 X, l4 _. w: P" m- Text #4
) B; ~- B; g3 F; v* X4 I - ID : 7
: Q$ T0 M) F( _ - Format : PGS N! Q0 m X! V# k" R7 Y- F
- Muxing mode : zlib! k% m9 }. s6 w* r
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! v4 X0 }* p! f0 t7 P - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( M5 z% `+ c5 H
- Duration : 1 h 21 min# }# p4 i, f2 N4 [ Q) S
- Bit rate : 44.9 kb/s
+ @7 p' D& I S3 X - Count of elements : 19196 d$ X/ ^- v& _1 h# ~* Z
- Stream size : 26.0 MiB (1%)4 Z. ]1 r- e# a' b+ L/ Y) ?
- Title : English Commentary by Shunichiro Miki
% P7 w: M) @6 F% w/ n - Language : English
, {/ f. _9 k% T5 y! A( Y6 S - Default : No
7 j9 p& P& |; T# L: v7 x7 o - Forced : No- d1 z6 y8 z1 Q7 e* k0 e
- % i+ g$ X1 q" i& c
- Menu- }2 Z$ A$ Z( T
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.0008 _! E) ]% I- b- }7 ]4 K% q2 c
- 00:06:08.910 : en:00:06:08.910
# J: a0 j- o9 u4 }& R - 00:11:37.655 : en:00:11:37.655
5 M0 t( v' l: @# d" i8 c - 00:17:37.014 : en:00:17:37.014 V; _7 E9 G& d) W
- 00:23:05.092 : en:00:23:05.092/ @2 I- S: _% O% a8 W* h
- 00:33:22.375 : en:00:33:22.375+ r6 `' R; a" L( |
- 00:39:45.800 : en:00:39:45.800
7 f, Z' B* I) \' G! L0 w - 00:50:35.658 : en:00:50:35.658& u( B6 N" Q: W1 e( V0 Q
- 00:56:07.739 : en:00:56:07.739
, ]& N0 V. @( @4 f0 _, K& i - 01:03:36.730 : en:01:03:36.730) t% `5 ?$ j3 s6 ^8 ?. Q1 x
- 01:11:01.215 : en:01:11:01.215
# n7 u ]9 @( x: W - 01:15:17.596 : en:01:15:17.596
复制代码
! j. c8 O4 J2 D8 A0 D7 U
( `& g$ W% D0 D) p+ k7 {6 h3 m5 l
: ^ _* T V' P+ g2 O0 p " ?/ v% J- E) Z8 y
- ]5 L: u# h0 C
- @: P) t: q7 B
, ?6 l" y- b$ _* \
# W3 t9 \; l" Y7 {% J
3 z4 Y* C9 W, P; I2 d- W
7 q" ~. G: l- Q9 @
! k- D' O$ y3 j
) A; ?* R: K, n1 `. H" F; `& n8 z! G9 R4 a& u2 ~$ `- F& } o
% y, N/ {. J, m& S4 _2 R7 Y
9 i) r5 s- P( q3 U
The.Warped.Forest.2011.720p.BluRay.x264-BiPOLAR.torrent
(30.07 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|