|
! X) L, Q E8 c$ R" m+ z; a# {/ S
) d1 l" F& B6 d4 f/ h
& o- x r$ k4 i" a$ Z1 D/ s, [! F; j& G' |, s" b
译 名 你本应分开 / 不应在此 / 你本该分开$ U8 ?0 v+ ^& x8 Y
片 名 You Should Have Left* L8 ~+ r* f4 @7 R
年 代 2020
! \- ?+ G1 t* U2 V$ M产 地 美国. e9 B" c. {" k2 F+ s
类 别 悬疑 / 可骇
- V: u2 r, e% l" a语 言 英语
/ Y) W: m! L1 ^7 F上映日期 2020-06-19(美国)4 }8 N Q2 y/ M( M3 j
IMDb评分 8.4/10 from 5 users( R3 [) D& k" c: N2 B2 @
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt82018527 z* l, ?" S( G! |
豆瓣评分 0/10 from 0 users
9 ~/ O' f) b |2 O0 w豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30180873/
8 a$ I6 p7 n4 T x, C1 O X片 长 93分钟
: h& v& z' ?$ f+ J. e5 V导 演 大卫·凯普 David Koepp
0 s! I+ O2 y& O编 剧 大卫·凯普 David Koepp / 丹尼尔·凯尔曼 Daniel Kehlmann
: i) z: M: o0 j: P& x, B7 @主 演 阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried4 K6 }. j* M- _% w3 t
凯文·贝肯 Kevin Bacon4 _- @$ A: ]6 e$ J7 x3 f0 |
Colin Blumenau
4 E. r8 a5 N& u$ R Eli Powers
2 Z8 M+ O0 r/ V# F& X5 E6 o. G Avery Tiiu Essex/ }- ?6 ?) M) e3 z6 M1 z7 Z
Lowri Ann Richards
# i8 h, z2 q# M1 a4 x0 p% v4 G! O Joshua C Jackson
0 P/ [! p0 B. P4 n. s* R$ O0 H4 v M; t q9 m
& x# Z/ _* ^3 z4 @) r& P% ^
标 签 可骇 | 惊悚 | 悬疑 | 美国 | 2020 | 美国电影 | 阿曼达·塞弗里德 | 凯文·贝肯6 L# X$ Y7 S& w! R- K' q
, O7 D9 y8 w- C
简 介
$ f, k0 J% V; g& l+ j2 N4 @3 C: D* u( r% h4 ]* L$ y
影片改编自同名小说,报告一个电影编剧(贝肯饰)带着妻子(塞弗里德饰)、孩子在阿尔卑斯山四周专心创作,但一些古怪事务却不竭发生。
; h/ P( i5 V1 S! ^: a
+ C2 [1 U/ K# k' B$ T# i9 ]- Video
8 E2 F* s- M" e- E% u0 r - ID : 1
! m. w7 I! Y% w5 C# L' l - Format : AVC
+ ]0 L% P! z; W; `/ V$ n* y - Format/Info : Advanced Video Codec) `2 U* ]# S/ `3 ?
- Format profile : High@L4.11 G8 B* `- H7 F* k4 M, Y: {7 Y
- Format settings : CABAC / 8 Ref Frames2 x# S) G. @: d; B
- Format settings, CABAC : Yes/ f! A2 N" {* h& z d, N, m* M
- Format settings, Reference frames : 8 frames
$ b& X: g& a( t - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
! c& t" f; ~6 X! K# w - Duration : 1 h 33 min
; J6 z- B% k! P. a; l9 m8 K - Bit rate : 2 598 kb/s+ @" G8 \0 k' R* n4 z
- Width : 1 280 pixels# G4 f( S# y) J, [# \- w# g) v& Z+ v
- Height : 690 pixels8 n. E; b, y3 J+ l [4 ]$ C: h
- Display aspect ratio : 1.85:1
" d) {( I5 Z4 `; W: a4 C - Frame rate mode : Constant* S2 M- |& D9 \8 I7 e }
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS
4 I3 |+ `8 E- } J' X% @ - Color space : YUV5 K: Q( q! N. Y( v/ X# U- y
- Chroma subsampling : 4:2:0
# `' C6 A8 e* M4 k! o' O2 j - Bit depth : 8 bits
! @% h! Y4 u$ j - Scan type : Progressive$ `/ k) z# H/ ^4 p
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.123
