查看: 1495|回复: 0

[战争片] 敦刻尔克/敦刻尔克大撤退 Dunkirk.2017.INTERNAL.720p.BluRay.CRF.x264-SAPHiRE 5.36GB

[复制链接]
蓝光币
254971 枚
发表于 2018-3-25 22:10:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
032000zeq0q0ubjrjjuov8.jpg
* f5 l7 c5 i3 _4 ~◎译  名 敦刻尔克 / 敦刻尔克大退却 / 敦克尔克大行动 / 邓寇克大行动2 h, O$ y, A" T9 y7 \
◎片  名 敦刻尔克 Dunkirk0 |8 S( \+ Z  ~/ {
◎年  代 2017
" h6 a$ J+ k, c: s5 V9 u1 m◎国  家 英国 / 法国 / 美国 / 荷兰; k/ p3 N% G& Z3 i0 h2 K: y
◎类  别 剧情 / 历史 / 战争6 \. l8 R* |4 _
◎语  言 英语 / 法语 / 德语- H% i6 V9 N) E7 N
◎上映日期 2017-09-01(中国大陆) / 2017-07-13(伦敦首映) / 2017-07-21(美国)% h( z" }; l7 G% V
◎IMDb评分  8.3/10 from 255,365 users
% r; D: [+ J. C; ~% U◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt5013056/
) D+ [* v* `6 u% w8 C/ E◎豆瓣评分 8.5/10 from 241714 users
( V. b4 z9 y5 b" J# ]◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26607693/
% O9 c% B; D, _+ x# F, q◎片  长 107分钟
# ^5 t8 r9 Q! X4 C, N◎导  演 克里斯托弗·诺兰9 G  W& ^* D7 y0 f
◎主  演 菲恩·怀特海德 Fionn Whitehead2 B8 ]% d- \  K) Q
      汤姆·格林-卡尼 Tom Glynn-Carney1 Q& W1 ~, d9 d0 \- @1 t; `
      杰克·劳登 Jack Lowden
( j$ K% O: f* w' S5 f      哈里·斯泰尔斯 Harry Styles( t) b5 s' I" N$ o6 U5 G( g
      阿奈林·巴纳德 Aneurin Barnard
/ |/ x3 m/ ?; P. J8 B      汤姆·哈迪 Tom Hardy3 E4 h- I4 I+ }$ R; J/ a, m. \
      马克·里朗斯 Mark Rylance
, A/ L# n: S+ v  L      巴里·基奥汉 Barry Keoghan
- |: M- @5 u' j2 _' G. I      基里安·墨菲 Cillian Murphy
8 y9 a: q* L6 l" x" F5 M& Z      詹姆斯·达西 James D'Arcy
6 p7 U  g% \3 q! s. K( [      肯尼思·布拉纳 Kenneth Branagh. q& T  p3 y" o0 F& \# J  V) R% H
      李·阿姆斯特朗 Lee Armstrong
7 b' d5 [- E2 i# s5 U      詹姆斯·布鲁尔 James Bloor( j- r+ ?0 v, S, t8 T) ^! O: c0 N
      达米安·勃纳尔 Damien Bonnard
2 l7 P# b2 j: K7 ]8 T* Q$ t      布莱恩·威纳尔 Brian Vernel
" h6 j7 o, S0 D1 R. e. Y5 y      哈利·理查森 Harry Richardson  W4 B  q, ~2 _3 u  S% c4 H
      艾略特·提特恩索 Elliott Tittensor
5 o+ A& E4 p3 c. `+ q& m      凯文·格思里 Kevin Guthrie
# l& T7 q1 D  l0 H9 |! }2 P9 \      巴比·洛克伍德 Bobby Lockwood+ s. M0 q7 M+ W% R6 w
      米歇尔·贝尔 Michel Biel
# r! O$ h( ?1 @      比利·豪尔 Billy Howle
8 z* x, G+ g" v. B7 c      迈克尔·凯恩 Michael Caine& u$ r$ H9 q$ x! H6 t
      约翰·诺兰 John Nolan7 H( n8 d' V# `# j4 b, M" W  F3 p/ i
      米兰达·诺兰 Miranda Nolan
7 Z4 v# O' T$ o: u% }  k2 W
% y) a- A( L$ H5 T◎简  介 1 M2 H* N% K7 M& P( E% }5 v
  X' E7 H2 h! G4 @1 Z, k. c
  故事改编自著名的二战军事事务“敦刻尔克大退却”。二战早期,40万英法盟军被敌军围困于敦刻尔克的海滩之上,面临敌军步步逼近的绝境,情势万分危机。英国政府和水兵策动多量船员,带动群众起来救援军队。
) F, j) E) u6 n# y7 U& O9 H4 B0 Q  英国兵士汤米(菲昂·怀特海德 Fionn Whitehead 饰)在逃离海滩的进程中相继结识吉布森与亚历克斯,同时民用船主道森师长(马克·里朗斯 Mark Rylance 饰)与儿子彼得、17岁少年乔治也分开英国,去往敦刻尔克拯救兵士。三人连续搭救了水兵(基里安·墨菲 Cillian Murphy 饰)、飞翔员柯林斯及汤米一行人,而战役机飞翔员法瑞尔(汤姆·哈迪 Tom Hardy 饰)则在被仇敌双面夹攻的艰难情形下顽强战役。
( h" |) U5 ^2 v  h4 c2 ?  影片的故事从陆、海、空三个角度报告,在德国军队的包围下,每小我不能不为自己的命运破釜沉舟,才有能够在世回家。
0 O# {  h5 I+ X3 T/ e- s' p( C( R2 J2 p- r3 D! c
◎获奖情况 
) B0 F- Y5 v5 |! j  m5 u5 `; n4 K  W- ~! f/ }3 B' k
  第89届美国国家批评协会奖 (2017)$ L0 N5 a0 b: `
  年度佳片6 q4 J8 \# G3 P' ~0 l9 X

