|
' R- M* j4 F+ T7 K0 l" E" V; [
; u; Z: {: W2 @4 x' |- L
译 名 私人侦察! C, n" M. V5 S2 d# K; K9 G3 x
片 名 Der Schnüffler$ e% f w7 x" V( ` c
年 代 1983
Y# A4 I5 c1 M产 地 西德- }) m) }+ @( Y6 |/ c3 Y- I
类 别 笑剧
Y( c: Y) P& J; T4 K% @+ c语 言 俄语 / 英语 / 德语3 s0 N4 t+ t. t% ^. B
上映日期 1983% h5 R$ o% c4 N7 ^
IMDb评分 5.8/10 from 234 users$ ~4 x3 ]' c; _( l0 W! t) G
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt00862575 U) J+ G& Z; u( s
豆瓣评分 0/10 from 0 users, A$ @$ L8 F( D$ X" [" J
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/5049707/. ^. j$ v2 j6 O2 y5 v
片 长 Germany: 91 分钟
: H9 E( R+ R3 W1 V3 y/ l导 演 Ottokar Runze* ~4 }: b1 F/ s; _ {
编 剧 Christian Rateuke
( q! N6 x# C. y/ N主 演 迪特·哈勒沃登 Dieter Hallervorden
( l1 |5 @6 M* K% G \ Catherine Alric
5 I1 x2 x6 _ ]' E0 H t 蒂洛·普吕克讷 Tilo Prückner( V1 F6 }8 D! P/ C, \7 A1 Z
安东·迪夫伦 Anton Diffring1 @! W! `( P" Z/ i. s7 l
Siegfried Wischnewski7 ^, S! y Q# W+ X+ f
Peter Kuiper
% f) M7 r) U! I: [# V Joachim Wichmann) K/ B& q' t2 l4 O( s
埃迪·康斯坦丁 Eddie Constantine
$ r8 }. U. H4 D
. S( F( p6 a6 I0 Y3 L: W- T, V; ^0 s+ P, [# n" p
简 介 8 [6 }% U* @) c
' a! h! s2 {3 ` 暂无相关剧情先容4 t' w& X( g- R6 y
- Video
9 O2 {% n; [7 \0 k7 j2 P' Q$ e- N - ID : 10 u! y! G* V$ |9 s" X: D, W
- Format : AVC
0 A( j4 c) }" f4 |, q* @1 Y: ^. l5 b - Format/Info : Advanced Video Codec' C6 z! a( ?( Y
- Format profile : High@L4
; }9 w4 `( I6 o$ ^ - Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
0 D/ ~7 R4 P8 ^$ F9 d* @ - Format settings, CABAC : Yes- `, R. O: v5 S7 L( q
- Format settings, Reference frames : 5 frames8 |& C# f4 c3 ?
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC: L9 q; u2 K9 }- e1 {
- Duration : 1 h 31 min/ r: A6 Z8 G$ V: z' L( n
- Bit rate : 5 329 kb/s
/ o2 I2 X+ \- E7 m/ O, f) L& W - Width : 1 200 pixels
7 {: F+ O+ ^: S# n J - Height : 720 pixels" G" g! J! O; v6 A! \7 e
- Display aspect ratio : 5:37 K0 p. r/ M- m4 T: M0 B8 s, K
- Frame rate mode : Constant
% Q1 K3 e! |. w9 x - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS; E5 {: X" K! `2 h
- Color space : YUV7 q! f7 z t; V
- Chroma subsampling : 4:2:0
# \: s- U( w% g, g$ k - Bit depth : 8 bits
; r$ }+ @: M5 ]/ l$ Q - Scan type : Progressive/ D. f5 M: B; U1 Y
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.257- j4 @1 b+ t' o1 b
- Stream size : 3.40 GiB (78%)) O2 t6 ^2 \! U( U- E( ^' a
- Writing library : x264 core 159 r2991 1771b55
7 b# D! n" @( a9 |- j% j - Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5329 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
+ b2 K; h' m& w - Default : Yes
* s3 Z0 O; Y: }- p) l7 u - Forced : No
2 ~8 R$ B6 D' K3 |' D8 y+ x - 9 A7 M0 }7 p- h- c
- Audio
