|
% H# m1 K: W8 f◎译 名 神偷奶爸/卑劣的我/好人奖门人/偷天换“月”/我很贱/Baby的我
3 z" J8 z( T7 I" y' ]9 [◎片 名 Despicable Me
( Z, {6 h* U, g) _9 |& N◎年 代 2010& p7 O0 Y% E) O8 j$ v) e
◎国 家 美国
/ D, p1 A+ R: {- w/ C7 A! a6 t3 @◎类 别 儿童/笑剧/动画
% p8 J5 e9 i3 l( n- a/ j! f◎语 言 英语
- R2 s& _. O) F+ {& ^: U# ?& }: W◎字 幕 中文* f8 l; t8 ~4 ?. l
◎IMDb评分 7.7/10 from 349,328 users( n$ s" h2 U5 u2 A
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1323594/
4 `3 G' d* _- U5 J' S" g% \2 Y◎豆瓣评分 8.5/10 from 287,237 users0 S: Y. b/ u; b( x0 W( e
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/3287562/
9 L2 ^6 ~6 z+ Z5 X6 |2 b7 ?3 E3 k# u5 A◎片 长 95分钟
2 o- [1 B& t& S& r) ^◎导 演 皮艾?·柯芬 Pierre Coffin / 克里斯·雷纳德 Chris Renaud; `7 `5 e! X% y& E
◎主 演 史蒂夫·卡瑞? Steve Carell
( G$ m4 Y Y- f, z& \6 b" [8 @ 杰森·席格? Jason Segel$ I' h2 F* ]- R4 q8 L8 u
拉塞?·布兰德 Russell Brand
4 @9 c- Y. J4 G 威?·阿奈特 Will Arnett# B: A; ?/ f) f! s% h/ ?2 G
朱丽·安德鲁斯 Julie Andrews1 _# s) T) w, E8 O
克里斯汀·韦格 Kristen Wiig
0 G6 P) @1 Q( Q* \8 p3 w1 E 米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove
: e+ W7 I3 e( O- R8 F 达纳·盖? Dana Gaier. Q+ \4 \/ _/ u% F! l% _: D2 X
艾?西·费舍? Elsie Fisher% X3 D# J+ |& u$ ~
皮艾?·柯芬 Pierre Coffin
; {* x/ C# e/ }9 Y+ e" v 克里斯·雷纳德 Chris Renaud; Q# o9 x) W3 Z6 o
杰梅奈·克莱门特 Jemaine Clement
8 ~7 I8 L' _( B& d6 m- L 杰克·麦克布瑞? Jack McBrayer
( D3 O o& ~9 k/ v4 ? 丹尼·麦克布耐德 Danny McBride% W6 Q) y) x" a, r
◎简 介
0 x- P1 t. I1 N: t/ J 超级好品德鲁(史蒂夫·卡瑞? Steve Carell 配音)在听说埃及金字塔被盗的消息后不满市道上新贼辈出,?定在纳法利欧博士(拉塞?·布兰德 Russell Brand 配音)的?助下建造火箭升空窃取月亮。在向好人银行存款的进程中,格鲁窃取的收缩射线枪被新贼维克托(杰森·席格? Jason Segel 配音)抢走。为了夺接管缩射线枪,格鲁?定领养三位孤儿——玛戈(米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove 配音)、伊迪丝(达娜·盖伊 Dana Gaier 配音)和阿格蕾丝(埃?希·费舍 Elsie Fisher 配音),操纵她们进入维克托的城堡兜销饼干的机遇实施偷盗,计划成功后再偷偷处置掉三个小孩。但是在普通的平常相处中,格鲁?发现自己越来越离不开这三个小鬼,但这?的豪情用事?将严重影响周密的盗月计划……