8 _" r4 r! Y. k6 u' y  第23届美国批评家挑选电影奖 (2018). B$ Y( L; t' N$ V4 J5 r
  最好影片(提名)
& K9 H5 D  M! V2 j$ U  最好导演(提名) 克里斯托弗·诺兰
) z8 I  i9 b: N, H; O3 N1 F  最好群像表演(提名)  H( h3 i  T' `1 P& ]- |, y
  最好摄影(提名) 霍伊特·范·霍特玛
) \# O/ q% c: `0 e- j; q  最好剪辑(提名)
9 C0 v- \5 S, [) T/ N  最好美术指导(提名)
& j1 C6 h* v& d* \  最好配乐(提名)" p" G* Y! n- }) E5 |! O
  最好视觉结果(提名)6 I7 P7 I! ]9 ^7 |

8 Y: t: o/ N8 x( o: w( }6 {9 N* d  第42届美国电影学会奖 (2017), A: u4 J9 W- ?. u$ ^9 M' |! h
  年度佳片! y; M1 U& z: P; K5 f/ G5 A
8 D+ c/ n' P. X" o( R6 I+ C7 }
  第22届金卫星奖 (2018). h; X/ H5 v( i2 K8 C# l
  电影部分 最好影片(提名)) p2 k) A1 j5 Y8 ~/ ^/ c* ]4 m
  电影部分 最好导演(提名) 克里斯托弗·诺兰
2 f- J$ c( u& m8 W  电影部分 最好男配角(提名) 马克·里朗斯1 s* a- ~9 z" B; o  f3 x
  电影部分 最好原创剧本(提名) 克里斯托弗·诺兰8 E- e  R  L4 O; |
  电影部分 最好原创配乐(提名) 汉斯·季默/ ~" u/ g* o" u
  电影部分 最好摄影(提名) 霍伊特·范·霍特玛
# w$ B" ]* O) O  电影部分 最好视觉结果(提名); n  Q2 V8 t1 s1 F9 J" O2 r' G
  电影部分 最好剪辑(提名) 李·史姑娘
# O  x! ^) I' d2 B* u  电影部分 最好音效(提名)& z  O6 R; O  c) G3 p# R
  电影部分 最好美术指导(提名)
0 g/ ?. t" d, `' J( q7 a7 [4 S0 F' h- I  电影部分 最好打扮设想(提名) 杰弗里·库兰
- ^' b" r( `, [6 J& ~( m3 z) R9 i8 X' N) _" Q8 @$ }8 K
  第43届洛杉矶影评人协会奖 (2017)$ W3 |1 I5 d' J2 M  \
  最好剪辑 李·史姑娘
5 G9 J1 r" k" l: P% P7 k1 d) ?, F8 M' v% }1 x/ H1 i  m
  第3届豆瓣电影年度榜单 (2016)
8 P( F8 G" `3 g7 w  最值得期待的外语电影(提名)1 v$ X/ f; I: s0 M9 R5 e& _) j% |  j
( E( U6 N9 V2 M5 D- m( X
  1. ) @/ g( R1 w6 Z0 S1 \2 g& c
  2. ! R# R! @6 \0 ?; p, \
  3. Video
    & O/ C. n6 h- m9 A4 z, v( j
  4. ID                                       : 1
    , A* x) O. D! P1 `; M7 i
  5. Format                                   : AVC
    " H1 H$ V; U! @3 x8 n
  6. Format/Info                              : Advanced Video Codec" ?, z/ n8 z/ f8 C% m; Q1 I
  7. Format profile                           : [email]High@L4.1[/email]* b+ F1 T0 q9 u( `! U' k) A# B
  8. Format settings                          : CABAC / 9 Ref Frames
    & U1 B* a( ^6 M
  9. Format settings, CABAC                   : Yes+ x4 C  M+ A4 B& n! C& I; ]
  10. Format settings, RefFrames               : 9 frames
    6 i7 ~8 p' n9 z
  11. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    " C. K* H" B2 D( m, Y
  12. Duration                                 : 1 h 46 min% n# U1 @: b  E  f6 b0 f4 r
  13. Width                                    : 1 280 pixels1 E3 b! H+ o2 H) \) p- o
  14. Height                                   : 720 pixels
    5 t0 Q% _4 k- Q# p8 D  ?3 o
  15. Display aspect ratio                     : 16:9
    & f% K/ ^6 n/ j
  16. Frame rate mode                          : Constant& ?+ C/ T! e& W
  17. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS. A8 j( y9 c( e- ?
  18. Color space                              : YUV. |, v- d' d) I( {) p
  19. Chroma subsampling                       : 4:2:0: b2 M$ d8 {) v8 [% I* G
  20. Bit depth                                : 8 bits
    - \; \& t5 {3 c3 u0 e
  21. Scan type                                : Progressive. l$ l, H% Y  T4 S
  22. Writing library                          : x264 core 152 r2851 ba248997 g9 f7 x% V# k* m
  23. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00  s0 C( ^( P; M
  24. Language                                 : English) G0 J: R8 O- t% c/ F8 T9 T0 n
  25. Default                                  : Yes5 S- J- U' M5 `/ Q  C
  26. Forced                                   : No
    ) |6 B# r" |0 l) S: z3 }  C" r( ^

