查看: 1539|回复: 2

[科幻片] 超人 Superman.1978.EXTENDED.CUT.720p.BluRay.x264-SiNNERS 8.78GB

[复制链接]
蓝光币
254801 枚
发表于 2018-3-26 10:15:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
155919jz4vrlq6l1dybq4b.jpg 9 B5 e* d4 M4 L  Z' p( f. S
◎译  名 超人
3 r5 ]$ `0 ]8 [: M# t1 B◎片  名 Superman( r5 I' Y0 D) s0 i5 C  a9 T  p* Z' S
◎年  代 1978
2 a$ R% e, M* A. x◎产  地 美国/英国
0 Z$ }/ }+ z9 ~# ^◎类  别 行动/科幻/冒险
9 R0 E3 z9 z/ d, X4 s6 X& z◎语  言 英语9 f$ H1 J1 v) B+ U
◎上映日期 1978-12-10/ C( k/ p% _+ h: l$ \
◎IMDb评分  7.3/10 from 138,150 users
% o7 {2 c3 _- |" }◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt0078346/
* K3 n) M6 K& @# p  y& m( D! q! `◎豆瓣评分 7.5/10 from 10,006 users
, Q; i; f2 R" H/ b' S* d' z◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300916/
) c& w- o, l& [4 {# y( F# a# U* f◎片  长 143 分钟/USA: 127 分钟(1980 video release)/USA: 151 分钟(2000 restoration); c2 _4 z, V( c5 P8 I8 Y
◎导  演 理查德·唐纳 Richard Donner) {9 m  ]8 J7 m. `" b& Y) o0 U! F
◎主  演 克里斯托弗·里夫 Christopher Reeve
/ G( h1 a: \1 o: k' ?( G      马龙·白兰度 Marlon Brando
6 ?, K5 R% m! H% k      吉恩·哈克曼 Gene Hackman' F4 F. t, n7 E( H* z
      尼德·巴蒂 Ned Beatty2 C+ W$ H0 `8 f4 k$ W3 D
      杰基·库珀 Jackie Cooper
: ]- R- N+ J, y( A8 p# x; v5 I9 X      格伦·福特 Glenn Ford
, n+ F6 D4 }# o7 m' D1 S$ j      特瑞沃·霍华德 Trevor Howard8 G6 f3 h( u1 o" b% c
      玛戈·基德 Margot Kidder
7 ]( B/ l# S! e: \      杰克·奥哈罗兰 Jack O'Halloran/ s/ F+ P! l0 J) V* |' z, X
      瓦莱丽·佩莱恩 Valerie Perrine) L2 k; _2 B0 b1 ^# D3 w- K+ f9 b" r
      玛丽亚·雪儿 Maria Schell; u7 u3 C* a& L% H) H/ r
      特伦斯·斯坦普 Terence Stamp
7 x4 g9 N+ V4 P) |      菲利斯撒克斯特 Phyllis Thaxter5 n  f/ C( V7 J
      苏珊娜·约克 Susannah York
7 ]4 e- ?% s2 I1 G+ F      杰夫·伊斯特 Jeff East
" T- E3 q' n0 Z( f5 t: G, z' [      马克·麦克卢尔 Marc McClure
2 v7 q  J# c2 ?; {6 A& _# t* @) h      莎拉·道格拉斯 Sarah Douglas
5 V4 Y" ^* `2 \
% ]& C0 `$ o7 \5 E; _3 {8 @$ C◎简  介
; i$ T8 U$ e! b
* o  P1 n. i: ?. h  @  1978年版的电影由克里斯托弗·里夫饰演,他一共饰演了四个版本《超人》系列电影。 氪星行将扑灭之际,为连结种族的延续,科学家乔·艾尔经过飞船将他尚在襁褓中的儿子卡尔(克里斯托弗·里夫 Christopher Reeve 饰)送往地球。卡尔被地球上的肯特佳耦抚养成人,更名为克拉克,他具有超人的才能,将成为地球上正义和真理的保护者。长大了的卡尔来到大都会,成为《行星日报》的记者。平常,他是文质彬彬的普通记者,危机时辰就酿成穿着紧身衣、披着斗篷在空中自在翱翔的保护神超人。当邪恶的鲁索企图统治全天下时,超人是唯一可以制止他的人。5 p+ i0 |. q/ x/ I# j$ [3 j
; \% L( ]3 ?: C3 e& |) ]: {/ n
◎获奖情况
) }" @1 g* F% P) ?* F. i/ P4 q6 T0 j5 e" Y% ]/ l, @. Y. N
  第51届奥斯卡金像奖  (1979)  I) b5 }7 O' C; p0 Z% F/ [/ |; ^
  最好剪辑(提名) 斯图尔特·贝尔德
! }9 d# Z: a. m2 i' g$ ]' U  最好声响(提名) Nicolas Le Messurier / Gordon K. McCallum / Roy Charman / Graham V. Hartstone
# X, H# }$ b( ?9 h5 |: ^  最好原创配乐(提名) 约翰·威廉姆斯; A' |: [9 `5 M( w
  出格成就奖 Les Bowie / 佐兰·佩里西克 / Roy Field / Colin Chilvers / 德里克·麦丁斯 / Denys N. Coop9 D3 e1 {0 s' M' \

