|
) z% S2 E3 i: c: B; t+ {" a) o◎译 名 死侍2* L, F" N1 A9 L0 t
◎片 名 Deadpool 2$ X( y# b" h2 t. O3 C; x' |
◎年 代 2018
4 \/ V& X+ {/ z◎产 地 美国7 v$ J& O3 U% v7 J8 S" ]8 O
◎类 别 笑剧/行动/科幻/冒险
. o2 k1 ?- A+ e' f e3 X. ]◎语 言 英语
) t& l6 S% N4 T1 g4 n7 \8 k! {◎上映日期 2018-05-18(美国)
- v/ G$ L( n2 F0 ]◎IMDb评分 8.0/10 from 200,819 users4 ?# I" {/ h8 ]: M, A
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5463162/
6 W; x! ?+ Z8 J◎豆瓣评分 7.6/10 from 56,818 users
( A; w) @: _9 h8 j+ ?/ [. Y* U+ l# t◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26588308/
8 a- E* r# n3 v3 `% T9 T# g◎片 长 119分钟/134分钟(蓝光版)
% r" P1 J) b' ?◎导 演 大卫·雷奇 David Leitch
( v, y! u) N$ L7 i◎主 演 瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds) P) _/ V) b: y& a) _
乔什·布洛林 Josh Brolin
3 A& ~1 T6 D& a/ H4 l5 @& Y+ z 莫蕾娜·巴卡林 Morena Baccarin- {$ v5 T2 D# }( x
朱利安·迪尼森 Julian Dennison% G9 `4 T! y; _3 l. c. z
莎姬·贝兹 Zazie Beetz7 v& g4 B9 _) b D2 o, ?5 @
T·J·米勒 T.J. Miller
) A# ?% c/ E' R# x+ [ 莱斯利·格塞斯 Leslie Uggams
1 }2 G/ v" E8 M. y$ g3 } 卡兰·索尼 Karan Soni
( s, j( x! L% u$ Z! v/ I" V 布里安娜·希德布兰德 Brianna Hildebrand% G6 [: o4 T; p
杰克·凯西 Jack Kesy0 K7 Q Q7 D+ ?! ~* V
埃迪·马森 Eddie Marsan
. J3 G$ I' E$ h3 O' ~/ N 忽那汐里 Kutsuna Shiori: c( Z# c- U. @1 g! i: g
斯蒂芬·卡皮契奇 Stefan Kapicic" k3 f x2 M- o$ b0 ~
兰德尔·瑞德 Randal Reeder, f3 Z' y0 @7 O8 Q
尼古莱·维切尔 Nikolai Witschl& |$ j4 H0 A$ m8 R
赛尔·哈里斯 Thayr Harris
2 t: g" L5 T7 b 罗伯·德兰尼 Rob Delaney. U" P( G. i! L5 U! V, i' {
刘易斯·谭 Lewis Tan4 Q2 `* {' C) I
比尔·斯卡斯加德 Bill Skarsg?rd8 K1 i- Q- v5 ]0 }5 E" X4 a' I
泰瑞·克鲁斯 Terry Crews: r3 ~: f R' x! o& r
布拉德·皮特 Brad Pitt
+ K4 { K7 x& W: u5 @: p 罗伯特·梅耶 Robert Maillet
$ t6 f3 ?2 w/ d" M# X9 \ 艾伦·图代克 Alan Tudyk
8 _5 @% F5 L6 c* U 马特·达蒙 Matt Damon
6 \/ o4 B0 h7 K 海莉·塞尔斯 Hayley Sales
: j8 I, C1 M% }! O2 `* M 麦克·多普德 Mike Dopud& q( j# m1 j K+ j0 R
卢克·勒斯勒尔 Luke Roessler
3 j8 |& p# |1 C1 O" c, y 亨特·狄龙 Hunter Dillon
6 m9 {+ y' o. _ U# A3 @ 大卫·雷奇 David Leitch
' h2 T2 k/ Q: n8 [) v 山姆·哈格雷夫 Sam Hargrave& k3 \9 u5 p3 T+ ]6 D7 o4 k
尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult
; [3 Q' p% ?2 R, [% A0 p# a E5 R8 G
◎简 介
) Q2 q u6 s0 {) ?0 _ S
( l8 r- d! P& b u, G# b 具有不死之身的死侍韦德·威尔森(瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds 饰)继续在劝善扬善、毒舌嘴贱的路上绝命狂奔,与此同时他和女友瓦内莎(莫蕾娜·巴卡林 Morena Baccarin 饰)的恋爱逐步升华,两人全新期待新生命的到来。谁知命运难测,因瓦内莎意外身亡,韦德万念俱灰,失望地渴求生命的终结。在他最失落的时辰,钢力士和少年弹甲等将他领走,成为X战警中的一员。在某次行动中,死侍因包庇暴走的14岁变种人拉塞尔(朱利安·迪尼森 Julian Dennison 饰)而伴同对方被关入冰盒牢狱。没过量久,来自未来的电索(乔什·布洛林 Josh Brolin 饰)闯入牢狱,意图杀死在未来引发无数灾难的拉塞尔。
- Y9 ]1 G7 J+ m5 P, P3 o& B( _& S( C$ a 为了阻止电索,逃离牢狱的死侍找到一群战友与之匹敌,而拉塞尔则朝着黑暗渐渐远去……
1 \+ s( |+ D" }: U! n6 z' p1 Q5 l
8 _% F/ V3 C# |: H◎获奖情况4 g$ _% y! F' r
, E/ p J' G( E6 n9 m, T6 u
第4届豆瓣电影年度榜单 (2017)0 n7 c9 b$ q E5 \, {
最值得期待的外语电影(提名); i: b, O# s* Y' l$ r2 A
- % F9 b/ D8 ^& x. t% M
- Video
! P; x% I' y- B# S. u+ }& g( h% w/ S: p - ID : 1
2 S' Y" Z& C6 L$ ?3 O - Format : AVC
1 A. ~" @, |% l1 R r& P" g4 ] - Format/Info : Advanced Video Codec( z+ C! f% H; }; c4 s5 j9 i