  27. 0 D2 B* Q/ ]  T6 g! Z
  28. Audio #1. K( a  Z( i% z4 J0 T1 k( V5 ]3 {
  29. ID                                       : 2" v7 F  b8 |' Z8 K6 m! T3 I
  30. Format                                   : DTS
    4 t( F" I2 r/ S; F
  31. Format/Info                              : Digital Theater Systems6 ]; I6 ]/ L0 \5 w
  32. Format profile                           : MA / Core
    & z% Z  w  X: b
  33. Mode                                     : 16
    9 n; J1 L& ?* d* j+ l% B
  34. Format settings, Endianness              : Big0 [( T/ c4 g; a. O, g
  35. Codec ID                                 : A_DTS
    . H# T6 r) n2 @, V, @' L
  36. Duration                                 : 1 h 46 min- [: T9 v9 [* O) ?8 q" e; y- d
  37. Bit rate mode                            : Variable / Constant9 c) L. H$ F2 R8 R$ G  D
  38. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 kb/s
    ( ~7 R' u% T+ `! l& ^
  39. Channel(s)                               : 6 channels
    * L& T" d' S  e9 I& h7 _3 A' ~# k
  40. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
    ! e: x9 ?% v" l  V
  41. Sampling rate                            : 48.0 kHz' P1 u: U3 p+ j7 _9 E/ P
  42. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
    ( |' O/ B" j2 O- ~% `
  43. Bit depth                                : 16 bits$ P7 \& i: P7 F& [! H
  44. Compression mode                         : Lossless / Lossy
    % b2 B  ]$ {2 ^1 C6 Q+ x: J* [
  45. Title                                    : DTS
    + f: N$ i6 n* Z" S- S8 D
  46. Language                                 : English8 F& `0 c9 d( W8 b" B
  47. Default                                  : Yes
    # ]9 ^5 ]- b! O; Z! C+ n. T  q0 [
  48. Forced                                   : No
    ) U. q& C, m' L/ ]; Z
  49. - L0 k. g* f- G% W
  50. Audio #25 x9 K1 D5 A7 `  |' T  H% u; k
  51. ID                                       : 3
      H! |  }9 h9 A9 \
  52. Format                                   : AC-3  ?  C( V& H& G: e- k9 B
  53. Format/Info                              : Audio Coding 31 M# ?1 j0 E' @
  54. Format settings, Endianness              : Big
    + Q- C8 H* @* G9 P
  55. Codec ID                                 : A_AC3
    9 d) {( N4 E0 E' n& Z
  56. Duration                                 : 1 h 46 min9 f; w! T6 f! g
  57. Bit rate mode                            : Constant
    4 h- f9 g% U: `' `' L, w
  58. Bit rate                                 : 448 kb/s4 w4 C) l3 H" `( f0 S* F3 I
  59. Channel(s)                               : 6 channels
    ; Q" V1 U! l# D8 Z. j/ T' \9 |5 X
  60. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE6 h5 d% P- Z1 T; o4 o" b
  61. Sampling rate                            : 48.0 kHz
    , d, v5 s; U- b" l' p  i
  62. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
    : {/ E* @( P, K6 p- w8 s* I
  63. Bit depth                                : 16 bits% s/ {; v! H) h. u* z* s. s( l
