|
5 e6 O1 r! n1 i1 ]& O+ i+ Y
- J0 @* [3 x$ O# ]
◎译 名 太阳黑暗点 / Dark of the Sun) b9 a' r" b) ]$ p6 Z& v, S
◎片 名 太阳黑暗点 The Mercenaries
7 o5 I+ v8 \, U* ] e◎年 代 1968+ ^6 K8 `3 R) ~) M4 Y
◎国 家 英国 / 美国
" Z/ h8 b( R( W! a8 b5 R- n◎类 别 剧情 / 行动 / 战争 / 冒险% A3 a. r( c& D) |/ ?
◎语 言 英语 / 法语' D T8 H, l# @; P# k' [; \- Y0 q
◎上映日期 1968-07-03% j. p v% r/ E: O0 |$ u b* ?2 Z
◎IMDb评分 6.9/10 from 2,241 users
$ ^0 [/ e$ O: G2 `8 S1 O◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0062863/
: f. d( F4 X @; G# \◎豆瓣评分 7.2/10 from 41 users. p' K" L$ W% G
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3940356/- [) r/ [3 R U8 R
◎片 长 100 分钟
; R$ |' I# [2 @9 B% O$ `: ?1 D◎导 演 杰克·卡迪夫
& v8 `1 @, O# x◎主 演 罗德·泰勒, _% u! G6 Q$ ?. V; b X
Yvette Mimieux R: d4 C: ~/ |2 F4 J
Peter Carsten) W5 L q" u. A2 g2 v" m- `
, c' N$ m. v0 u# m5 `( P0 R) \
◎简 介 4 h& L+ c2 G# b8 m# [
6 `" a6 j) E; V! t) u& ^
本片改编自威伯史姑娘的小说,一位佣兵受雇保护一辆行经烽火正炽的刚果的火车,去解救一群难民,获得代价连城的钻石原石…还救了一位美丽的传教士。5 g) k" c% \: a# ?
5 }, J2 x. b9 B8 E6 J# z
- $ \- m$ K7 x( B: ~+ p( P6 J
- Video
. Y, ~7 Q0 o" y9 h' A6 Z& b4 Z6 O - ID : 1
& g* v a$ W* i- P) \ - Format : AVC. ~' Z1 v' k+ r/ ]
- Format/Info : Advanced Video Codec( k+ p! @+ I* V6 w" R/ R9 j, u
- Format profile : [url=/cdn-cgi/l/email-protection][email protected][/url]
/ C7 Z$ v- Z* w - Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
) U0 [3 v; t* D9 x% _6 l - Format settings, CABAC : Yes
: u& e8 @& K! f3 S - Format settings, ReFrames : 5 frames x0 H$ V7 q( s+ Z) G, W
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
1 _- F* _) x) h - Duration : 1 h 40 min
; p, o1 u9 e+ u5 W; R% S' R - Bit rate : 7 826 kb/s
8 v1 v* q8 B5 R1 \& ]# A. D& S" x - Width : 1 280 pixels
/ _" r% p( P6 B$ j - Height : 544 pixels
' F1 J9 I! E+ C, G( m k: D$ O' U - Display aspect ratio : 2.35:1- M: S: f# @ R( k1 a: Z6 ~
- Frame rate mode : Constant J' u+ h7 |8 t% X, y" A
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
8 W5 `5 r* _1 [ - Color space : YUV t/ n, j0 L- `2 j% g; t# f
- Chroma subsampling : 4:2:0. z: m( C0 |; p6 J$ k$ E! M5 t
- Bit depth : 8 bits
) g, j- ?6 Q6 n8 ?9 b - Scan type : Progressive
0 q/ q9 z) Z! E9 }7 H$ e6 Q! h - Bits/(Pixel*Frame) : 0.469$ ^) z; U1 s2 \
- Stream size : 5.50 GiB (84%)" o) O$ d3 y4 @2 e" Z/ W7 u
- Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f9 n/ E, X {3 v5 u' ]$ b5 M; l
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=7826 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.75
- C5 i+ v7 r2 ^ - Default : Yes
& r+ \9 {; M& A4 Z0 q! ~, _ - Forced : No6 c, K1 b8 _6 Z. [; Q+ l
5 ?' |. V5 `9 P- ~- Audio
* H3 T' `6 N# p( i8 R7 r8 p - ID : 2
+ D' x- g2 ?/ u4 H9 \0 @2 ]3 {1 | - Format : DTS @ w1 J9 R6 I0 X# X" D
- Format/Info : Digital Theater Systems) i- W) P0 w1 \. e/ U$ B
- Codec ID : A_DTS
$ g3 Z! {$ T8 E6 | - Duration : 1 h 40 min$ u/ _/ E m7 N9 e6 Z
- Bit rate mode : Constant
: H$ r: d+ Z* P$ ~( u4 T - Bit rate : 1 509 kb/s
. ^$ V) E5 N8 a - Channel(s) : 2 channels
( x+ F/ J0 |- D. U, o/ ]5 M. E) i - Channel layout : L R
2 T) t4 a# V7 {' G% d - Sampling rate : 48.0 kHz
- t- D7 E9 W& Q( G! e- @3 M - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)( R# P6 O& H4 b
- Bit depth : 24 bits0 H; W, O# |+ n" ]8 ]: o; f
- Compression mode : Lossy
' u q! `" B! x/ j - Stream size : 1.06 GiB (16%)