) |" D2 w* g4 r7 c$ ]QUOTE:+ e* K0 ^" t. x" [9 y1 B% \, D- L
DISC INFO:3 B9 B8 q6 [' `. m: D. X& S( P8 i% B
Disc Title: DESPICABLE_ME_G52
# { ?: s, `* {) N) ]8 [' pDisc Size: 41,578,311,585 bytes' b# W# N+ n! ?
Protection: AACS0 k% d) T& v: t; C
BD-Java: Yes
$ G m7 s- ]5 C/ W" u0 @" oBDInfo: 0.5.8
) S! h1 s) F$ m( o" X; q$ z" JPLAYLIST REPORT:
& r; L* t# D9 {Name: 00800.MPLS
0 o7 n; E$ ~0 }4 [7 ~! R' k! @$ xLength: 1:34:41.675 (h:m:s.ms)
( m) V0 [' U7 USize: 25,928,146,944 bytes
" ?. r \- s, a7 ?7 `Total Bitrate: 36.51 Mbps
" z& c# W! a; I3 Z* h, U(*) Indicates included stream hidden by this playlist.
! @& }! B$ ], f# y/ e9 {, rVIDEO:
, {# ~( y, x% }* p# aCodec Bitrate Description
4 {% c/ R6 `+ U----- ------- ----------- , T7 l! b0 m" R0 ^! f, Y
MPEG-4 AVC Video 24457 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
* q; k; k% ~6 j( aAUDIO:
. D1 D( j, J; r2 t: JCodec Language Bitrate Description
4 f& M! B' t m3 ~----- -------- ------- -----------
2 x2 N. q& K! gDTS-HD Master Audio English 3963 kbps 5.1 / 48 kHz / 3963 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
$ G' n) ]5 l4 g EDTS Audio Portuguese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
# O( G! m' o. U3 z3 DDTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit" ]* P' f+ z) O9 z- K/ Y' i9 x' ]
DTS Audio Thai 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit {! t! U, a2 I( `. G/ E
DTS Audio Chinese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
! P0 m$ f3 a. v" _DTS Audio Chinese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit# P5 {) g, d, E% O+ V! v! E& _1 @; w
DTS Audio Korean 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit9 I k' b& G! e4 q1 ]
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround$ m4 `& k8 o& o( a# H7 T* S3 g0 ]: Z
* DTS Audio English 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
+ M$ D8 P% n3 _SUBTITLES:
' B5 Q' f% i! s0 u+ |% [5 kCodec Language Bitrate Description
# H. {* g. X+ K6 H% } X----- -------- ------- ----------- . r9 H- j4 H" y2 _! d. `8 y
Presentation Graphics English 30.623 kbps 5 F( [. Y- @- v4 X9 B3 U$ L
Presentation Graphics Portuguese 26.638 kbps
6 m) Z) D5 B9 L/ ~% [$ zPresentation Graphics Spanish 23.823 kbps
+ {( ^5 ]* S1 n0 rPresentation Graphics Thai 18.107 kbps 7 f1 P; z) Z8 u n( e4 Q
Presentation Graphics Chinese 21.632 kbps
+ Y! q3 X0 Y) v6 B, a8 RPresentation Graphics Chinese 16.291 kbps 5 s, D/ q# Q/ Q, e3 x, `7 w
Presentation Graphics Korean 15.094 kbps
$ |# ]) I. L9 b& ]4 u/ HPresentation Graphics English 70.462 kbps
- m( y$ S( e- W' A5 O! s$ wPresentation Graphics Portuguese 0.135 kbps 9 }+ W! \2 G4 a
Presentation Graphics Spanish 0.627 kbps . ^& u7 M, O3 O1 p