  64. Compression mode                         : Lossy
    - m. j, M/ a, i5 c$ b9 u7 Q% Z
  65. Stream size                              : 342 MiB (6%)+ Q. s4 i. ^; `
  66. Title                                    : English DESCRIPTIVE AUDIO9 K% ^& i0 i( @2 S; W' B! R! ^$ x2 U0 v
  67. Language                                 : English
    7 |: h0 C' B$ }; |9 x* K$ K1 L. W
  68. Service kind                             : Complete Main6 T: @$ m) ]( T7 d5 p
  69. Default                                  : No
    6 V) G* z+ b9 r5 c7 E9 t
  70. Forced                                   : No6 T) Z, B. D$ z/ W, a

  71. . \6 M, S, e) D9 C' G
  72. Text #16 v) m( y+ S1 t- l. R1 _4 M. u& J
  73. ID                                       : 49 I; _( C* M$ E0 c0 ~! C
  74. Format                                   : PGS
    5 |0 P8 w- n7 e/ \
  75. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* L3 Z, c) X% i, N" ]- L; w2 p
  76. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    : d. x  m# F! A! y, W# y
  77. Title                                    : English SUP
    ' Z! \; v: }7 }
  78. Language                                 : English
    0 s- i2 ?, J( _/ t- X
  79. Default                                  : No& I9 e1 r! u4 v+ ^" A5 e2 d
  80. Forced                                   : No0 G7 Z* e. ~  h( U; I
  81.   b* J: B+ @  F- M7 Z: o% N- p
  82. Text #24 f+ t( D% Z' f' {3 p* w# C
  83. ID                                       : 5! [2 ~7 ~  S" O; r" H5 x5 Z& F, s4 k
  84. Format                                   : UTF-8
    3 k- v0 H6 t: `0 d1 |
  85. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8, r6 L5 i3 a* v/ I; u! _
  86. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    ; p0 R% @9 \) {3 W; d0 ^. z7 M& d
  87. Title                                    : English REGULAR SRT
    4 v, D" r1 a# ^6 A7 n& I7 `& L" `
  88. Language                                 : English- p1 E1 G, J/ l( ~1 Z
  89. Default                                  : No: f8 i2 y' S8 w  J# r3 v( @
  90. Forced                                   : No) y" y9 U6 ?7 d6 s# p
  91. " K1 M; d0 R3 ?! t8 X4 ]
  92. Text #3
    : n6 i. n' F1 S  U. n8 _" g
  93. ID                                       : 6
    9 O+ k& ?: H/ d: q, d
  94. Format                                   : UTF-89 S. M/ ~* L3 J6 V' s$ {: y: N
  95. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
    / S, e& N0 T5 X# [
  96. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text9 C& ^" J1 Z6 X$ [* q- P6 W3 M+ r
  97. Title                                    : English SDH SRT$ O+ w& j7 G; r2 _! a
  98. Language                                 : English
    + n. k1 [% Q; f# Q" o/ R# x
  99. Default                                  : No
    9 B6 T0 Q6 ?- r7 L, E+ t
  100. Forced                                   : No: e+ P' o! ~; P