* g( I. z% Z- c( M8 q n3 ~( m - Stream size : 1.70 GiB (79%)
, R/ J" }8 u4 g - Writing library : x264 core 161 r3018 db0d417
9 x( Q h; J4 P9 N) n3 f, ` - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80
9 {" a* l$ Q8 g - Language : English4 c, T+ d( ~) `: U
- Default : Yes3 h: \' |+ ~$ v4 @- P6 r: |
- Forced : No F+ g( g" x6 c
- Color range : Limited6 c% D' s/ t' o( D
- Matrix coefficients : BT.709
7 i2 o% G* N* g" F. L8 E
' z; L' ~ O% h- Audio
0 v7 m* i+ o& p# w: C0 t$ b - ID : 2
# C+ M2 O- C. }4 m, K, p - Format : AC-34 U; Z- Y, Z9 F/ ~7 x: K
- Format/Info : Audio Coding 37 S$ ~4 M8 _$ _
- Commercial name : Dolby Digital
" [4 I( C# c5 ^7 |8 F8 t7 u - Codec ID : A_AC3
/ G4 m; d' }) k: H9 X! N7 o7 ? - Duration : 1 h 33 min
- y; h9 Q6 O/ U% q- k3 b3 F0 ] - Bit rate mode : Constant
! k7 V/ F J; A- \$ g, S - Bit rate : 640 kb/s
: U) V+ P; T7 r- \8 t8 C% g - Channel(s) : 6 channels
& D8 L+ d, n! @% d# i# C - Channel layout : L R C LFE Ls Rs
' T& k( `5 M! {* @0 I, M+ a - Sampling rate : 48.0 kHz1 D" c7 y V4 M* z
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
( D; j) N* e+ }3 v B ] - Compression mode : Lossy
: ~) L1 K; g& ]6 u1 o: U; ~! ] - Stream size : 428 MiB (19%)
: j5 j$ x3 Y- t2 ?9 z# m - Title : ac3
/ d1 C$ D3 o- z' H7 l - Language : English
9 P) k N, Y. `+ N0 X: d - Service kind : Complete Main# Q' x: c" F E- ] s, D
- Default : Yes O$ N3 j! I( y1 x, W; q
- Forced : No7 {# z5 D# G& C+ W% W4 X" W# j
z: y* D+ T6 V' p9 M- Text #11 a* P9 M% i! J/ O1 z( H
- ID : 3
1 U, Z5 j1 a+ u7 k7 t - Format : PGS. s1 d7 c, I# K x7 F3 C/ X( q
- Muxing mode : zlib
' f4 w1 o7 @3 R. d# ? T - Codec ID : S_HDMV/PGS
6 R* }- H1 s8 `0 P - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- c0 ]' U5 x9 f! \2 _
- Duration : 1 h 29 min
2 I* Y) z3 u+ G8 e6 B- E- i) e - Bit rate : 16.9 kb/s
2 y* q& g3 `; ~* o0 `5 g% r& M - Count of elements : 2390
2 Z) L# @* H/ n _1 p - Stream size : 10.8 MiB (0%)
1 P* S8 u6 C& G6 t - Title : sub. v# }$ j9 b+ A- L% t& J, J w
- Language : English
! N- l- b% X; i" c5 v - Default : No
6 W. C8 X, R0 s/ b - Forced : No) `( U: h& k5 x. E9 ^, f2 b
/ N7 A; Y( z* v4 M" N, f- Text #2
! W( m! H2 u- M - ID : 46 W- b- G% W8 u s& P5 H
- Format : PGS
+ g% z/ _, F5 `7 e2 X3 G - Muxing mode : zlib
|9 B5 N( @& u7 M' R+ A - Codec ID : S_HDMV/PGS
2 _+ Y; v* m5 F; | - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" ?" H0 x! T. M; p1 _2 z0 B3 ` - Duration : 1 h 31 min: x- X T6 U6 q1 A! R. a( g. E
- Bit rate : 8 038 b/s# E, \4 n/ M$ _& C7 Z- u' p, g0 K f
- Count of elements : 21569 j6 W4 W- ^0 t8 Z$ D. H. ?