Presentation Graphics Thai 0.651 kbps & L" L* z6 B1 V9 t* P& x
Presentation Graphics Chinese 0.656 kbps
. i3 ^; k9 ~: t4 ^; lPresentation Graphics Chinese 0.552 kbps
i5 b. v4 L, dPresentation Graphics Korean 0.358 kbps 7 p; b% T- ]0 |3 S% S
FILES:
& H' M% F9 S t. L+ j7 t: TName Time In Length Size Total Bitrate * M/ h0 X0 S% [/ `; L9 c
---- ------- ------ ---- ------------- , a) v) B+ I% Q# v( n
51053.M2TS 0:00:00.000 0:06:18.878 1,736,773,632 36,672 % \& s% f$ @6 W- u0 f( x' B
51035.M2TS 0:06:18.878 0:02:47.584 769,720,320 36,744
3 h1 g4 a5 k! O c/ m51054.M2TS 0:09:06.462 0:00:28.653 129,964,032 36,286 % u, ~: o: ^9 L' W8 {
51036.M2TS 0:09:35.116 0:01:59.869 551,737,344 36,822 * N% F B3 M2 k6 y* x h; Q
51055.M2TS 0:11:34.985 0:01:36.763 438,779,904 36,277 3 h( ~4 J" F4 v
51037.M2TS 0:13:11.749 0:03:22.410 919,093,248 36,326
" e2 t1 b4 [0 s. O- p: T51056.M2TS 0:16:34.159 0:00:57.390 260,444,160 36,305 % h) @$ @" Z$ ]( G! |4 }4 V0 b
51038.M2TS 0:17:31.550 0:06:26.636 1,766,215,680 36,545 2 s. [4 M# `, R7 u' e/ N u9 J- |
51057.M2TS 0:23:58.186 0:01:21.706 372,670,464 36,489
* @/ ]' W1 V7 m7 _+ I- a51039.M2TS 0:25:19.893 0:04:23.346 1,192,642,560 36,230
% l9 m) z5 T5 Q9 m; ~2 _, q51058.M2TS 0:29:43.239 0:01:19.871 362,520,576 36,310 * h& Y: u' r9 E3 N5 x# S J% a
51040.M2TS 0:31:03.111 0:02:36.656 711,782,400 36,349
: a, i, V" p3 W51059.M2TS 0:33:39.767 0:01:08.985 315,138,048 36,545 $ B0 E! t( W, c; N
51041.M2TS 0:34:48.753 0:02:03.665 561,770,496 36,341 % O/ k1 }& `* W4 \
51060.M2TS 0:36:52.418 0:00:34.534 157,175,808 36,410
9 N/ D2 U3 Z, b( _$ C: a51042.M2TS 0:37:26.952 0:02:44.330 750,329,856 36,528 9 D4 e v# @, G1 U \# t& i
51061.M2TS 0:40:11.283 0:00:43.501 198,365,184 36,479 3 s b$ y8 j6 f, E
51043.M2TS 0:40:54.785 0:03:20.408 909,545,472 36,308 / I9 e9 S5 \4 @/ v8 o( b& ^
51062.M2TS 0:44:15.194 0:00:34.159 156,297,216 36,605
7 V2 A* q: D, `# q51044.M2TS 0:44:49.353 0:03:14.319 890,068,992 36,644 , R( f3 u d n) u3 \1 [
51063.M2TS 0:48:03.672 0:01:00.685 278,808,576 36,754 4 o: a/ J" t% M- e
51045.M2TS 0:49:04.357 0:03:08.605 864,104,448 36,652
7 T. Q+ {% Q$ q5 P$ {" x, a7 D51064.M2TS 0:52:12.962 0:00:39.539 182,581,248 36,942
6 s% i5 L# d4 V+ @9 V h51046.M2TS 0:52:52.502 0:05:24.615 1,476,876,288 36,397
b6 m. I! W8 D5 Q; F51065.M2TS 0:58:17.118 0:03:28.041 955,084,800 36,727
* e" a7 n+ ?5 R6 q3 f51047.M2TS 1:01:45.159 0:01:47.357 488,374,272 36,392
9 |5 J& @0 ^2 Z3 n1 ^; U% i) U- \/ l51066.M2TS 1:03:32.516 0:01:29.047 402,905,088 36,197
9 Y3 Y+ E1 N* {; i51048.M2TS 1:05:01.564 0:02:28.148 672,681,984 36,325 0 m" m+ B, d5 B3 i% E' X
51067.M2TS 1:07:29.712 0:02:18.805 631,007,232 36,368 0 Z6 a" u; }/ T0 C8 B' l* A$ ?