  101. - G3 K3 M5 x$ F
  102. Text #4" Q) J5 l4 F1 T8 X5 u: g
  103. ID                                       : 78 s$ m  v; b5 E" w
  104. Format                                   : PGS
    / j3 h6 m! E& f- N4 I
  105. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( B1 B8 }! p3 [; w) s7 d
  106. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ w: U3 ~5 l' B$ B$ b
  107. Title                                    : French SUP: R7 m! Q; [: _+ ^# d
  108. Language                                 : French7 a+ f5 T* y% B' C
  109. Default                                  : No( P$ t2 ]) E: t  W
  110. Forced                                   : No& A6 l2 [* c9 V* U
  111. 1 X- m7 W; p& N+ _8 Q4 l& ~
  112. Text #5$ P' ^: m2 i. X
  113. ID                                       : 8# ~) A9 }+ `1 x( y4 Q
  114. Format                                   : PGS9 y! L9 n6 B* A5 Y1 W
  115. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* V. L. }2 U% c7 ~: y  `7 `! ~
  116. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    . N5 |$ o8 ~: f
  117. Title                                    : French SUP
    * A6 f( j( ?" ^# m" y1 |0 i
  118. Language                                 : French& t. o6 U5 u( ^; J* k
  119. Default                                  : No) c9 f# E. ?& d8 G. }& M
  120. Forced                                   : No
    2 x6 S1 l7 X1 ~2 Z. ]

  121. : m* K! u0 q9 L% f( w' L
  122. Text #6" v$ K+ Q% _" d
  123. ID                                       : 9* t/ v+ W$ {  s5 F0 x* [
  124. Format                                   : PGS
    9 v& i& I7 D0 N; B+ |7 C+ o1 x* f
  125. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! C4 m( B) ?2 Z7 @* x
  126. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 h. Q0 H" T! c% @: O% f3 ^1 A1 T
  127. Title                                    : Portuguese SUP
    9 Y4 ^! `  l4 x  K$ `
  128. Language                                 : Portuguese* d  |( j7 j1 P& T0 Z4 k) y, v
  129. Default                                  : No9 F! T) U/ K& {. ^
  130. Forced                                   : No
    3 {0 B1 n; i5 S