- Stream size : 5.24 MiB (0%)" V- g' Q/ z& T# K5 x4 x
- Title : sub
& m& r% f1 K/ H: e+ g - Language : Japanese, e% a: g$ t0 S7 e0 Q
- Default : No
! E8 N9 l! {: a( t! ] - Forced : No
6 w. Q2 J& T+ [6 |% F - " P" @. Z9 M2 [; h! c6 ]
- Text #3( d; S4 l0 T: `. Q3 d3 U. E! y
- ID : 59 D$ h& s( d0 E2 ?7 M6 x4 Y
- Format : PGS
, q0 z# z8 Z$ ~. S' @) p - Muxing mode : zlib
. `5 C# |& q X - Codec ID : S_HDMV/PGS f! [3 B& k' [. T" r
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, C7 j- m2 v' a# r( I. n9 e6 S
- Duration : 1 h 31 min% v& e2 M1 a6 R
- Bit rate : 13.9 kb/s
0 F" z/ ?# J( i7 R0 E5 Y0 s - Count of elements : 2002
( I! g6 ^ ^- t. X- |- n - Stream size : 9.09 MiB (0%)4 @) {! Q) p' I& v
- Title : sub
! T0 e8 b$ F3 x* p g/ L - Language : French
0 l" g; x7 ^5 m$ [, u - Default : No$ \( x- N2 N/ }1 B `' c
- Forced : No
' C b) l+ }! W* C i; D- X
2 C( h0 @/ G( a; s$ J- Text #4
4 L: U9 U. ~5 L - ID : 61 G c$ Z7 R6 M! D
- Format : PGS
+ i1 |6 ?0 G8 u- V6 J, ? E% J - Muxing mode : zlib
: {6 J6 I$ S& H7 X6 ^, b) \; Z9 I - Codec ID : S_HDMV/PGS
0 j/ k7 x% ~% W! ?$ B& N' v; U: ] - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: t! f4 ~5 x- w5 {
- Duration : 1 h 31 min6 a% K# ?2 n$ i9 T" G& X( R0 e$ d
- Bit rate : 13.0 kb/s. w) y$ m) l8 D9 t
- Count of elements : 18487 n/ f1 h0 e; V
- Stream size : 8.51 MiB (0%)
: x* S- |0 L: P; _2 P' M9 L - Title : sub
2 c. h) t) E4 U: F - Language : German
8 ~- ~7 a7 F4 g" i# V - Default : No4 ^. j. ~7 j! M+ m
- Forced : No# T0 ~2 v% I8 T7 [4 N K7 e
% C" I6 o5 K2 K0 }- Text #5
' f! t: N0 g8 Z0 V4 i1 m, l - ID : 7, `2 s) w+ u' }9 b% t2 D6 m- N5 f
- Format : PGS
5 F& X7 @; h5 q4 j( O - Muxing mode : zlib
) i& B5 U4 D& G! | - Codec ID : S_HDMV/PGS5 z Y" a! L& z2 T: h/ f
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 C. F' M0 t9 P8 |& T - Duration : 1 h 31 min4 A% Q6 a6 v# q) P* H2 |- h- {
- Bit rate : 11.9 kb/s2 U+ t! @. E, P! A
- Count of elements : 1768' z$ ?1 `, E8 {/ [/ P
- Stream size : 7.75 MiB (0%)- {* c4 e$ o3 h: W5 I9 I
- Title : sub0 T, _$ J/ Z8 O; f5 c
- Language : Dutch
) r" x8 ]( g4 ~6 Q- j3 |. {+ N - Default : No
$ Z" J! x1 e3 q& a, v1 f. d - Forced : No
3 ~( ]4 J" t; | J1 ~+ y8 w- l - ( ^1 U% x2 A5 c+ W9 N! Y( O$ g
- Text #67 B3 x4 i/ X7 d& Y
- ID : 8& s j% l1 ]. ` _) J4 x
- Format : PGS
6 H( [: i& W; w; ^' M; | - Muxing mode : zlib
2 j* G9 `2 k# T: r6 a3 [ - Codec ID : S_HDMV/PGS( t: g# A% I2 p+ k; D. X
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 {; m' I9 w+ \! x' n& n
- Duration : 1 h 21 min
+ s1 ~2 C9 y$ h) V - Bit rate : 139 b/s
) b0 @6 h/ t% j8 _4 C - Count of elements : 36
6 J* f% M+ h. `3 R( R* l x0 e- B. ]0 r - Stream size : 83.7 KiB (0%). t% S4 g' c7 K$ x, b( y# `
- Title : sub forced5 m/ m4 k# @/ f. u. X
- Language : Japanese
% r1 _# C4 G9 w- }% i - Default : No: q. i- r1 m! N8 b. Q
- Forced : No1 P g. G9 b! Y
- 1 D/ u" @ _3 {, l3 S7 Z/ b
- Text #74 o( V' F5 g! @8 `! ?& R
- ID : 99 M2 T5 D0 u# K, l3 o$ V
- Format : PGS+ Z% f# X, q# X3 ]0 L8 y
- Muxing mode : zlib
: U4 ^8 |, Z: y: p' V( n+ A& Z - Codec ID : S_HDMV/PGS
& P' ^7 [/ R6 V1 ~* g: x - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 P& j2 `! h" z0 g) }% \, Q& L
- Duration : 1 h 21 min
& z" l! u1 m) k - Bit rate : 464 b/s: }% s; O2 n5 B( w
- Count of elements : 46
% q/ W9 `1 T5 R. ?9 h - Stream size : 278 KiB (0%)
' |' [- a2 C7 g' P9 O2 d$ Y - Title : sub forced7 ^; |. ~/ c! _# w
- Language : French
. l, \. H' u$ C- Y2 `2 c: o4 l - Default : No+ y$ M* z' U% A. J; J+ W1 {
- Forced : No: j! R9 v; L1 h0 h1 D4 ?