51049.M2TS 1:09:48.517 0:07:30.491 2,061,705,216 36,613
( w. Q& q% m1 w* t! x) d51068.M2TS 1:17:19.009 0:00:37.579 173,856,768 37,011
" T8 @6 `( v" ^, p' d# {9 |. E51050.M2TS 1:17:56.588 0:04:00.949 1,112,672,256 36,943
: w, t# _- T1 `) t51069.M2TS 1:21:57.537 0:02:19.264 632,524,800 36,335
3 F+ h! W" }& f a8 d51051.M2TS 1:24:16.801 0:01:03.480 287,176,704 36,191
* G+ F9 q; F) h# [- H9 ?% E51070.M2TS 1:25:20.281 0:03:39.802 1,011,271,680 36,806 ' N: k/ e O# r) `3 E
51052.M2TS 1:29:00.084 0:05:41.591 1,545,480,192 36,195
% u1 q! o( W5 _- r" Q---------------------------------------------------------------------------------------------------
! Q- Q5 R: r; L N5 Y, A1 E5 L◎译 名 神偷奶爸2/卑劣的我2/好人奖门人2
- [( S( f- K9 Z/ U) r* T Y# ^◎片 名 Despicable Me 2- A+ W3 Y! T9 S9 t4 ~! d! W
◎年 代 2013
( J6 O' k4 \+ @- O3 I◎国 家 美国
; z/ z1 U4 z d& I* r◎类 别 笑剧/科幻/犯罪/动画/冒险/家庭) u$ \( n% s+ r$ F) u; z [
◎语 言 英语$ v" o1 p5 D, N: _4 \0 ~
◎字 幕 中文
Q6 C3 k$ X0 Y! }" p I2 c. D◎IMDb评分 7.5/10 from 266,795 users1 R) x) W1 }9 [- y0 n
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1690953/- U8 B, s( @7 X' l& I- [
◎豆瓣评分 8.1/10 from 187,930 users
2 Z! F- D$ @4 E9 R& X! P◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/4915857/
/ p* F' w0 n' Y7 O, g J◎片 长 99分钟(中国大陆)/98分钟(美国)- [2 ]2 `" `' D; x. c
◎导 演 皮艾?·柯芬 Pierre Coffin / 克里斯·雷纳德 Chris Renaud7 O: \; f2 n6 w1 p# v+ V/ k, F
◎主 演 史蒂夫·卡瑞? Steve Carell
3 X% @! `, ~, P! l4 T- {5 H" R" n; | 克里斯汀·韦格 Kristen Wiig' R& t9 k ~7 E% j
米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove
/ u$ c4 n. e7 y& B s+ ? 郑肯 Ken Jeong
. l/ {* \2 Y* q8 u1 f" k7 t 莫伊塞斯·阿里亚斯 Moises Arias. ]. X- ~5 c3 V, W. w
拉塞?·布兰德 Russell Brand- s2 W! Y; j' s0 }6 P* s# s
达纳·盖? Dana Gaier
8 a9 C1 K; r8 Y# \8 P3 p 本杰明·布拉特 Benjamin Bratt
& f$ m) W* R0 U" B+ ?: T& L* M 史蒂夫·库根 Steve Coogan2 |# b" W( v+ t% |; T. I
纳西姆·帕杜雷德 Nasim Pedrad
2 `3 O: g; @7 d& Z8 \* | @' ? 皮埃?·科芬 Pierre Coffin
( D( F6 W/ B; X; W1 t6 [6 Z 克里斯·雷纳德 Chris Renaud. \% M6 `' O) c" \* U
◎简 介+ Y1 A) W u( X( n& n4 M% M
自从与玛戈(米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove 配音)、伊迪丝(达娜·盖伊 Dana Gaier 配音)和阿格蕾丝(埃?希·费舍 Elsie Fisher 配音)三个心爱的小女孩实现宿命的相逢,已经的大好品德鲁(史蒂夫·卡瑞? Steve Carell 配音)可真?底转型了,他金盆洗手,转而化身为慈爱可亲的爸爸和做得一手烂口胃布丁果冻的贩子。固然凡事没有精彩绝伦的,在此时代,向往大好人传奇人生的老同伴纳法利欧博士(拉塞?·布兰德 Russell Brand 配音)离他而去,另谋高就。某天,格鲁被身怀特技?冒失的奸细露西·王?德(克里斯汀·韦格 Kristen Wiig 配音)绑架,本来露西地点的团体研制出可以改变生物基因的药物,可他们位于南极的尝试室被奥秘窃贼偷走,是以才拜托有过好人经历的格鲁做卧底。
