|
" b. ]6 l/ d) m; m4 x1 `. T* }3 ]- v8 x# q. O
译 名 我们剩下的未完成 / DS9: What We Left Behind / What We Left Behind / What We Left Behind: Star Trek Deep Space Nine
4 p: v$ r. \' @片 名 What We Left Behind: Looking Back at Star Trek: Deep Space Nine7 E c2 z- v: t+ n) N
年 代 2018
" O; W% @& A+ F! h& K产 地 美国
, {& g* B( V0 N类 别 记载片
; |/ k) q8 s( {% q% M语 言 英语: @1 ~" i! J: `& ]- ^2 j
上映日期 2018-10-12(美国)# U: Y2 Y* I5 O* V! H
IMDb评分 8.4/10 from 994 users- Q( ]% P: a" W* J! T
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt6332276
m& k" g7 a0 }* T2 i9 A+ S豆瓣评分 0/10 from 0 users0 R" l/ O9 @9 g0 N
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30366631/
* m$ p- j9 T2 b" A/ A) b导 演 Ira Steven Behr / David Zappone
' C( m. }: S t7 W: {+ f主 演 佩妮·约翰逊 Penny Johnson
( @: {- Q+ p5 d# ~ 特里·法瑞尔 Terry Farrell
9 \/ p* u f, f7 p6 C* B' b* F 华莱士·肖恩 Wallace Shawn
( F0 u4 T% L* @. ~4 d 娜娜·维西特 Nana Visitor
( p5 [! J1 {9 U9 \ 妮可·德波儿 Nicole de Boer
3 b0 x! @0 W7 `2 i6 O. k8 \ 雷内·奥博诺伊斯 Rene Auberjonois3 v) c2 l; B% e! q# q7 v q' Y1 n
迈克尔·多恩 Michael Dorn
. k: Z: s: j6 ~$ l5 r& F 杰弗瑞·考姆斯 Jeffrey Combs5 R3 [/ B; Q9 [3 K& y
安德鲁·罗宾逊 Andrew Robinson
/ b8 ?9 U2 Z6 T# T" E 科尔姆·米尼 Colm Meaney
5 n j& }: y u+ ~8 A 亚历山大·希迪格 Alexander Siddig
9 S( V& T/ u8 p! { 詹姆斯·达伦 James Darren! W2 Q* G/ R3 R" \+ w! H
阿尔明·谢摩尔曼 Armin Shimerman
5 E6 \$ P) |4 B1 \2 c# i 马克·阿莱莫 Marc Alaimo
% d2 I. X8 C5 B' H# K9 P 艾弗利·布鲁克斯 Avery Brooks
& f! |' U# J. _( W. B/ v% D 罗纳德·D·摩尔 Ronald D. Moore" c' N _; u% g3 C* U1 P
凯西·比格斯 Casey Biggs
~7 H# s; E( K% K2 c+ k- v 马克·伯纳登 Marc Bernardin
# m0 v( Y3 l7 W |! ]; m 大卫·卡森 David Carson
! N" W) T" ?8 p2 t 迈克尔·皮勒 Michael Piller
+ L; ^" L5 ]) N, }* o Bill Mumy! m5 j- E% x8 L0 G, J7 w* N
Chase Masterson. [* f+ f( {# j* q/ P' T6 x, C
Aron Eisenberg1 z s" J! y6 B$ X* z' D; \
Max Grodénchik' x. g4 v h8 O4 R
Cirroc Lofton- O$ s9 ]0 k; w0 I+ S( S
J.G. Hertzler
5 e4 C' N( X3 o3 E Robert O'Reilly& ^# w- [; n/ Q9 p5 A+ l5 t
Cecily Adams* b: z* |9 s2 Q( n) n Q
Hana Hatae
0 t. ?+ |7 l( y Rick Berman" a8 ^' ?$ X* l/ ^1 z Z; T! c
Junie Lowry-Johnson
' i6 F! ~8 S. I4 h0 {7 \3 ], T Felecia M. Bell: Y6 H# R4 s/ O! `: V0 ? H0 C3 x! I
Ira Steven Behr8 C' U% v+ l8 f1 F( C1 t- |
Doug Drexler
" d# t" N8 i# v* N/ F5 W Lolita Fatjo
8 s4 z7 H# U$ l) T% h! ?; Q Jonathan West
( I: R0 m6 y3 _, a3 Y; E: ?; n' x. l
7 @' u. m; m% \& L7 m0 D* @6 v% i0 p
标 签 记载片 | 美国 | 2010s | 科幻 | 电影 | 星际观光 | StarTrek | DS9- q4 ]- h) V* s; a/ A: ]" s0 F