& b: W3 o& K% a- Text #8
8 Y2 L1 C* [: G8 S2 X - ID : 10
1 P/ n* F/ Y+ t e* ~3 {1 u - Format : PGS$ i6 h" v. [- ~- L9 s6 g; t" H
- Muxing mode : zlib3 W' e/ A. N3 D
- Codec ID : S_HDMV/PGS
2 w4 J0 e" a8 J% H - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: ?: z1 y3 J3 ?) c# t$ l* t
- Duration : 1 h 28 min
0 d1 a! r$ U; q5 Y+ m9 H* i - Bit rate : 367 b/s
C( V; _/ B6 ?: k# L0 n; C - Count of elements : 42
3 n* m0 ]; J# t4 w" F- y& F - Stream size : 239 KiB (0%)9 |: x$ U# V3 ^; ?
- Title : sub forced4 M; Q _4 v4 m9 R- d
- Language : German
9 f7 @3 n! R4 W - Default : No
4 d: n4 E6 E# h3 a* n8 P - Forced : No
/ @2 a) G7 ?' f - 7 ^! L) Y3 d( C
- Menu
/ M% m9 \8 U7 L1 j+ [6 m - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000) [* N7 l6 r0 l: K; }1 e1 G+ `* Y
- 00:04:48.580 : en:00:04:48.5803 K5 |6 C+ v8 Q/ E- u2 D
- 00:07:12.057 : en:00:07:12.057- s7 H$ y. b# O* m" [
- 00:12:00.887 : en:00:12:00.887# }/ p9 l0 q3 W$ k _% _3 b! V$ N
- 00:17:07.777 : en:00:17:07.777% u* K! T2 `" L" A
- 00:23:32.578 : en:00:23:32.578
5 F1 L. t- q/ J1 v. X2 { - 00:28:58.612 : en:00:28:58.612, Z* h& n5 v( m& M
- 00:32:40.917 : en:00:32:40.917" f2 W" i; s3 ?1 j
- 00:39:53.766 : en:00:39:53.766
+ V* D& k: ^. A1 E7 F - 00:44:55.902 : en:00:44:55.902
* K# E' Z1 q* g$ ~, A$ x0 l - 00:47:13.914 : en:00:47:13.914
' B. y: g( F7 n - 00:49:41.687 : en:00:49:41.687
& d: J" s/ V, Y/ T. L+ L9 x - 00:54:14.543 : en:00:54:14.543
' Q% i" G( E0 H0 h1 T* \) \& c& M$ x - 01:00:14.236 : en:01:00:14.236
% J$ x7 G9 a1 } - 01:04:02.630 : en:01:04:02.630! N0 |( Q' O ~ ~
- 01:08:27.228 : en:01:08:27.228
) D0 f) X# K3 X5 C7 \9 L) n+ o - 01:13:05.298 : en:01:13:05.298
. v/ D/ n; l6 { - 01:18:15.357 : en:01:18:15.357
' ^/ N. D8 u, U! h. M$ @" c - 01:24:11.338 : en:01:24:11.338
! z$ v: X% y% j( ~: }- m8 A$ N# Q3 k - 01:27:47.971 : en:01:27:47.971
复制代码 3 P, J: G- G8 B
1 B( W6 `% P& q5 [ O3 i! P/ H
* I( P8 |. z+ @; R( \
" \: X! o. R. R6 `. _. ^) s+ X
! h$ a- P$ I4 `# u
6 t8 ^$ J! d3 j( k
! z5 L* x4 P4 s9 I/ ?: t
You.Should.Have.Left.2020.720p.BluRay.x264-FREEMAN.torrent
(22.11 KB, 下载次数: 5, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|