  1. . x& f1 B$ A) m/ d4 c4 |
  2. # C" W' s" A7 W! A
  3. Video
    & x4 u( A/ E) T# X+ _1 l5 U
  4. ID                                       : 1
    + ~. _. |5 l/ ]3 W1 e' P6 `5 `
  5. Format                                   : AVC4 K, ~2 D; }6 x
  6. Format/Info                              : Advanced Video Codec) o! {/ ^( ^# |9 @
  7. Format profile                           : [email]High@L4.1[/email]
    , |  M9 b5 k& _
  8. Format settings                          : CABAC / 9 Ref Frames
    0 Z4 H1 O/ [1 Z: t& m
  9. Format settings, CABAC                   : Yes9 O% D9 h5 l0 f2 @9 I9 C
  10. Format settings, RefFrames               : 9 frames
    1 U7 ^( q; [1 f: a8 {
  11. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC. B# ^1 ?  q2 S& B% m4 b% H
  12. Duration                                 : 3 h 8 min
    . a7 y* A3 n+ O/ R* {( d# Y9 M* s- J
  13. Bit rate                                 : 5 125 kb/s
    8 l/ I8 r9 X. Y% `0 h+ s
  14. Width                                    : 1 280 pixels
    4 q7 R6 \5 I' s
  15. Height                                   : 536 pixels/ h  G" Y, {1 N+ ]0 i) R
  16. Display aspect ratio                     : 2.40:15 b. P, o5 U- R
  17. Frame rate mode                          : Constant) x3 Y2 O0 M7 G. Z) g5 X3 |: ^
  18. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
    1 Z: {: M+ o; i
  19. Color space                              : YUV
    8 X7 s$ _1 n, f& s4 D0 y; t
  20. Chroma subsampling                       : 4:2:0
    % M" ?4 P) W9 e0 j; n5 G- [
  21. Bit depth                                : 8 bits3 b. J" c+ Z& K: J
  22. Scan type                                : Progressive
    - g2 d$ a( E1 e% K" l0 g; F
  23. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.3128 A1 F& t1 o6 K9 [7 }
  24. Stream size                              : 6.58GB (75%), C9 c4 F0 B# |* g4 x1 z
  25. Writing library                          : x264 core 155 r2893 b00bcaf
      U- h3 S7 T# [4 ]7 Z' u; U6 P
  26. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:3:3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5125 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
    & g9 b/ A  U( W* ?- D0 t
  27. Language                                 : English
    0 h- k  Q- x, X
  28. Default                                  : Yes
    2 B* H# P6 Z2 K2 @$ ]5 T
  29. Forced                                   : No
    " d: v' k% l: ?
  30. ' o' G% Q6 T% |7 @  w
  31. Audio) A6 ]& ]6 E; y# s
  32. ID                                       : 2) Q! P8 K1 x+ Q1 [0 Y
  33. Format                                   : DTS/ ~: B  A6 `  d! e0 K/ r
  34. Format/Info                              : Digital Theater Systems# e! N! {  I3 p, G" j" O
  35. Mode                                     : 16
    & `. s- f7 y$ I) `& x
  36. Format settings, Endianness              : Big
    / Z0 H$ R+ k& h+ L8 _
  37. Codec ID                                 : A_DTS- A. {6 [# W8 R5 A6 f
  38. Duration                                 : 3 h 8 min
    5 ]& p9 f1 e+ S+ t# ?: \
  39. Bit rate mode                            : Constant( V( x$ L6 Q* e. H0 x
  40. Bit rate                                 : 1 509 kb/s7 G/ g+ r0 r+ C0 E: I; P
  41. Channel(s)                               : 2 channels# `9 f5 c7 k1 }. H1 N0 j$ A
  42. Channel positions                        : Front: L R
    5 d* ]( W/ O, h6 m# D3 ?. G
  43. Sampling rate                            : 48.0 kHz+ C; _; `5 u: p7 `) f6 a
  44. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
    + l$ P" c# \, Z) t$ |1 p
  45. Bit depth                                : 24 bits: I; e  s5 e7 b, j! {5 _) @
  46. Compression mode                         : Lossy
    * |! Y7 _' Q/ s3 T1 ^; Q' z3 |
  47. Stream size                              : 1.99GB (23%)
    1 y3 L# u4 u6 |* k% }
  48. Language                                 : English
    ! D$ S  p1 T* Y. ^4 T! H
  49. Default                                  : Yes
    % N8 ^) M1 D; P" ?0 {
  50. Forced                                   : No! O8 A# f/ m. {# d
  51. % V5 c* S5 N% t. m2 @- {
  52. Text #1
    # k& M4 q) k0 \
  53. ID                                       : 3: O, _; M/ S, s) l; X' u) Y8 H
  54. Format                                   : UTF-8- \; Z& O: B& o3 C6 t* O+ N: h! \
  55. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8) M6 z+ ?$ A$ s7 }
  56. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text4 |2 C# j) H, Q" i' U
  57. Language                                 : English
    9 Q7 s# p! E# P
  58. Default                                  : No( C, h: D: {1 ?
  59. Forced                                   : No5 W" r/ O2 y5 x6 O+ r  p, ~2 O