, Q) p5 K- |$ k% [# v& m 经过一番斟酌,格鲁接管了这项使命,带?超萌的小黄人们,和露西组成了爆笑连连的追凶同伴……
4 E* `' W, |* b9 }3 IQUOTE:
1 O! O8 W% ^8 V& @; R- QDISC INFO:
_* ?8 U$ a5 XDisc Title: DESPICABLE_ME_2_G522 \2 G2 m9 I2 z
Disc Size: 44,264,164,054 bytes
& f/ n& ?6 M* s, h( fProtection: AACS
5 z" H2 T+ m8 _5 jBD-Java: Yes! Y+ M. U& N. q" I! k& o6 y
BDInfo: 0.5.8
0 e9 R8 o# Q7 e/ mPLAYLIST REPORT:
3 Q0 }6 k* H# d3 S! y' d2 YName: 00800.MPLS! z$ o' P# \7 c- J4 i& v2 H) b
Length: 1:37:58.747 (h:m:s.ms)5 F! _ _) t: {# l6 ^
Size: 32,281,577,472 bytes/ @0 ?1 i/ N1 c) B0 s7 H3 P
Total Bitrate: 43.93 Mbps
8 G: q3 R8 j3 `: C; |6 JVIDEO:
7 v/ M# o0 B. z) Q6 V2 b7 ECodec Bitrate Description 9 P, l$ ], q' V# T; _9 e
----- ------- ----------- 2 o8 c% q2 z6 @% g6 G2 U
MPEG-4 AVC Video 30018 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
j. d# L9 P! P9 l* RAUDIO:
' B$ b/ t u. x0 ^1 S* j7 b( rCodec Language Bitrate Description
, g, J+ n: g5 |" P5 N2 c4 G, _- W/ o----- -------- ------- ----------- + Z) h, e9 D; g$ S
DTS-HD Master Audio English 3768 kbps 5.1 / 48 kHz / 3768 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
2 n- f: o* m" I( o8 dDTS Audio Portuguese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit( b+ B$ y+ u# {. l( W) |4 t
DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit. t: V; ^: E! s+ F- m
DTS Audio Russian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
, S5 f. `/ ~# M4 r/ Q+ t0 p: j, iDTS Audio Thai 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit! r1 ?! X8 k' i2 E8 r6 S
DTS Audio Chinese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit7 r( q. f) _* q
DTS Audio Chinese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
: f! h. \7 C( Q: U* YDTS Audio Estonian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit5 p$ e) `& A7 d' m- c3 c
DTS Audio Latvian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
3 `# Z: `3 }. y4 q$ q+ WDTS Audio Lithuanian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit/ B/ [( ?6 _# j/ _) t% n
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
: Q6 A2 i: k s" C. d4 v1 U! ASUBTITLES:
3 ^ B! e k& f7 aCodec Language Bitrate Description 6 U: c1 A4 _3 Z' \+ e8 A
----- -------- ------- ----------- 6 h' b, V' D. O' G( b% @
Presentation Graphics English 33.810 kbps / P9 E9 ^! A+ H3 Y