/ G+ K$ B: A1 p: z - Language : English
+ O) W# j. l. Y! p6 m - Default : Yes
4 X U1 a. [8 N# t4 i - Forced : No
) E% r$ s+ o9 ^ - 9 o. i$ E J7 j, }& o
- Text #1, F. o, Y2 _6 s Y6 K, w0 z# U' @
- ID : 3
; \$ B% a1 d( a1 d/ Q - Format : UTF-8
# ~6 F! j( M/ l5 x, ` - Codec ID : S_TEXT/UTF8
- J: `( b- ?" s' B" D3 [( y - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 B! h4 V$ W% a. [+ b' k$ ]& [ - Duration : 1 h 36 min
$ h7 z# P. `$ j# H% e" ~ - Bit rate : 43 b/s8 v2 Z# q3 e8 w8 I% }5 W( m' s1 c3 I
- Count of elements : 921' I' ^! L0 d( w4 i
- Stream size : 30.9 KiB (0%)
# b( b& M; C% K9 h! I - Language : English
( y. O1 U8 \8 \) _- c, U ~) O* x - Default : No
- V6 n. y3 [. `8 U - Forced : No# M/ m; v! L$ ^9 S& m" P `, h
- 6 Z! B5 p$ K7 Y
- Text #2
* b& ^/ x/ U9 Q - ID : 4
( j2 M1 d$ h2 \8 I* v ^8 ^- Y - Format : UTF-8
3 Z8 Y2 v" e/ B2 ]8 Q' x# C! @ - Codec ID : S_TEXT/UTF8
9 Q: D: E* N' J/ J2 y/ Q - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 T8 _% r( B1 E
- Duration : 1 h 39 min
7 ?, U, h$ E% A - Bit rate : 44 b/s
, y0 \- R3 L5 C! f: `' M - Count of elements : 997' ?4 F/ O; J9 h0 s- O5 V4 m
- Stream size : 32.4 KiB (0%)
4 L W8 z& }: G - Title : SDH& `* ~3 N; F7 _+ j. z i7 \4 \
- Language : English
+ c# W- j' b3 V# { - Default : No; d3 E( Y! C2 o$ K
- Forced : No
' K# P$ F( k8 p5 w4 R& U- {
" F- F5 K8 x6 W* ^# f* H- Menu' P9 U3 F& K( V( {
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
: j% I9 B; x# E2 Y - 00:02:11.006 : en:Chapter 02! @: X" K+ X' _, G, `& y
- 00:05:40.298 : en:Chapter 03
6 K2 A; P5 q( v0 j0 L) {% o- H+ d - 00:09:01.374 : en:Chapter 04
- Y- n% U' ~: n. z. `& S" } - 00:13:23.803 : en:Chapter 05: @: z# A* z% M; M4 Y$ m6 b
- 00:15:33.391 : en:Chapter 062 o' z, F2 j: @( d7 }! |4 M
- 00:19:32.254 : en:Chapter 07$ g, i1 U$ q+ ]) t3 S* z
- 00:21:39.840 : en:Chapter 08
, y& ?2 A. r; R5 D% F: x4 I - 00:26:13.197 : en:Chapter 09) u# p1 C A+ ^5 B
- 00:33:03.190 : en:Chapter 10
) n/ T' _) H" K. i - 00:36:21.471 : en:Chapter 11
9 I* E) t( s% c' X& [$ p$ {& W - 00:40:37.602 : en:Chapter 12
8 f, _$ `+ k( k8 W! p- c* N M( z - 00:44:52.690 : en:Chapter 13. X1 ]4 R: h7 S
- 00:45:55.544 : en:Chapter 145 [0 E2 k% P' U3 d' ]# A
- 00:50:39.954 : en:Chapter 15
; L/ B4 k$ c/ ]4 K. M5 ^+ c% B - 00:56:18.333 : en:Chapter 16
5 _$ F6 e( C3 I- Q4 P - 00:59:37.699 : en:Chapter 17
% j, P( n* [1 x' x, ~; Y7 O: P$ M - 01:05:55.827 : en:Chapter 18
. s/ u$ R5 G% p# J* q) t! ` - 01:08:38.906 : en:Chapter 19" ?& t% P5 h" [; D! A8 T
- 01:11:16.772 : en:Chapter 20
( L6 t( T- a3 n7 g0 g - 01:14:59.995 : en:Chapter 216 M7 v3 ^: L6 o, p$ Z
- 01:16:55.903 : en:Chapter 22/ B b: x: p9 I7 u
- 01:20:36.540 : en:Chapter 23
) N$ c% o, e1 A- D0 X! G+ _4 p6 { - 01:23:56.949 : en:Chapter 246 K6 M6 l! h7 J6 l, z, s0 \& G
- 01:31:47.502 : en:Chapter 25; G% \, x2 U) t2 r4 f; H7 G
- 01:34:07.767 : en:Chapter 26- j0 H& | Y# ]% u
- 01:37:50.573 : en:Chapter 27
. E, T+ a$ K2 M8 t, B- x - 01:39:52.236 : en:Chapter 28
& a1 q4 M) x2 z& d. N, X6 N6 N
复制代码 # g7 P: L( m( D/ Z+ J& B8 |
复制代码
( x w2 H" I8 b. I$ S! S/ @0 f
, q6 z( d- c$ j8 ]. Z1 Y1 H
[7 C/ O" Q3 a% q6 D
/ U! @% Y) }% |. J5 a0 c$ k% d) W, w6 }* ^4 Q/ h
1 N6 L+ v% f9 u% k0 a# V2 m
. N" \* W4 Q3 F9 `& o4 T1 G" T
Dark.of.the.Sun.1968.720p.BluRay.x264-PSYCHD.torrent
(131.99 KB, 下载次数: 9, 售价: 2 枚蓝光币)
9 A! }! J1 ^* j7 { |
|