8 J9 W1 a$ T7 U8 Q
简 介
7 M) E0 S5 b" i; d, z& q' i4 G! T
) J" _% u" X3 m Shout! Studios拿下《星际迷航》记载片《What We Left Behind: Looking Back at Star Trek: Deep Space Nine》的全球版权,计划在年末推出,包括院线上映在内的多个平台刊行。
# f4 E9 K v7 D0 m! R 影片将深度回首《星际迷航》中最受误解的系列《深空九号》,1993年该剧作为《星际观光:下一代》的衍生剧首播时,很多《星际迷航》的忠厚粉丝以为,这部剧藐视了创作者吉恩·罗登贝瑞对星际摸索时代人类崇高而团结的未来的宏大愿景。《深空九号》终极赢得了粉丝的爱好,在七季的176集里,聚焦一个布满诡计、失望、交际、政治和暴利的空间站。) P" ~* R% N# q
记载片由《深空九号》运作人Ira Steven Behr和David Zappone(《情系斯波克》)执导,包括对《深空九号》卡司和剧组职员的新采访。收起
5 [: B* ]3 o ~/ ?0 ]* F- Video8 h* x( a. `! u4 m' n$ n' ^
- ID : 1
% ~. {, W0 f) w0 v3 x$ D; k - Format : AVC
2 s3 e- @$ m# b; l3 C - Format/Info : Advanced Video Codec
1 {0 b! R* W" V! ] - Format profile : High@L4
( b1 P/ N3 T8 b' ]( @+ X - Format settings : CABAC / 9 Ref Frames: @" Z. {9 H9 W* M+ }( S" ?9 s+ P
- Format settings, CABAC : Yes
" r# @$ P% W1 K6 t$ Z - Format settings, Reference frames : 9 frames ~2 W) k. |( @- B
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC4 h. Z3 w4 R2 I+ x4 Y- {
- Duration : 1 h 56 min
1 ~- u# h7 {7 ^( q/ A# j5 Y - Bit rate : 3 420 kb/s8 s) l0 L1 B0 A8 w- O6 R1 ?: z/ i
- Width : 1 280 pixels3 Z' w" i9 R# c
- Height : 720 pixels
6 L" x' p/ c2 R8 p* U; H1 F# m9 | - Display aspect ratio : 16:9
$ j0 z" G4 C n! E, d2 P# ~ - Frame rate mode : Constant
6 `- @( F% ~3 l. d2 R - Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
- z! f) f( c9 W% c R - Color space : YUV5 W+ Z. Y* ~5 c( z# }/ G
- Chroma subsampling : 4:2:0
2 K' J! z5 J0 J! Z - Bit depth : 8 bits
2 c& `# s, Y4 p2 q% R" q( O r3 ~ - Scan type : Progressive3 k* u8 [/ G3 `1 T% e. I$ O
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.155' [7 E5 S2 ?4 ^/ t$ E
- Stream size : 2.79 GiB (79%)
7 b7 |. t) o; h! J" R - Writing library : x264 core 160 r3000 33f9e144 o5 ^ }' S0 Y. S
- Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.60
. r0 ?+ I' Y: H" |0 l0 s5 P - Language : English" z1 a) |6 z8 o
- Default : Yes
5 h0 M1 u) s& L2 p( z5 L - Forced : No
, \, z4 [- X u# E; C- n - , C/ n' K/ ]: b P
- Audio4 W: h7 D; d6 W* N
- ID : 2' W- ^" X- V, C, a
- Format : E-AC-3
- _8 C. {% c `$ V% W* E+ Z3 J - Format/Info : Enhanced AC-3( h( K. K* j; M8 }! Z
- Commercial name : Dolby Digital Plus8 l, Z0 x5 f8 z e \
- Codec ID : A_EAC30 i+ F" N4 ^2 N
- Duration : 1 h 56 min
- x# c2 @* @4 Q+ H/ A - Bit rate mode : Constant
8 P: O2 k' I2 E - Bit rate : 640 kb/s1 A4 n2 }2 ` h
