|
! T' s* I* h' J- o' p8 ]/ c$ t1 Q& ^2 z# o7 C
译 名 女巫 / 妖巫传闻7 J2 P$ k- ^; o
片 名 The Witches
! O( ], p# s8 O7 D2 L8 o5 O8 t年 代 19903 p2 e) h% H5 Z
产 地 英国 / 美国% R' m: J5 `2 p' h9 Y
类 别 可骇 / 奇异4 o, n4 h6 `% X! l/ d9 E/ x. A# [. p
语 言 英语
* l. ?2 a% v2 a; q, Z) A1 \! }上映日期 1990-05-25
. T/ S& a6 p( g% QIMDb评分 6.8/10 from 32295 users
, m# M, M8 `/ [/ O8 dIMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0100944
9 s- i# U& i# b) b7 y豆瓣评分 7.3/10 from 568 users
) W1 w7 A. S" w: }, a: H豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293451/
- A/ J+ v8 T+ l; v; j# F, e% W# ]8 Q片 长 91 分钟
" V" H0 ?9 u" z导 演 尼古拉斯·罗伊格 Nicolas Roeg6 V. L1 o2 h6 ^
编 剧 罗尔德·达尔 Roald Dahl / 艾伦·斯科特 Allan Scott: x2 ?& P/ \% L- ^: p) k- w
主 演 Anjelica Huston
# ~1 M! P, b5 ~9 t Mai Zetterling. ?5 y3 e6 z5 `& V) R7 R
Jasen Fisher$ L8 {& l$ s7 i5 q2 N6 ]4 X w3 ?
Jane Horrocks4 b, A2 \) O: x3 f9 g" H" j8 {
Brenda Blethyn* A9 {7 p; _: d& S
5 ]! h- ~4 x4 p$ T% o7 j# r" H) P) k; }' ?7 P, q1 y, `6 Q
标 签 女巫 | 英国 | 魔幻 | 巫婆 | 奇异 | 英国电影 | 1990 | 1990s( S/ I: f( C' k! P; |
4 |1 y2 @; }! r1 v2 V: _. x简 介 7 ^3 K! P. i, S! Q0 U6 U
2 ]+ v. F: I6 g" I% f* e
一位新近成為孤兒的九歲男孩跟著奶奶來到英格蘭,當祖孫倆在一間旅館過夜時,卻不幸碰撞見一場由高階女巫(安潔莉卡休斯頓,「現代教父」)領導的巫婆集會,聽到她們陰謀計畫將全英國的小孩變成老鼠!男孩雖然被女巫變成一隻老鼠,卻還是尽力設法要阻止這些巫婆的邪惡計謀得逞;這部既风趣又嚇人的現代童話是改編自羅德戴爾(Roald Dahl)的著名作品,亦是"大田鸡"創始人吉姆韓森(Jim Henson)最後一部擔任製作的電影。2 I5 P. Z/ T/ b! O8 Y# J
- Video
0 y, U2 w4 f( V" A - ID : 1
; p+ ^6 A, @8 r% Q - Format : AVC
6 h' f. t9 \2 j- b9 s - Format/Info : Advanced Video Codec
- r+ m, v1 X9 u& M7 M- d - Format profile : <a href="/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="a1e9c8c6c9e1ed958f90">[email protected]</a>
$ Y% B1 f0 y' x' m4 C* I - Format settings : CABAC / 9 Ref Frames
$ E, f! ~4 f# E( U( C' h9 g& N - Format settings, CABAC : Yes
( a* h+ v3 S: K& U - Format settings, Reference frames : 9 frames% `- q O% }; w* S. l; v
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC9 X: U- u, q$ Q n: r% N
- Duration : 1 h 31 min; s, O+ U0 U' L5 U; Z: G0 ]! C4 z7 E% U6 u
- Bit rate : 5 325 kb/s
# V) @, d- C% f2 ~ D% ?8 X1 @; K/ p - Width : 1 280 pixels0 _+ a/ [& W7 p n, B
- Height : 688 pixels
9 V% q5 v4 Q3 `$ A5 C# J - Display aspect ratio : 1.85:19 B N) s+ x: h1 ^( D
- Frame rate mode : Constant
0 f0 {/ m: h: T - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS$ G& d7 T" ?* t* ?" S& |
- Color space : YUV
& _- q2 C4 u* } J4 t - Chroma subsampling : 4:2:07 A, X0 f2 t7 D0 c! c0 }2 E