Presentation Graphics Portuguese 21.847 kbps
7 p& P S' |, N7 `0 lPresentation Graphics Spanish 22.930 kbps ( N( z; f* G- N( J2 ~
Presentation Graphics Russian 22.384 kbps # o0 [# s) I) i6 G
Presentation Graphics Thai 18.689 kbps
: X% n6 D9 v1 {* A, a0 P4 I3 vPresentation Graphics Chinese 17.581 kbps
1 e! P! [0 u EPresentation Graphics Chinese 19.022 kbps
) C3 ]: n& V( d: O+ C" J/ S" SPresentation Graphics Estonian 22.959 kbps
" L* ?) J( K! CPresentation Graphics Latvian 21.598 kbps ; {' @0 g% G7 ~8 d
Presentation Graphics Lithuanian 21.943 kbps
8 H2 D F: K* [* TPresentation Graphics English 71.382 kbps
- O6 m1 Q' n. _% qPresentation Graphics Portuguese 0.433 kbps
" L9 M# {& ?: xPresentation Graphics Spanish 0.300 kbps
8 |2 U4 j$ M- k5 b) VPresentation Graphics Russian 0.183 kbps . }& |* z1 }; ~- O9 a& H9 `
Presentation Graphics Thai 0.150 kbps 4 m7 |0 J3 G% ]0 ^* K% X
Presentation Graphics Chinese 0.158 kbps
, [/ `# k2 i8 Z- i/ fPresentation Graphics Chinese 0.203 kbps + D% I/ a* i* H. e) b& Y
Presentation Graphics Estonian 0.225 kbps
3 ?( Q. `5 q0 e4 _Presentation Graphics Latvian 0.223 kbps $ e$ R; m: J- U/ d
Presentation Graphics Lithuanian 0.396 kbps
# {" b. I0 l* B; OFILES:4 p* V1 w) U7 x ^6 w2 u5 `
Name Time In Length Size Total Bitrate
0 n, I: p d3 h4 L2 J---- ------- ------ ---- -------------
) g( J; t6 w! _, d7 _: {00023.M2TS 0:00:00.000 1:37:58.747 32,281,577,472 43,930
3 L8 @; O" N! ]◎译 名 小黄人大眼萌/小黄人/迷你兵团/小小兵/小黄人大电影
& ]; [. J9 k1 w$ H7 s* n◎片 名 Minions
! a/ R0 \% [* a& p◎年 代 2015) ?/ l# P9 I% Y3 @5 }/ x r( q; H3 ^
◎国 家 美国
* i/ d9 m+ a" s+ j◎类 别 笑剧/动画
: x4 [$ l; q. `7 B6 g4 x◎语 言 英语& ?: G: A& b6 A
◎字 幕 中文
; S( h( s4 M* l% u2 m. O) n◎IMDb评分 6.6/10 from 81,712 users# P: l& s9 Y- b) h
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2293640/6 K+ i- p) `; H) k9 e) ?, v" G
◎豆瓣评分 7.3/10 from 80,175 users, G5 |" N0 q! M. l' t
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/11624706/) j9 k+ \; J: S2 R7 S2 l# w# g
◎片 长 91分钟7 p$ O! n7 q: L! a
◎导 演 凯?·巴?达 Kyle Balda / 皮埃?·科芬 Pierre Coffin. f3 m. N3 O6 X9 _) B! ~
◎主 演 桑德拉·布洛克 Sandra Bullock$ P; s* L, s# Y4 J2 T
乔恩·哈姆 Jon Hamm6 w3 u! K8 U# F& T3 y n$ X
迈克?·基顿 Michael Keaton
( F( @* l9 n: j) u 艾莉森·珍妮 Allison Janney
8 g0 a5 o3 S- {7 T 史蒂夫·库根 Steve Coogan5 m1 F7 D- v9 \. u. z' E