- Channel(s) : 6 channels
' ]3 B% m, _) e; G% ?. v q) o - Channel layout : L R C LFE Ls Rs
4 }; a* d' X2 a( f: n2 S6 t - Sampling rate : 48.0 kHz4 }3 ?- Z; ~. B$ Q4 K! \
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)6 V8 r: Q+ }: A/ ^' F. f
- Compression mode : Lossy e8 ~8 s Y- x" i) u
- Stream size : 533 MiB (15%)% `5 k n& b" y* B/ u. Y) r
- Language : English) z R4 Z7 ?* w1 P, R7 Z
- Service kind : Complete Main: d. B# r+ f% F/ D
- Default : Yes* V1 T! J O7 \; E+ {& x& Z
- Forced : No
- R* X2 k* d7 ]- F* F; b
5 g( X1 G& y8 {+ H1 Q: U5 v- Text #1
) {% D- Q9 G& ^. U9 W: L - ID : 3+ i' a. |4 I6 m3 _, Y' Q- s
- Format : PGS! ~ K" P1 P, b& t9 X
- Muxing mode : zlib
" G8 U ]6 {3 D# U - Codec ID : S_HDMV/PGS( X- s9 \ ?$ k
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# G7 u2 w/ n' L i9 Y! S, H
- Duration : 1 h 56 min$ g, t& P5 Z7 u j3 H6 S5 {
- Bit rate : 61.3 kb/s
# W/ ^+ N- ]# k- V) f# i3 R% ` - Count of elements : 2950# R3 u- M) T7 ^
- Stream size : 50.9 MiB (1%)
- j2 p, M1 D# d0 ]: r - Title : English SDH
) \6 d$ G5 i- F) x- z7 r - Language : English* M5 [# g& W4 `
- Default : No
- @4 A2 J) D7 m - Forced : No' ~. @( r. a1 P1 Y7 }5 o
2 g) f( _0 _$ _2 n# I; m8 X9 d- Text #20 K: S8 Y2 ` ~2 X8 q3 U8 T
- ID : 4" g2 {2 l: S/ @ E; s/ a
- Format : PGS
0 B) d, y$ r' x. K- o8 m9 X - Muxing mode : zlib7 J+ w' L9 H6 X s3 D/ a
- Codec ID : S_HDMV/PGS
8 Q A5 ]+ i7 A [* W2 r. H% y/ ? - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# ^8 A3 `9 [& b6 I8 V0 x1 l! d3 b" }
- Duration : 1 h 55 min- M* Y- b9 M4 y
- Bit rate : 58.4 kb/s- J/ n& h7 G4 r
- Count of elements : 3297
% }( w$ C) ^# j0 e/ J, c1 d! T+ R - Stream size : 48.3 MiB (1%)
: s) a! v1 T: X% |- n - Title : Spanish9 D; C( o. h: R- W/ v T5 Z8 h
- Language : Spanish
+ l9 e* w( A* T6 {. `5 Q - Default : No
, w/ U" w; ~9 {* B3 Y - Forced : No( F1 r; i# a' Q# e
- 3 ?( z1 @/ P) s# ]7 o: L
- Text #3
" |- y* e! f$ R& m: U* w4 ? - ID : 5
6 f2 r! W. O( L8 n3 W - Format : PGS a1 P7 T7 v- X Z3 x1 M
- Muxing mode : zlib
' j8 c) P8 i+ a8 K# j" L2 h - Codec ID : S_HDMV/PGS' z9 y8 N0 {8 U
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 k' P" a- I5 O1 R - Duration : 1 h 55 min. \) Q2 e& q% l6 T
- Bit rate : 69.4 kb/s4 e* M6 I9 p) Q* X7 P: F
- Count of elements : 3042
) @" f) j, r& M - Stream size : 57.4 MiB (2%)
/ J4 _, W' `# N A7 L! M - Title : French
' w. I, K3 [4 _* t% y - Language : French# Q0 |- v2 p2 K. ], }* M% s' x