7 G& B2 y: c1 W3 i$ F% |4 a; v - ID : 2
D) n) ?& B7 }" F: k - Format : DTS
) j9 O4 h/ ~) }! i - Format/Info : Digital Theater Systems8 x# r; j( Y" }
- Codec ID : A_DTS
( q- N, r/ J& f; J3 P# j* a - Duration : 1 h 31 min
' D2 ?8 O6 V: ?& \4 w& K7 d - Bit rate mode : Constant
" a4 `" L. t. @& |1 e8 I% w" a - Bit rate : 1 509 kb/s
8 w9 n0 w7 N5 K k& A4 M - Channel(s) : 2 channels
$ w! c4 R$ s; g ~ - Channel layout : L R% ] Q7 B& p% }- j" G" L3 W! u- |/ n
- Sampling rate : 48.0 kHz
/ Z8 W+ N+ X; w) r - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) ]$ \2 f; e' l3 {- D5 z& x5 t
- Bit depth : 24 bits
+ f* X2 g- ?& q - Compression mode : Lossy
U2 u/ q' m3 {8 O4 \7 d/ Z - Stream size : 986 MiB (22%)# T* F9 K" b' ~ D" p' L, v
- Language : English% W3 |2 G2 I4 F# n
- Default : Yes
; c+ ?* `3 T/ Z - Forced : No
+ r9 |2 Q8 }0 V7 F; g8 S
# H( U% I: {1 t- Menu: w& p; e3 ?4 y7 }& z9 N
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000. ^+ L5 g. @8 [+ w# J
- 00:03:14.194 : en:00:03:14.194
" V: Q' ^. H9 J - 00:07:09.429 : en:00:07:09.429- Z) p. S0 p, U
- 00:11:58.718 : en:00:11:58.718; }) D3 [' |& y4 m! n3 c. l/ q
- 00:15:17.917 : en:00:15:17.917
; c# |3 M: J8 @/ W7 G, t1 |1 y - 00:17:59.078 : en:00:17:59.0785 f0 R9 |7 c2 N1 V9 |4 H7 x
- 00:22:50.369 : en:00:22:50.369
8 m0 r' |, j1 ~* w- T+ v! G. [ - 00:25:42.541 : en:00:25:42.541
2 H3 u1 R% D2 r8 r; j' F: H1 o$ k" t - 00:30:27.826 : en:00:30:27.826
6 ?5 G; W) z" c) B( E - 00:32:32.951 : en:00:32:32.9519 }( c: c& l: H' v6 J) \
- 00:37:47.265 : en:00:37:47.265
3 ]/ T9 d! Q( W( g; u - 00:42:04.522 : en:00:42:04.522
) m7 A3 C* G/ I - 00:47:15.833 : en:00:47:15.833' \; b: O5 B1 ~5 v. A! x# ^! V
- 00:53:11.188 : en:00:53:11.188
6 y7 h6 j) z+ f! |1 ?2 j# f, P1 o - 00:57:49.466 : en:00:57:49.466
5 o7 Q% p$ S4 O5 P6 x3 J0 _6 Q - 01:01:45.702 : en:01:01:45.702
! d/ z. ]. @, V3 Q4 z - 01:07:04.020 : en:01:07:04.020: {+ S% H W$ j5 U& X" h. f4 O
- 01:12:26.342 : en:01:12:26.342
3 N' j7 o+ f2 s( e - 01:14:34.470 : en:01:14:34.470
! X" {, k# J2 g3 Y: e( q+ ~% Q - 01:17:32.648 : en:01:17:32.6489 ]3 P1 x! x% p% H. b3 }4 K
- 01:20:18.981 : en:01:20:18.981
1 e6 W) a! O9 ^9 z - 01:24:30.232 : en:01:24:30.232
* o3 o& t+ v Q0 Z0 j - 01:27:26.408 : en:01:27:26.408! j' ^4 P. S. X
- 01:29:15.517 : en:01:29:15.517
复制代码
: ]. v; Q8 {( @. h% F& h
4 C4 n% I1 k$ F( G& b8 C" j3 e& T% \' S+ t! `( C4 f
5 {/ |5 h! {4 z6 O4 y
: O7 S. y' d7 V6 b* F) B1 U) l- V/ w3 h/ T/ n: g7 Z
* x6 P! x6 r C" O! J
7 m; ~+ ?6 S. h' p& \& f b$ i
Non.Stop.Trouble.with.Spies.1983.DUBBED.720p.BluRay.x264-GUACAMOLE.torrent
(44.26 KB, 下载次数: 6, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|