|
7 ~% G# E0 _8 ^6 A
2 I- ]7 [% U( j) I◎标 题 阿尔卡拉斯# a0 @( I4 B m j5 g5 `0 j# F
◎译 名 桃子树的最初丰收(台) / 阿尔卡拉斯村0 p$ E9 X; N. A7 b7 m: {. ~$ y' R
◎片 名 Alcarràs% P. a9 Q0 R8 T# G+ A7 k
◎年 代 2022, o. i* l5 r* i7 k
◎产 地 西班牙 / 意大利& U) t% O# O+ M/ e A
◎类 别 剧情 / 家庭- ~% a4 G; W. E- n+ V4 r% n6 A
◎语 言 加泰罗尼亚语
4 j9 X) G8 Y5 j& @◎上映日期 2022-02-15(柏林电影节) / 2022-04-29(西班牙) / 2022-05-26(意大利)
' [8 s) {2 V5 D- C◎IMDb评分 7.1/10 (3904人评价)8 i( F: P$ F7 W9 H
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt11930126/) {/ J: V. R5 ]. _* H/ }# k
◎豆瓣评分 7.5/10 (6101人评价)
: {0 j' z6 M4 m! q. N# f◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35038640/
% M+ b% n' k# _5 [* |0 f# D* _+ R◎片 长 120分钟
- f( B( `. a( I( X3 X, b◎导 演 卡拉·西蒙 Carla Simón
, |- n* k3 Y: A3 @◎编 剧 卡拉·西蒙 Carla Simón
4 S( A( j( v ~) ? 阿尔瑙·维拉罗 Arnau Vilaró
1 i4 b. i' A- {$ @5 K3 m◎演 员 乔迪·普约尔·多塞特 Jordi Pujol Dolcet ) k) K5 A; ]: v& g/ l4 ~! a! b
安娜·奥汀 Anna Otín
5 C! i1 i# k& W" u 塞尼娅·罗赛特 Xènia Roset # f% r: `: J6 Z( }! k1 N
阿尔伯特·波斯齐 Albert Bosch $ o% o7 G$ ]$ Z/ v( l
艾奈特·朱诺 Ainet Jounou % f& D- S9 y+ c5 A
约瑟普·阿巴德 Josep Abad
0 r9 N7 R8 B1 P! n 蒙特斯·奥罗 Montse Oró 6 v* S5 J; e1 r' O6 H, V) H
卡尔斯·卡波斯 Carles Cabós * `% l$ f2 _, p& r4 ]$ q
乔尔·罗维拉 Joel Rovira . l0 C* v" h! Z
伊萨克·罗维拉 Isaac Rovira 0 I1 P# X- G, f8 m4 V4 \3 z& _
贝尔塔·皮珀 Berta Pipó
6 J7 u; s/ Y8 j: }1 O# H; P 万东尼娅·卡斯泰尔斯 Vantònia Castells% h. J) e" C3 s" X3 T
吉布里尔·卡斯 Djibril Casse 0 i% h' }; }5 W
杰克布·迪阿特 Jacob Diarte
S; A5 @0 F# u$ p◎简 介
3 b* h) \7 V/ V1 N9 b; `) S: B7 o7 C 本片由加泰罗尼亚导演卡拉·西蒙执导,报告了一个传统村落家庭中桃子收集活动日渐式微的故事,当有人提出要将桃树砍伐并安装太阳能电池板以此顺应新的方式时,这家人起头了保卫自己地盘的“战役”。本片以利用非专业的加泰罗尼亚语演员为特点,于第72届柏林国际电影节主比赛单元中作天下首映,并获颁最高声誉金熊奖。- Video
7 e$ j6 D! H) R" x( R2 D; n - ID : 1# U8 w/ Q! w, o) _
- Format : AVC
& V1 M/ A* @- E2 {! Z3 } - Format/Info : Advanced Video Codec
* V6 V o2 o2 V6 y2 ~ - Format profile : High@L4.1
+ {" Z8 O! f' q9 F1 r' H' g - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
* E4 W, G# S* }! d! G/ F- z - Format settings, CABAC : Yes
( k5 a: {7 R7 x9 C - Format settings, Reference frames : 8 frames: O1 ?1 r, Q% h
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC3 J$ |9 t4 P B( i, W
- Duration : 2 h 0 min
9 E% v' ]0 ?; [1 B4 \" Z. ^7 q - Bit rate : 7 203 kb/s
; ]1 a% N, `) J* G - Width : 1 200 pixels& L. o5 l/ H4 I: L+ Y
- Height : 720 pixels
9 a1 H6 i) c. P" W% i; P0 E- E - Display aspect ratio : 5:3
8 y8 t3 x6 m+ `) i M d+ @ - Frame rate mode : Constant2 {" O- L5 q% z6 K
- Frame rate : 24.000 FPS2 z( i' L& s" z) r
- Color space : YUV- W* c* L% d# d' y
- Chroma subsampling : 4:2:0& a: g- d% j9 ^3 S
- Bit depth : 8 bits: W* W" _& E4 B( ~# Y
- Scan type : Progressive. b/ d4 [& F+ [' f. B
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.347
8 M! a, h# M4 [! L% A - Stream size : 6.06 GiB (91%). M- k% z/ \, S- @% v
- Writing library : x264 core 164 r3106 eaa68fa3 k P1 S) ~9 B8 R
- Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.007 E: j1 `3 F; K. F) v
- Language : English
& ^1 G3 ^. j# l - Default : Yes' P+ `6 [+ d7 I: E
- Forced : No. G1 ]9 l r$ X* f7 e) u# z
- Audio( [+ ~# n0 L3 r- P3 |2 U
- ID : 2
7 d4 }+ g$ E% K - Format : AC-3
) U& D" P- A n* ?/ `) t7 A - Format/Info : Audio Coding 3
p5 Q6 c5 Y6 u( y/ u' x - Commercial name : Dolby Digital8 T8 n# k6 \% V* j) K+ q( I
- Codec ID : A_AC3, ?' o. b6 N; ]; l4 {4 m3 r
- Duration : 2 h 0 min
U: f1 Q3 r# Y3 j4 T6 v - Bit rate mode : Constant
7 T9 X, @* L# x! K# T. H9 Z W; A - Bit rate : 640 kb/s
4 M7 ~( [0 G' @8 ^* s, f6 c; G - Channel(s) : 6 channels S6 k, H5 L2 n) z1 ^9 Z& K
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
) Z; [& {: _* ]4 x4 R7 ?* G6 m4 m - Sampling rate : 48.0 kHz
3 K" n: U+ x P6 J. S - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
+ d& b; Y! k3 M5 B' [* w7 g5 F( n - Compression mode : Lossy! t+ A' e- D/ ?+ q, V# W: g
- Stream size : 551 MiB (8%)
1 W4 A! G) U8 A8 {+ } {7 }. U" d - Language : Catalan* O, v1 v; u8 f" V
- Service kind : Complete Main
# l% Y' |7 h9 x4 P - Default : Yes% S; ~9 h" t0 e$ @2 \
- Forced : No) Y5 E8 I: P5 |
- Text #1 l* o4 F4 K7 N
- ID : 3
3 U J; T L& j/ U o - Format : UTF-8
" D7 U# N& ?& ~ - Codec ID : S_TEXT/UTF8
$ Z& X9 v) s/ Z: F$ f4 D2 R - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
3 }) ~* `: s. t+ r8 ^3 d/ p - Duration : 1 h 58 min, q5 d3 R" _, U( o0 Q: Q0 L
- Bit rate : 43 b/s
5 R) `/ C, p: [6 e5 ?3 | - Count of elements : 1403
$ C4 Q% a6 e% H4 V+ r - Stream size : 37.5 KiB (0%)
$ c" ?6 E M. L. H) r) R8 A. V - Language : English
* z& k6 L- e! X' w4 H6 \2 [ - Default : Yes$ u, n3 m0 b* S/ w
- Forced : Yes
9 n; h3 n' ^8 I0 ?4 s7 D' m" J - Text #2
1 D! ^6 p" p$ {9 H! N - ID : 4
6 q! r/ P' \, p - Format : PGS1 P3 O8 T6 Q$ j& @
- Muxing mode : zlib' Z# ~: p+ y# @ \! C1 n; R+ i1 W
- Codec ID : S_HDMV/PGS7 {+ A) |) c3 j8 \' d& D# l% |
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, t5 u! I0 A! X) l8 w
- Duration : 1 h 58 min
& P5 _# j6 @/ x - Bit rate : 29.6 kb/s
% y1 z2 U: D* ~- ^- m - Count of elements : 2806& G2 j1 I$ k/ S' c4 ?1 X6 h
- Stream size : 25.1 MiB (0%)
9 o" f4 q# m3 x s* A' t: S% j0 d. R4 C - Language : English
5 @0 E7 ?& ~! c- d$ t# p - Default : No! `: Q" ]) V( P- f0 K6 T
- Forced : No L( B3 b5 N F7 X3 A
- Text #3
|; l! a6 S3 Z- T - ID : 5
# u8 q6 m& m& i% Z1 y - Format : PGS. j6 W, P. V. l5 Y0 k# ^
- Muxing mode : zlib
; S5 B6 w6 }% g - Codec ID : S_HDMV/PGS2 }3 ? z& p2 y
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% R$ x. D" S, ]2 Z - Duration : 1 h 58 min
8 c; M/ o+ s. i2 ?6 G" k - Bit rate : 30.0 kb/s/ L# R2 w/ R( d) t! o+ u
- Count of elements : 2708( X5 B' @! {6 Z% U1 L* ?" J
- Stream size : 25.4 MiB (0%)
. j, S' C0 w6 z6 { - Language : Spanish
