|
* \* w' M0 i5 Z
& N7 R9 e6 r2 I- Q: |( G, s1 |◎译 名 德古拉之夜/Count Dracula/德古拉伯爵/德拉库拉之夜
3 T v9 y& Z3 v+ S3 @4 O- c◎片 名 Nachts, wenn Dracula erwacht
) `$ [+ Y* ^/ D. d1 U◎年 代 1970
- V+ {9 p8 q0 h! n. \◎产 地 西班牙,西德,意大利,列支敦士登
7 x" D, W) r9 J( F1 L/ L◎类 别 可骇
0 G8 z! A3 ~4 M' r, w◎语 言 英语0 Q$ P) C' t) h- p
◎上映日期 1970-04-036 K3 y6 d. P/ V0 q, n! N3 O2 f
◎豆瓣评分 6.7/10 from 239 users
- q' O9 ^$ E, y! ?: Z6 v& \* {◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2139721/2 B+ B; a$ B9 [5 C9 n
◎片 长 98分钟
& h1 ]% s7 |) i◎导 演 赫苏斯·佛朗哥 Jesus Franco2 }3 \7 z. { o9 g) m/ z. Q& f
◎编 剧 赫苏斯·佛朗哥 Jesus Franco / 哈利·阿兰·托尔斯 Harry Alan Towers / 布莱姆·斯托克 Bram Stoker6 w! z, O0 {- f& |
◎主 演 克里斯托弗·李 Christopher Lee8 [1 w% E$ F5 {3 q% @3 v! n9 |# ~' C, ?
赫伯特·罗姆 Herbert Lom/ J: n! s/ {) R% }" G" i s. b6 H% W
克劳斯·金斯基 Klaus Kinski
# p4 c+ j' z/ H 玛丽亚·罗姆 Maria Rohm/ S5 }$ y+ t( A" D g$ n! W& V
杰克·泰勒 Jack Taylor4 c" Q: Y' e1 s7 V6 e
Jesús Puente Jesús Puente
3 s T6 r8 E! | 弗莱德.威廉姆斯 Fred Williams
( C" t4 a2 B. P, A Franco Castellani Franco Castellani
: V9 K9 R5 g5 I 索莱达德·米兰达 Soledad Miranda. @! X, A- j; z
赫苏斯·佛朗哥 Jesus Franco
8 b4 e! N/ r7 t& E3 J7 j) L 保罗·穆勒 Paul Muller
- |# ~1 k/ @* ?+ p# A 特雷莎·希梅拉 Teresa Gimpera
; x4 S S+ X, x( M 艾玛·科恩 Emma Cohen. o# o0 T7 u5 b6 X+ Z( j
简妮·麦斯翠 Jeannine Mestre
. _" F- W% {$ L, Z$ m5 O8 T◎标 签 吸血鬼 | 西班牙 | 可骇 | Cult | 1970 | 意大利 | 杰西·佛朗哥 | 惊悚0 r b1 {) b+ c& X; W
◎简 介
) o$ U3 f- |. D. u4 D; l- ~1 v( C1 R2 W4 X! m) k5 V( f+ j
. i- V! U; U) o7 q/ }2 } 西班牙著名B级片导演赫苏斯·佛朗哥(才华多到自己给自己编导的电影配乐,电影很有好莱坞范儿)执导,男配角是跟他屡次合作(首要合作了博满洲系列)的克里斯托弗·李。别的, 赫伯特·罗姆(汉默版《歌剧魅影》等)、克劳斯·金斯基(《诺斯费拉图》翻版)、 玛丽亚·罗姆(赫苏斯·佛朗哥电影里的常客),杰克·泰勒这几位跟LEE经常同伴的演员们均有参演!电影的亮点除了布景,演员,就是剧本了。电影剧本很专心机,细节到纤细文句变化,相信会是原著党最爱的版本。
0 f% W' D' q& v0 [' q3 \: Y: j6 }- Video
% N7 v, {" A6 g9 E - ID : 16 J. [9 T# K' G) j
- Format : AVC/ o& f; A( r; |
- Format/Info : Advanced Video Codec o9 m6 L& Q! B
- Format profile : [email protected]8 D( e8 ?1 r1 K
- Format settings : CABAC / 8 Ref Frames* d- ^0 v0 D" R
- Format settings, CABAC : Yes
9 M' h- T9 `2 V8 x - Format settings, Reference frames : 8 frames+ w6 C+ t" m$ G$ f( b3 U
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( {& f* ~2 i" V, h
- Duration : 1 h 37 min. z# ~4 u8 Q. E& Y+ O! @( _$ n; ]
- Bit rate : 4 294 kb/s. _3 v! }* ]. c) b# g' U