- Bit depth : 8 bits
- F j8 `6 ?4 E- {; J( K - Scan type : Progressive* M! k9 U7 z' g+ M6 j/ q
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.252
6 B5 `5 r! _6 l2 \4 A7 ? - Stream size : 3.40 GiB (78%)( {9 Z5 f$ v% r: C
- Writing library : x264 core 158 r2984 3759fcb
. A7 j9 T! R# Y9 ` - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=21 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5325 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
# \. [3 b! U: l0 w - Language : English
" ]8 |8 j' _$ Z, P* _# l - Default : Yes: D! k/ A$ Z* h
- Forced : No
% y7 o8 `. a8 _1 L! C
7 U, o3 M$ ?; ~3 P% A% A- Audio* }, n- J7 X8 M ~! `8 s
- ID : 2
3 g+ W! E5 r! h7 R) v. {2 r4 O( Y - Format : DTS
" o# ~. w' z; Y$ ^% H! ]( N - Format/Info : Digital Theater Systems+ Q: \/ b" ]3 G5 n ~! b
- Codec ID : A_DTS
n2 ]+ S, Q0 C* o0 F - Duration : 1 h 31 min
' _1 h o+ ]$ P9 W; H8 }. b- o# k - Bit rate mode : Constant# J0 L l4 ?0 }/ |3 J2 F0 b( y
- Bit rate : 1 509 kb/s
% G8 J V- b; ` - Channel(s) : 2 channels; U5 E9 O2 r5 m- D s& f3 V
- Channel layout : L R
5 E2 V0 _ x; N) s - Sampling rate : 48.0 kHz9 s) W7 \+ `; d7 }, }
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)# a9 E( b- ~) d3 D4 f6 a8 I
- Bit depth : 24 bits# V) U' }+ w/ n
- Compression mode : Lossy, d* _* Y8 a5 m8 T9 }
- Stream size : 988 MiB (22%)- a' H( E0 d5 n4 I
- Language : English1 D, M: }; `6 F+ L
- Default : Yes
: X; r- U8 w$ p7 U, N: q - Forced : No! ?0 _" j; e6 f6 L) A6 j2 e) m
- 9 q* u( R* y0 \
- Text #1
, V) L4 Y% H) M$ K - ID : 36 T: i" j y% {+ o; G5 J& v& f
- Format : UTF-8
" }5 U0 _& P0 M8 b2 |* a* Y$ [8 d - Codec ID : S_TEXT/UTF8
7 @, Q2 O L: x0 j4 c - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 I& K0 y, y9 _4 C+ C - Duration : 1 h 26 min
# I4 [1 e" N4 G9 _* c - Bit rate : 59 b/s
+ ] x" I7 s' f/ \# E) T3 N - Count of elements : 1485
% |9 A4 _8 _3 o% u+ g4 l - Stream size : 37.8 KiB (0%)6 B& Y& o' Q; O$ C5 ~$ e1 L# G! r
- Language : English
! n% D5 @9 C9 L! ~$ ?7 E - Default : No
& T. r* L5 Z4 C: `) W2 E) Q - Forced : No& {, d j+ _' P$ s$ z6 H
& i7 r, ]5 A4 K0 K: b' l7 T5 A- Text #2: s- ]2 w% S0 l- d0 T+ d
- ID : 4
) V7 ~: f: e# w8 ]' f: U! }: w - Format : UTF-8
$ Y+ u4 @- Q' K: x - Codec ID : S_TEXT/UTF8) a- ?! z6 F! |: Z
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
: Y; ]' @7 a0 q6 [# f9 V3 x - Duration : 1 h 28 min
; m D1 Q Z0 _8 Z9 ? - Bit rate : 63 b/s