珍妮弗·桑德斯 Jennifer Saunders- x. u9 s- T7 K9 {/ L; C8 k# U
杰弗里·拉什 Geoffrey Rush9 @+ F/ U0 {$ y) X- l& H
史蒂夫·卡瑞? Steve Carell
5 V4 S/ d; Q) c7 G! p5 C7 _- o! N 皮埃?·科芬 Pierre Coffin
4 z/ n1 z) b4 z4 V5 l2 n$ B8 Q- f: B! q 凯蒂·米克松 Katy Mixon; v) o+ Q3 G0 t' D. }" I
迈克?·贝亚蒂 Michael Beattie3 I3 c# b$ ?" X7 J1 Z1 e0 I
真田?之 Hiroyuki Sanada2 y, M* O3 J4 G
大卫·罗森鲍姆 Dave Rosenbaum
, e& I8 x/ \, f5 _& `& v; Z# N# l 亚历克斯·道丁 Alex Dowding
* F4 A$ u6 [$ Z 保罗·索恩利 Paul Thornley; M2 t0 j+ e7 W% u6 t' N
◎简 介
0 s$ N6 t" n3 W% Z9 v. [4 r% ` 从地球诞生之初,一种希奇的生物便出现在这颗蓝色的星球上。他们不竭进化、演变,终究成为我们所熟悉的小黄人的模?。小黄人们终生寻觅邪恶的老迈,以成为他的部下为?,可是千百万年来的尽力终极化成一场空。履历了一段久长的寂静,名叫凯文的小黄人?定再度上路,他带?酷爱音乐的斯图?特、成事不敷败事不足的鲍勃,漂洋过海来到了1968年的美国。三个小家伙偶然听说奥兰多行将召开“恶人大会”,因而忙不迭地赶了曩昔,而且鬼使神差成为女魔头斯嘉丽·杀人狂(桑德拉·布洛克 Sandra Bullock 配音)的随从。很快斯嘉丽交给他们一个使命,那就是窃取英国女王的王冠。
$ m5 c! q$ e% C: K 不知轻重的小家伙们笑嘻嘻地出征,期待他们的将是史无前例的大冒险……
7 y3 j6 e( u" F1 }& w# I. O, ^# ^4 F- QUOTE:/ |- n: ?/ P8 x$ r7 j& f
- DISC INFO:
' A, ?' U/ D3 s9 [' @ - Disc Title: MINIONS_UPB2: N5 Q2 K' x! N8 i0 ?6 H. S) h: O
- Disc Size: 42,085,521,353 bytes
& n4 Z1 [: w3 Z+ a \ - Protection: AACS
$ |+ D5 f5 z4 u& Y, z - BD-Java: Yes4 `' P$ L1 t8 a6 F. ]
- BDInfo: 0.5.80 G4 K' ]: ^6 K+ E5 ^; s
- PLAYLIST REPORT:
' Q) d* |7 X) Z - Name: 00800.MPLS
( m7 N6 v$ h% Y, G6 N# o p - Length: 1:30:57.994 (h:m:s.ms)6 v) c$ M1 A! s$ {2 j* j
- Size: 29,703,143,424 bytes# [1 U0 f6 ^. f
- Total Bitrate: 43.54 Mbps! R; L1 |7 D* F0 t2 U3 S
- VIDEO:
( s6 H9 R% Q; c1 ?; Q - Codec Bitrate Description 6 H5 n8 r, D9 ?. x# H+ s6 n
- ----- ------- ----------- + v5 J' D! z' F* s. m* J# V
- MPEG-4 AVC Video 28919 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
6 ]5 a3 ~3 d' Q - AUDIO:
; i' K- r: w& ? - Codec Language Bitrate Description
, {- g* a) _- N+ M$ c8 N) j - ----- -------- ------- -----------
{: b7 T+ v% e - Dolby TrueHD Audio English 5262 kbps 7.1 / 48 kHz / 5262 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1-EX / 48 kHz / 640 kbps). b5 R; r1 Z, o# m! Z1 I
- Dolby Digital Audio Portuguese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB9 X% X6 ?9 z0 N" g) L
- Dolby Digital Audio Chinese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
$ P! P2 ?: S1 [, a - Dolby Digital Audio Indonesian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB: b) A8 M: t7 i3 R+ W
- Dolby Digital Audio Korean 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB5 s9 }( ]0 x c o( G. c; K4 o
- Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
, T$ j% d f3 V. B7 Z. m' Y - Dolby Digital Audio Chinese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
7 P6 _ e/ ^6 `( a: E - Dolby Digital Audio Thai 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB- _% I! a, C, |9 K6 D6 O+ D
- Dolby Digital Audio Chinese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
5 Q/ a9 l( E9 E8 m" { - SUBTITLES:0 @6 q5 v! Y, N2 _! H$ y( K
- Codec Language Bitrate Description
V5 {% O, Q" q7 W( a - ----- -------- ------- -----------
/ G* C, ]1 C% T4 r! P9 n9 } - Presentation Graphics English 46.192 kbps 1 {( h6 A/ b; R& X5 h9 O, m
- Presentation Graphics Portuguese 18.308 kbps
8 I9 J% G2 W4 G4 P' o - Presentation Graphics Chinese 14.605 kbps
, ?$ }# S' R( J7 ~3 F - Presentation Graphics Indonesian 20.136 kbps ) C$ S! B, t. Z2 \6 V+ z
- Presentation Graphics Korean 13.286 kbps
% D. n, O( I8 z: c& b6 v4 r Q - Presentation Graphics Spanish 19.696 kbps 3 U* }4 \0 u0 B/ l+ V+ F6 L# @0 j" w
- Presentation Graphics Chinese 17.063 kbps 2 Y- O: B3 e) P
- Presentation Graphics Thai 17.430 kbps
* n# v$ U" |" E* ]& l# o - Presentation Graphics Chinese 15.170 kbps
* O; Y" [3 H9 C# X7 @8 M - Presentation Graphics Portuguese 0.680 kbps
! u4 K1 S2 C, }8 D - Presentation Graphics Chinese 0.568 kbps ; P" j6 m: z9 C: H2 j6 ]" R
- Presentation Graphics Indonesian 0.196 kbps / p" b, F3 b" i2 E8 [9 S t
- Presentation Graphics Korean 0.718 kbps % S4 b+ S! B; X) ]/ l0 Q; ^! I
- Presentation Graphics Spanish 1.011 kbps
0 c N7 d0 Q* V - Presentation Graphics Chinese 0.675 kbps % h( Z3 ^* ^/ I0 t
- Presentation Graphics Thai 0.663 kbps
- x* ^1 E M% r- b: Q: n; ? - Presentation Graphics Chinese 0.590 kbps . S2 }! K. q0 d d- l4 ~: a
- FILES:* d: ]/ `/ _4 m/ I% f5 ]
- Name Time In Length Size Total Bitrate
( o$ ^- Q) E ]) v/ ?2 v% _ - ---- ------- ------ ---- -------------
$ _) r. K7 x* x' t - 00800.M2TS 0:00:00.000 1:30:57.994 29,703,143,424 43,537
复制代码
3 b6 d( C( E3 p) C# l0 x- j
( U; U; D; L, m6 }) c+ G
3 X8 D, {# L" f U7 g3 N5 c( J) F
/ H7 ^' O; ?2 `$ f ! Z; ~; d8 x4 Y2 M* Y' [
9 P. }$ `9 v, ]$ L" f
% g P1 F: Y3 f' V1 @7 U9 l
' h) ?7 w, ^ z9 @9 ~, c# U9 f- M8 q J1 S) b! ~
本帖隐藏的下载地址需要 VIP会员才可阅读,您需要升级才可阅读, 点击这里升级VIP& c% e, [1 F8 K5 g& v" ~
" S2 n# y/ m1 A a |
|