- Width : 976 pixels
4 g, s- [/ t9 I' ]! n - Height : 720 pixels% b: t5 w; }5 N$ O5 V
- Display aspect ratio : 4:3
& M3 D7 V; [' \7 {# n) L7 e" P - Frame rate mode : Constant
. i. @0 }4 `! v* a3 u - Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS4 {" N0 e7 D9 o- N. f9 h& M
- Color space : YUV
% O, N3 D( ]- D" F: Q9 ]1 K# L- I - Chroma subsampling : 4:2:0
2 q' B% c4 { O, n8 ^* D2 w - Bit depth : 8 bits
* P1 V0 a5 k/ S( Q - Scan type : Progressive
$ R# q, ^) D; Q/ @# C, j/ Z - Bits/(Pixel*Frame) : 0.255
& R, N( g7 A0 b4 l - Stream size : 2.92 GiB (94%)/ i4 c% J3 E; v! r9 R
- Writing library : x264 core 164 r3065 ae03d92
+ R" l, f( ^1 T a, C4 F - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.60! n! H4 U4 M3 @9 t$ D$ b
- Default : Yes
: ^3 N% e+ R& o5 J# f$ t% g - Forced : No
6 y* Q9 p r& c H) ]) p - Color range : Limited
% P* P2 T) A3 G, ^ - Matrix coefficients : BT.709
9 y8 s- p% X/ I* A( p! q+ t: F: e% s
. }. m2 @' d u- Audio/ g! K5 _/ u6 |4 A
- ID : 2
6 r* P9 q1 A* ?& f5 b - Format : FLAC
* ~; O6 y4 {* Z - Format/Info : Free Lossless Audio Codec
+ R; u* c1 b% }9 y v. H - Codec ID : A_FLAC
) ]+ Q$ C: e" O7 s! C' E2 H% t - Duration : 1 h 37 min& Y: S8 |/ j5 I% D5 ?+ z
- Bit rate mode : Variable
. U* M$ v' k/ O$ P% \* D5 R6 w - Bit rate : 256 kb/s8 I1 Q( ^7 f& t# a& _
- Channel(s) : 2 channels
# j+ Z' C3 J$ Y9 g! \ - Channel layout : L R7 L& ]' f7 n8 c
- Sampling rate : 48.0 kHz, O B3 }* |: X2 D3 j- s% T5 D/ R
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)/ r. y; I% B' j( N9 O6 p
- Bit depth : 16 bits
6 ?8 V6 u! R. j - Compression mode : Lossless
3 l! a$ B& h5 P6 o% r ^5 T1 r: a - Stream size : 179 MiB (6%)% M* `+ w9 f$ z: ?- f! W6 ~
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
) s8 R1 ?, b6 k+ b - Language : English
; H8 p% g% O8 `' u) q: X) O - Default : Yes3 U5 c+ e- _( ~! u$ L
- Forced : No
3 R; q% R! m3 H - - ~# O9 U$ X% p5 J! N& ^1 P0 t
- Text #1! s, w9 ]3 V5 \1 L7 E* V# H; [4 g
- ID : 3 ~; X& @- {1 }$ O% p
- Format : PGS
: P' H& l5 y! J6 @3 F - Muxing mode : zlib
4 F2 c$ `+ M9 w7 | - Codec ID : S_HDMV/PGS* W! d% B, b8 U2 ]
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 P9 I- h0 [; ^) W* U. W. W - Duration : 1 h 30 min, a" Z: G& `" c: n. R) G& z/ B' ?