- A4 I! j, E. \" A+ U/ n5 O1 i - Default : No
$ y9 M# l) T* ?& k5 R6 V - Forced : No- V$ h0 p; e( B4 d6 j
- Text #4 K& g: M( y% ~: H! n
- ID : 6
0 O. K4 d+ f3 l/ `- Z - Format : PGS
+ Z- A& P! U4 v+ x$ G - Muxing mode : zlib5 Z) m$ K: G1 J' a. f* r9 n& P
- Codec ID : S_HDMV/PGS( w" e5 _ h$ g/ T- R% v
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 D' c' M8 G& I3 [
- Duration : 1 h 58 min6 z" t( u3 c( d2 w
- Bit rate : 27.4 kb/s* A! t; G7 i; {; q3 K* V
- Count of elements : 2566
: ~9 Z1 b: o+ b/ R+ J) v- j& { - Stream size : 23.2 MiB (0%)9 C9 a/ {8 ?5 e- J+ |1 j+ i
- Language : French9 D* S1 B# q8 @
- Default : No/ W, p9 S- Z. O) q& [5 Y* k1 E
- Forced : No
' B% Y5 o6 g* L1 w% R - Text #5
& Y" y; _8 L# }2 w- p" ] - ID : 7
1 n: k, e) ]: C# V8 S$ n3 x0 z4 E - Format : PGS
* j9 G; c: O. L" f - Muxing mode : zlib
1 A$ l! Y) ~2 M! j - Codec ID : S_HDMV/PGS' j' B7 h0 G6 P+ Z& n5 C/ q
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) R1 b; u( w& V# E
- Duration : 1 h 58 min% q3 D6 x2 O! |- y" T1 o
- Bit rate : 28.1 kb/s
& `0 t$ \1 T6 M; e - Count of elements : 28020 x8 @1 [& R& ^) r: X, Y# }5 X
- Stream size : 23.9 MiB (0%) R7 |; d, r& |0 @% Q) z% S! i
- Language : Italian
" q% m! s" @- X; |% |; ?- O - Default : No
; P0 X( S8 p' f! ~/ C - Forced : No M$ T/ C9 }3 _8 f9 a ~4 f
- Text #6 r, \. S9 _! p$ w/ ~2 z
- ID : 80 k1 Q( Z, L8 g/ v1 q
- Format : PGS, R2 l! K; s* e/ H; `; v
- Muxing mode : zlib9 y6 @3 y+ P. I3 n! l
- Codec ID : S_HDMV/PGS
6 V. P0 N3 ^$ ?* u& k" Z' d4 a - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 Y6 T2 X3 y& {3 y! ?. p6 [4 _
- Duration : 1 h 59 min
% @+ U0 y6 [$ T9 V5 _2 Y( N - Bit rate : 32.0 kb/s
/ P( j6 ^! u- Q5 I. p( R9 Z - Count of elements : 2958: k! M! F0 S6 D$ k' m6 D
- Stream size : 27.2 MiB (0%)" E6 J' R9 q* f( O
- Language : Spanish
9 I1 o4 E6 v/ { - Default : No( d, \8 [" T4 c1 d- }8 z) n3 m# k
- Forced : No( @% Z* B& U. |' l# P7 N& o
- Menu
9 @0 T* U) ~- H6 d - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
9 A# ~- x6 n; ?: [2 \ - 00:15:16.208 : en:Chapter 02$ a: K( d7 l) F
- 00:30:11.167 : en:Chapter 03
$ t# I5 F$ U3 ?! E - 00:44:07.000 : en:Chapter 04+ E" G% Z+ d& \- ]! ]
- 00:59:43.667 : en:Chapter 05
& k7 _! d( u& H3 w: O( s' l9 S z- L4 h - 01:15:10.417 : en:Chapter 060 ?; k" s( J6 U% j# N6 K
- 01:28:39.292 : en:Chapter 07- R* F( Z& G# n4 J+ Z
- 01:43:04.917 : en:Chapter 08
复制代码
3 d. D) j% q9 I& G9 W# a' S' d- D![](https://windows.baidubaidu.win/data/attachment/forum/202302/17/142938ld8c59d8l5d546td.jpg)
' e2 k1 C; P: t/ o5 W
1 f' s3 ?: j" }
) ?7 \0 G1 u( \9 F, e- m9 m& t, m) o, N/ a5 ^3 R Z
0 x" ]1 ~; {. U7 n
! C5 f4 ?# S& t6 ?' F) B s/ \9 V, N- S f3 `3 j4 l
% o- `* ?: p; L+ [6 F. e# l2 r
Alcarras.2022.720p.BluRay.x264-UNVEiL.torrent
(17.36 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|