  60. ; o  ^, ?: {$ e# b! _8 ?
  61. Text #2
    ! z) Z; J2 h0 j: C8 z
  62. ID                                       : 41 u3 A* |' ^" q" E. W+ M
  63. Format                                   : UTF-8
    5 r" }9 s% O- b0 i7 k
  64. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF87 A8 C% Q. v& v$ j4 k' i/ f7 x! v
  65. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text0 S  G  a) N6 g6 ~% D8 e, G: ^
  66. Title                                    : SDH( C' T; |2 H, d8 z$ d
  67. Language                                 : English  A/ l4 [. Q* G6 A+ \* N% [
  68. Default                                  : No. g+ G1 t9 n  r; p+ O$ x  J" D
  69. Forced                                   : No* a2 L2 a1 _5 d; P& i6 y( y$ s

  70. 0 s8 s  r+ W7 d
  71. Menu
    & l0 G4 T7 x( b; E/ S; x( V
  72. 00:00:00.000                             : en:00:00:00.000: u. g" j7 `2 f' r" K
  73. 00:05:18.860                             : en:00:05:18.860
    3 B* c8 @) V( P
  74. 00:09:38.161                             : en:00:09:38.161
    6 H+ K' Y* o( u# z6 ?
  75. 00:11:17.927                             : en:00:11:17.927
    % d+ T3 f  J. O5 \0 j
  76. 00:14:37.251                             : en:00:14:37.2512 H# i7 ]. l" v/ F# m3 |
  77. 00:19:30.628                             : en:00:19:30.628
    * o' n1 N$ Z/ O% v7 S8 m
  78. 00:22:37.439                             : en:00:22:37.439% _- \- H6 U9 a7 H5 l. R
  79. 00:24:22.294                             : en:00:24:22.294: k9 I1 `' l/ w3 t6 ?8 c) S3 r% @
  80. 00:26:30.422                             : en:00:26:30.4226 I5 v" F8 Y* L4 ]9 V: e' \  b
  81. 00:30:32.372                             : en:00:30:32.372+ W0 S( E9 d% {0 a
  82. 00:34:50.839                             : en:00:34:50.839( k/ _7 c/ _" `2 H8 [; z: e
  83. 00:40:14.412                             : en:00:40:14.412
    / K8 n! F- l0 s, G! F  n& W  Y) O- b+ s
  84. 00:46:42.508                             : en:00:46:42.508: @# s; d) z+ f5 z# T7 Q1 p3 b
  85. 00:53:22.241                             : en:00:53:22.2410 v1 m. J: _* r  Q
  86. 01:00:12.442                             : en:01:00:12.442
    & E( r8 S  s7 U: O: K4 N* D
  87. 01:04:57.977                             : en:01:04:57.977* |& T% L' J2 l3 y9 v* R
  88. 01:09:00.678                             : en:01:09:00.678
    ! N* i$ w6 D0 u, U( m
  89. 01:16:19.241                             : en:01:16:19.241* ?6 H: ~, L7 T" Q' w- v6 f
  90. 01:21:12.284                             : en:01:21:12.284+ P5 ?9 ^0 y2 {) _
  91. 01:23:41.892                             : en:01:23:41.8928 S1 p& A9 C7 h$ m7 E
  92. 01:26:50.163                             : en:01:26:50.163
    ! v/ ], |4 I" {
  93. 01:29:52.512                             : en:01:29:52.512