- Bit rate : 5 195 b/s
2 q: B; T3 m' P6 P - Count of elements : 1127
3 p) D; R9 H/ D5 R" x0 b - Stream size : 3.37 MiB (0%)
. B% {# f0 a' T& ]; z9 r: g - Language : English
3 m+ ^/ p1 y, ?( G - Default : No
# o7 r( p6 }& {7 Y - Forced : No
K3 S6 w3 Q0 a0 x2 f- t - 0 L7 \% H% J2 \# h8 L5 w
- Text #2. E* p0 ]: n: m
- ID : 4- @1 _* o3 ~2 z, v. T
- Format : PGS
, L+ Z! k1 Z# k- U' @* [7 ]# y - Muxing mode : zlib& A% B- t& L$ E/ b+ E. H
- Codec ID : S_HDMV/PGS6 ~. I# @$ s4 C
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, k4 V% O5 ~( t7 t( k - Duration : 1 h 36 min
" k& ~4 C4 Y! j2 P8 k) U% ]5 Y - Bit rate : 19.6 kb/s
3 w: j% W1 b# O - Count of elements : 2172
' M# |5 |, m: B# B4 p! M - Stream size : 13.6 MiB (0%)
! X) K" n9 G0 E" H6 T4 v' E - Language : German
- F' t2 g! I( F! n' Q - Default : No8 i% U0 x9 J2 g
- Forced : No4 Q8 k) Y. g( d9 V+ R
+ n/ Q1 C, ?/ q5 ]- Text #3: r; M9 Z: y4 n1 c/ r* i! { v
- ID : 5: h( f$ ~' K, c- S0 V
- Format : PGS$ _6 R9 I# \! B, f9 \5 H
- Muxing mode : zlib
' {0 y1 L; h$ a& ~ - Codec ID : S_HDMV/PGS9 V: g" Y/ z! i7 @, d
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. N7 r9 R: X7 r4 c( O% |: S* ~ - Duration : 1 h 30 min
4 M- w: v3 ]' g6 v; M0 m$ b1 Y* x/ @ - Bit rate : 5 700 b/s
" W3 G6 L8 r# G1 F7 }* c - Count of elements : 1110' d, q1 ^/ `: J& E0 d% d/ L
- Stream size : 3.70 MiB (0%)
6 M/ g0 _9 E8 j5 H" ] - Language : German
6 T, i, {+ d5 C - Default : No
9 r4 t/ v$ T# B3 m' V; N0 t - Forced : No* M; q0 `0 G! l" B$ P; u- d. \
- N* _- r w+ c; @0 j0 |" U' {- Menu5 b4 }% k c; R( D
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.0005 V3 s! c5 ?+ i7 p7 O: D1 I
- 00:08:07.487 : en:00:08:07.487
1 ]- z& d8 ^, K& t G9 \9 l- F - 00:15:57.957 : en:00:15:57.957
9 n& d0 b% E. i4 ^* L% y0 L - 00:24:10.449 : en:00:24:10.449
; e k1 z0 l; |# ]" c' z - 00:30:09.808 : en:00:30:09.808
7 U E1 F# |! W7 y& a - 00:39:24.362 : en:00:39:24.362! q: }2 S2 f" E3 @5 X4 c& R
- 00:48:21.899 : en:00:48:21.899
% W% r, |8 E& Y. b7 }8 c) q - 00:56:13.370 : en:00:56:13.370
# G' o3 d ^* I9 C) l! T* u* n7 { - 01:04:49.886 : en:01:04:49.886& p. v2 A T- h: `) o1 _8 }. |7 J
- 01:15:05.501 : en:01:15:05.501
* D* ]/ z! |7 X3 } - 01:16:48.646 : en:01:16:48.646; \7 C6 z8 I: z3 W
- 01:28:49.324 : en:01:28:49.324
复制代码 " X. W8 {% Q# }
7 H% m% V$ A) Z# ~: M
2 i9 w3 P! C% J* d F6 Y
1 y0 I, L' Y: w7 }! Q; C7 X" m$ P/ O$ O6 I) k, p/ Q% |8 v
4 e- K% [0 ]- p( O
8 C0 d- {# J# ~
2 Y" {( t9 [, D; O X
9 b6 d- u2 |4 ^9 S9 b ) H/ R& B) O: ^$ _9 N+ J; o3 k8 g
: z- N1 |; C% I! z2 k6 `9 Z, B- s- W$ e& H
# ]) D/ Y2 @- \0 N8 } ?$ a+ `/ ^+ Z; ]) T/ s& W. a6 l
5 H: i: C. Y R) y
Count.Dracula.1970.720p.BluRay.x264-GUACAMOLE.torrent
(16.28 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|