  131. * b" n  }$ I! ]  v2 G3 P
  132. Text #7
    ( M' F, ?% F, c  R
  133. ID                                       : 10
    4 \' y* z- `3 t* {* e
  134. Format                                   : PGS
    8 a" @5 m4 g: p
  135. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    * X7 t$ T5 l2 M! l, F! X
  136. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* B# g$ |9 ~, b5 \9 N
  137. Title                                    : Portuguese SUP9 A) W2 S. _! l& j, }  R5 Z: _) D
  138. Language                                 : Portuguese% Q+ _$ z( N+ k5 H
  139. Default                                  : No7 P' ^0 t, z; a# B
  140. Forced                                   : No" R% V' g$ `: g6 e% D& Z
  141. 2 d6 ?6 \) e; l* c* \8 t5 n2 {
  142. Text #8; `, b/ ~1 U- f7 N# s0 @, z  {
  143. ID                                       : 11, k8 s5 f: K$ k8 u1 ^
  144. Format                                   : PGS% ?, x; [8 ~6 r( t- \; V2 H
  145. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' t) P& H$ }* O3 b' j
  146. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    , g) ]4 r$ p/ m: g# K5 i
  147. Title                                    : Spanish SUP
    # a3 I" v; P8 m! O* K6 h
  148. Language                                 : Spanish9 i  o, p  u! {/ f5 n* A: r/ j: a3 ]( O8 G
  149. Default                                  : No3 X; ?  {2 w" z# {- K4 X/ y" u
  150. Forced                                   : No; l) k3 E5 Y6 I" C+ D9 E2 f
  151. ( q4 s  D: R: L' s
  152. Text #9
    & Y; z% r% n3 c8 h( n( [: A6 _
  153. ID                                       : 12
    ; Q& a- d  p! [9 }  K0 T% `/ E- L% w
  154. Format                                   : PGS
    # f; R! M2 T8 N( }# C& V
  155. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 _5 |. S) i# n8 ]' a( M
  156. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    6 A8 e. G" p; v* N% y0 Z
  157. Title                                    : Spanish SUP+ J3 i7 R/ h% n/ E' ^* U
  158. Language                                 : Spanish
    " k9 _8 F9 N, o% G5 n
  159. Default                                  : No
    / ?8 {+ }& e6 ?. s$ v( B, ]
  160. Forced                                   : No
    ; F( H1 l+ U" k
  161. $ c# m& c) W2 X& l2 e* j/ @2 ~( m
  162. Menu
    8 V3 H2 L% y; Z4 R' a
  163. 00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
    : e0 v. o+ b% z. j% i9 _
  164. 00:08:51.364                             : en:00:08:51.364
      }2 a6 @3 Y+ D! [/ Z' R( H
  165. 00:20:13.754                             : en:00:20:13.7546 U+ f" R& d2 y- R. m0 t
  166. 00:29:07.621                             : en:00:29:07.6211 X7 A5 e$ |  t% ]/ E! B
  167. 00:42:35.261                             : en:00:42:35.261
      b$ h/ V1 v8 i' T+ k
  168. 00:52:48.207                             : en:00:52:48.207
    - [5 Z# r2 t: g0 M1 }8 R: J
  169. 01:04:32.827                             : en:01:04:32.8271 Z' F0 {* `3 A7 ]1 S4 f
  170. 01:12:50.825                             : en:01:12:50.8258 N- e7 a8 u  f# a1 e. c" @/ K
  171. 01:25:55.025                             : en:01:25:55.025
    % M4 h2 \/ O+ ]3 q' y  `+ W( n0 e
  172. 01:33:23.348                             : en:01:33:23.3486 p9 j$ q' b% e, J- y) B* B5 x
  173. 01:39:13.906                             : en:01:39:13.906
    9 d, m1 R% p- B6 X* _7 \! n

  174. " X4 ?3 K* K1 y3 d4 u9 A
  175. / v' {  f: @* w" ?( @- C
  176. 5 k. j: N" o, ^5 |  s& G% i7 M
  177. + e0 ?3 F% k/ ^  N) u0 m0 P; c
复制代码
复制代码9 Q% L2 S& X* r
032001lqfsotokoyr17znt.jpg , p( ?3 F+ R! t5 w9 s4 M- d5 |

1 E, w* S  [: R; a: k+ u) i; g# R  t/ V4 K2 F, g0 D$ P6 @
! m2 ~$ K6 z8 d# W2 l: a; H
- |' y/ U3 Q% g# C9 F7 a, s

, w+ F8 b" P% q1 J$ M7 w  u Dunkirk.2017.INTERNAL.720p.BluRay.CRF.x264-SAPHiRE.torrent (107.89 KB, 下载次数: 18, 售价: 2 枚蓝光币) 9 ?" r0 m. a1 h3 L
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-6-13 12:24 , Processed in 0.449019 second(s), 28 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们