- Default : No
( t4 T8 h$ C+ O0 K5 y - Forced : No
8 K6 U. R" P, I) V7 N& ]. }1 v
2 o) ]. T4 ^/ g! H( w9 R; n. R- Text #4
4 j# [* M: o3 l( D - ID : 6
* r3 o, Z1 v: O4 ]; u" P x6 v+ v( t, @ - Format : PGS
& G0 U& L7 n# s" `. j; _ - Muxing mode : zlib
# H' l" f+ d! j3 O6 S - Codec ID : S_HDMV/PGS' x4 p) f5 I: @* _9 o" j
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. {: Q G/ D. q. y" Z
- Duration : 1 h 55 min: p* J0 e/ n( o! F3 p8 t" Y
- Bit rate : 63.3 kb/s
/ h% A0 E4 }2 J1 P- I- ?! O - Count of elements : 3313# m' r; s2 J: n3 l( g/ w9 |% S
- Stream size : 52.4 MiB (1%)
: M( ^, ]. U5 J( ` - Title : Italian
/ F- B' t! k* f - Language : Italian: H6 i* N! F! f* R/ r ]
- Default : No3 ?/ K9 n2 i! x: J! y$ K) p" k
- Forced : No5 z3 X# l5 {/ R; b" B) y2 w
! d& O: q: B/ O- Text #5
/ z; a$ D# e( e) W( h+ d' m! R5 Y! G - ID : 71 [' G" u5 k, a, w
- Format : PGS
0 b/ q: } L) P - Muxing mode : zlib4 Q& B6 T9 P. O0 g: D
- Codec ID : S_HDMV/PGS
0 Y* A4 N ^; f' b2 M/ ?" I( J4 f - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- A$ D* b" S( S8 t/ a& A7 P. i
- Duration : 1 h 55 min: O: s+ o5 X: u. s
- Bit rate : 61.1 kb/s
$ \2 ?& s) n: R - Count of elements : 3008
" G$ w/ G- y: ?( V5 B - Stream size : 50.6 MiB (1%)& l( P; d2 r5 N2 ?# o+ B
- Title : Portuguese8 Z+ s6 G" f1 O. E I5 v2 n
- Language : Portuguese
6 W# K1 e$ u) k, |3 @1 c - Default : No
1 t/ b9 J4 K1 O3 q; o! _ - Forced : No* O# f1 H3 {1 v: a* X
+ U$ E J$ J* F/ J2 Q6 p- Text #6
# `9 Y; i- v' u8 R- h& N/ E& e/ i8 k, M0 ] - ID : 8
8 L% k5 e2 w) i+ F' B - Format : PGS) f; ^6 \+ p l# Q
- Muxing mode : zlib/ ^+ k5 R& j- C- o- ~8 Z; D
- Codec ID : S_HDMV/PGS, q. T+ [( w; |4 i, r
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs n9 x$ r5 X7 |" T6 c' k
- Duration : 1 h 55 min) `% x4 D5 ? b" w$ @' S% n. z
- Bit rate : 61.9 kb/s
, S0 j( \, u( k# M! z - Count of elements : 32972 A6 F3 g9 K- W+ [) ?* H
- Stream size : 51.3 MiB (1%)
: P: h/ A/ z4 E - Title : German
# I, x; y; y7 u+ k; ]! y3 N) ] - Language : German' _; {4 _; n, s
- Default : No
8 n- F) F; F( G, Y3 y - Forced : No
7 J- I* [4 j- s, E2 I0 ^
. N" K" B) f1 G: _- Text #7( ~1 D: B( @) _- p5 V( n' c
- ID : 9
, [4 P9 Y; I4 j3 B& j) q: Q+ h - Format : PGS7 E |' j+ p& C! h2 s: O
- Muxing mode : zlib
4 \2 A) E/ Q% ]5 F* U, H3 `7 U! X - Codec ID : S_HDMV/PGS
5 P% _0 {; c: s/ A7 p, o- D" f - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( Y: t- B3 J; T' N( K! A" E6 F