    - j# K: n4 D' ^( s6 ?& y1 o4 D
  94. 01:35:40.568                             : en:01:35:40.568: _* d8 U( s, ?, ]7 u
  95. 01:37:39.270                             : en:01:37:39.270$ f- p* l% o' L2 Z; x
  96. 01:40:17.803                             : en:01:40:17.803: l1 `. r0 ^" h, @9 b
  97. 01:45:10.346                             : en:01:45:10.346; u3 ~+ h7 O% x3 u' {
  98. 01:50:06.266                             : en:01:50:06.266( w9 f' M. [8 b; M
  99. 01:53:08.031                             : en:01:53:08.0312 _9 d5 a0 l5 \; C, L# i  ~
  100. 01:56:37.657                             : en:01:56:37.657( a" b: y8 }9 C
  101. 01:58:49.039                             : en:01:58:49.0398 F2 w; [% y1 X* U
  102. 02:02:34.347                             : en:02:02:34.347
    6 ^6 |* K- W; u+ `
  103. 02:12:20.349                             : en:02:12:20.349# g: F8 c% ]* w9 v# Q
  104. 02:14:18.717                             : en:02:14:18.717
    , f4 k" |% q7 w: C( d$ A
  105. 02:19:19.101                             : en:02:19:19.101
    # s  S" F; Y8 [0 }- Z6 ~2 a
  106. 02:22:14.568                             : en:02:22:14.568
    ! T, l) O" d$ L
  107. 02:26:01.586                             : en:02:26:01.5860 A% k* ^  W: w5 r: I
  108. 02:31:34.002                             : en:02:31:34.002
    $ W# A' P1 m4 p
  109. 02:35:49.590                             : en:02:35:49.5905 U6 h4 c5 ]$ ?
  110. 02:42:34.370                             : en:02:42:34.370
    8 h1 |  q' v5 ^+ h
  111. 02:45:54.653                             : en:02:45:54.6535 O+ x5 i$ s$ [0 e' I9 O+ I
  112. 02:50:52.325                             : en:02:50:52.325/ I2 }7 O  Y* G0 }3 z+ q
  113. 02:54:11.232                             : en:02:54:11.232
    + R5 Z+ G2 Q8 G% Z; G# V0 w
  114. 02:59:45.608                             : en:02:59:45.608
    ; N; Q( A2 a* q# [& U+ c2 N8 M
  115. 03:01:06.647                             : en:03:01:06.647
    . k* ^/ ~2 ^8 A( B3 E3 H, N
  116. * Y1 d# Y) h4 g; X; a: C# J/ h. v1 p
  117. 9 G8 P4 g8 U1 T

  118. ! P, Z$ z  p: [, a2 B

  119. 4 J' P# p3 @3 ~8 z  R. L
复制代码
复制代码1 N# P, p1 R3 D/ J: {
155919rojhhoxvvhvbvzvi.jpg
/ N* |; h  d2 V6 m/ }" c3 y
9 L8 B: a2 q% k) `3 X0 f& M
$ a% H, t( d! a  I0 R9 R
# F4 E4 T. d9 N& |2 D# c$ w/ G' F5 [
Superman.1978.EXTENDED.CUT.720p.BluRay.x264-SiNNERS.torrent (88.61 KB, 下载次数: 18, 售价: 2 枚蓝光币) ' ]6 E8 u! D! F2 W5 q: y2 J
回复

使用道具 举报

蓝光币
0 枚
QQ
发表于 2018-6-18 20:46:56 | 显示全部楼层
老版经典,小时候看的
回复

使用道具 举报

蓝光币
192 枚
QQ
发表于 2019-1-23 22:00:17 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!我觉得中国高清电影网是注册对了!
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-6-7 03:49 , Processed in 0.389959 second(s), 28 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们