( h. p9 ^/ b" L* j# G' T+ F - Count of elements : 16600 d8 y& o* q; k; [& J. B+ \
- Stream size : 41.3 KiB (0%)) K9 W( G$ t$ G. Q/ f2 d
- Title : SDH
" A- G6 \* `9 T" T* U - Language : English2 v3 C$ z, b* o4 w
- Default : No; `) r' q& A l' o4 r
- Forced : No. s9 ^/ p7 X: j& p: R6 w
- , E3 v/ \! Z/ O1 x& q
- Menu9 K5 x4 o- K8 A% O* L# f
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.0000 r m8 K6 ?( t) l$ e- \. l7 G
- 00:02:11.006 : en:00:02:11.0067 }( S! Z5 W( t# b- Z" E2 Y& C
- 00:04:44.618 : en:00:04:44.618& I' F: N3 K X1 Y0 b4 i, U$ z, p
- 00:08:47.026 : en:00:08:47.026
2 _ P$ ^5 I l. } - 00:11:40.283 : en:00:11:40.283
. t% s, ~7 i Y7 s - 00:13:54.500 : en:00:13:54.5002 [0 B0 }; y& _7 T* m( l/ E# K4 Q3 x% [
- 00:16:58.351 : en:00:16:58.351, z. ?: S3 k( k& C$ w$ s, X
- 00:19:14.612 : en:00:19:14.612$ P/ ~4 a( p2 ? W" B) a
- 00:21:52.645 : en:00:21:52.645
6 V5 I, `4 S! Q) F: Q - 00:25:52.217 : en:00:25:52.217* ?5 i0 W8 J+ | ^4 H
- 00:28:56.777 : en:00:28:56.777
: ]; v7 g j0 S$ z7 c W* Y. j2 @ - 00:32:44.129 : en:00:32:44.129
; U# l6 {8 @* z! L* s! [. |5 z - 00:33:55.325 : en:00:33:55.3258 K, F3 y) D( o g# R/ Y
- 00:38:28.389 : en:00:38:28.389& L) V# b# c2 S( C1 Q& N" R
- 00:42:47.398 : en:00:42:47.398$ G: @0 H" X- j$ k. }. C2 q4 e. C
- 00:45:20.468 : en:00:45:20.468
7 V) t) V4 P* M1 \8 K" A - 00:49:54.658 : en:00:49:54.6588 s* m" t; [4 }! k* ?
- 00:54:10.372 : en:00:54:10.372
* K1 d# f) J/ o9 x& K8 k - 00:57:29.071 : en:00:57:29.0716 E* N: A7 n" @3 \5 A' e
- 00:59:48.001 : en:00:59:48.001
0 {; j7 w) h" f4 E8 U) t& o! w - 01:05:06.194 : en:01:05:06.1942 i, P4 t$ S1 q
- 01:07:26.459 : en:01:07:26.459 S8 X7 z6 I) u, q @2 H
- 01:09:02.180 : en:01:09:02.180, d% ^" O% f; e, a' K1 d5 D4 s
- 01:13:01.877 : en:01:13:01.877+ j% ^8 N: k/ |+ |: y$ t# r# s
- 01:14:46.816 : en:01:14:46.816
# j0 r* F4 Z# z% I - 01:16:10.357 : en:01:16:10.357
+ O+ H7 Q! w( J - 01:19:24.510 : en:01:19:24.510* a& B+ e4 I6 l1 k
- 01:23:38.180 : en:01:23:38.180
2 G' j X: W4 i- o# o4 z) Z - 01:25:55.067 : en:01:25:55.067
( v" `/ D1 m& E* x2 d; E. O* b - 01:29:22.566 : en:01:29:22.566
复制代码 . P0 t# G( O# l2 ^0 c
8 l: y+ ~# o* }/ k. y7 D' s* I
0 k+ k: N0 m6 M) v% S3 i# c2 k" b+ K, h' ~$ |) F/ \
* L+ C+ P% e: C" Q3 ?5 j. i% J
: D# F B7 d0 q6 [( m1 c
) |: t+ p/ u( a# D: D0 `; G5 {5 ~; z; A( H4 {1 D) \4 ^6 h
The.Witches.1990.720p.BluRay.x264-SiNNERS.torrent
(44.54 KB, 下载次数: 12, 售价: 2 枚蓝光币)
! C% L/ Z7 j! N8 o
|
|