- Duration : 1 h 55 min4 E9 R) P9 t: b( u$ g
- Bit rate : 62.0 kb/s
3 V( |5 q" w! d- p* }: x' r - Count of elements : 2952
! b* I+ g7 n8 d - Stream size : 51.4 MiB (1%)( e$ `3 D3 ^8 Z: n* V: Q
- Title : Dutch
* e2 w& F3 h8 T- j" D( J L6 e0 p - Language : Dutch
. h* Y/ `7 v9 G+ o - Default : No' g% y' e. v* H- ~/ @
- Forced : No
5 x1 \/ }( k# G1 y, M
" ?. L+ ]" b% E q5 U: J- A- Menu; Z, ^+ a8 ^: v0 f
- 00:00:00.000 : :Chapter 01" G1 i+ f G; E: W; t
- 00:02:29.775 : :Chapter 024 U8 D$ d/ }6 c3 ]; X3 c) E
- 00:07:04.466 : :Chapter 03! v+ ?# g6 R {4 W
- 00:09:50.465 : :Chapter 041 d. F8 f( e3 ]; o
- 00:16:44.879 : :Chapter 055 a% w" l: `# t% a% c W
- 00:19:16.739 : :Chapter 06
8 T G& t# K+ L5 B; q; q6 w# r6 ^ - 00:21:15.399 : :Chapter 07
4 B$ H" A. ]' d9 y8 q - 00:23:23.444 : :Chapter 080 P& P2 p3 K# A! k. w' J
- 00:26:35.469 : :Chapter 09
& k! ?5 |# W# _- U- @! e, ]: C - 00:30:27.409 : :Chapter 10" p1 k1 R' C5 z" u5 {
- 00:32:56.683 : :Chapter 11" H( V8 |+ u* s) {1 `5 s
- 00:39:40.378 : :Chapter 12
4 {! _* x5 R' i6 ?- d$ L4 X# `5 w5 o - 00:44:15.653 : :Chapter 13
6 w; i6 i- A' d O( N* s+ R' K, k% C - 00:48:16.519 : :Chapter 14
( f' }7 h) w4 I. o; H) P - 00:52:08.959 : :Chapter 153 Q9 r' a. a1 V/ o4 e
- 00:56:13.370 : :Chapter 16
, e. }* m1 j& X( Q: ] - 00:59:17.053 : :Chapter 17
8 l- m0 _6 t. s2 X# _7 g' M - 01:03:17.919 : :Chapter 18
; b9 \" k$ F% h/ b/ u$ m - 01:04:55.308 : :Chapter 19
3 |6 K4 A D- g* f: H6 u2 y - 01:07:37.011 : :Chapter 20
E- Y' i" a B - 01:11:03.176 : :Chapter 21: x6 {+ j* \5 G0 w
- 01:15:01.580 : :Chapter 220 b7 f0 n$ i6 P# Q( l
- 01:18:21.697 : :Chapter 23
& \- l/ q! k0 {, H% K- |. \ - 01:21:09.239 : :Chapter 24
8 N1 g! }4 S, q/ w, C8 z - 01:23:38.472 : :Chapter 25
& s0 w; t8 N; Y ~% O% Y - 01:26:59.965 : :Chapter 26, I+ p3 {9 o3 L6 U2 w9 @3 Z
- 01:30:05.817 : :Chapter 271 J+ m+ f9 ]' p$ I
- 01:35:19.213 : :Chapter 28
- v: k* Y8 a( k" h6 T - 01:40:47.792 : :Chapter 29
) ]1 l2 q+ u6 T. S% b8 p$ i7 | - 01:47:23.604 : :Chapter 30
复制代码 2 c" W4 h* ]/ z- M9 |, i3 U2 c+ q
( x! T, k5 E) y. b% a" @
9 T, `/ h( f' C* ^9 P; [$ h4 R. O! w- M5 ]2 q
8 k" C4 y0 _0 r. z7 o2 \) o
2 \: c% [/ n8 E9 P) z
( |+ Q; l2 i! [, _0 `- ]$ d
5 l2 n' G- I: j
What.We.Left.Behind.Looking.Back.At.Deep.Space.Nine.2018.720p.BluRay.x264-NCC1701D.torrent
(36.18 KB, 下载次数: 6, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|