- Format profile : [email protected]
& v5 c! l% c% E - Format settings : CABAC / 12 Ref Frames
4 y3 L. w+ [$ R+ n - Format settings, CABAC : Yes
2 N3 L8 f1 K* @( G* Z/ D. l - Format settings, RefFrames : 12 frames2 N8 D$ a8 t6 K# Z& @7 w( ` J
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ3 s+ j. o# \) x* ]
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
+ I" C! H8 I0 C) I - Duration : 1 h 59 min5 L+ V9 k+ K* G
- Bit rate : 3 886 kb/s
/ w' f1 b$ ?0 o) }' _ - Width : 1 280 pixels+ ] ], a1 N. K& S* Z
- Height : 536 pixels- ~8 G" H9 e, e1 d( r8 d
- Display aspect ratio : 2.40:1, s- o# h$ Q- e, C! v3 b7 t0 }
- Frame rate mode : Constant$ w6 w# j Q2 O6 o
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
/ j! i+ {: D8 {- U - Color space : YUV
i7 M+ l3 Q- L! Z2 J y - Chroma subsampling : 4:2:0' m% B2 ?8 w4 f6 d
- Bit depth : 8 bits #323423 p) F2 C _& v) @7 }% W1 E
- Scan type : Progressive
' i' m w- d' n - Bits/(Pixel*Frame) : 0.236
+ o* g" r, J" h4 N0 d6 R - Stream size : 3.24 GiB (42%)9 {# n5 t8 \9 [9 S g& [3 w
- Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22
, J; K- H, q; \ - Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.80) Y4 u( e6 H, L6 x' [( W
- Default : Yes
) b6 n1 {4 D- E - Forced : No
& @; D6 G. V2 @& ~- m% f4 s
0 [( H( {+ \7 ^8 i- Audio #1
, {6 D9 g+ }) O/ D# e; `0 f - ID : 2
: f5 g" ]9 |2 n - Format : DTS* y" q7 e" e4 _3 Z! k4 n) E( I2 V
- Format/Info : Digital Theater Systems
" N9 x2 l" m* M p3 l - Format profile : MA / Core# j9 x* h; T) C7 a
- Mode : 16
0 r3 z/ L& }4 } Y - Format settings, Endianness : Big8 J* b4 [; H9 ]
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ: `* z8 l# U$ ~& G
- Codec ID : A_DTS' K, c$ K4 M, v# ]5 J
- Duration : 1 h 59 min7 F$ ~ r) }$ q: z0 u$ m
- Bit rate mode : Variable / Constant
0 |$ @' K( `: k8 b - Bit rate : 5 040 kb/s / 1 509 kb/s
5 J( E4 m& C( _. V* A* z - Channel(s) : 8 channels / 6 channels
* [3 T0 i/ U" M6 l4 J - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
+ u0 n# |, a' b) N" M$ B" A. k - Sampling rate : 48.0 kHz
0 B5 F. y- z5 s1 T - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
$ L5 k B2 Y0 Y3 B+ i - Bit depth : 24 bits( `, A& y, A% T5 u
- Compression mode : Lossless / Lossy, F' [/ a' J+ F0 H; V- Z
- Stream size : 4.20 GiB (54%), i1 r1 I5 ^- S2 v5 ^, h
- Language : English8 r: ~- W: e1 N, G3 P
- Default : Yes% Q! O: H/ k) r" E
- Forced : No
! a6 t. n' l; o* r2 m* u
- ~% i6 j( t) \; p- Audio #27 |1 r2 p. u- w$ O
- ID : 3* m2 c8 t% {+ L7 x" M
- Format : AC-3
( Z. K$ b. Q, R- d# _- R - Format/Info : Audio Coding 3
' M9 E% D: a2 d% f. _ - Format settings, Endianness : Big
" R0 q o4 W2 u% n7 m8 v - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
. o, n6 g2 ?; A0 y9 `/ U - Codec ID : A_AC3
" l" u* Z( d( n4 _# j$ p - Duration : 1 h 59 min) e; \8 Z$ W0 A j1 N5 I; J
- Bit rate mode : Constant
' ~% x1 B! D4 C2 d6 C) _ - Bit rate : 224 kb/s8 w4 }& T6 o' E5 ~+ k$ j% W1 G
- Channel(s) : 2 channels: ]9 |" e4 m* C9 w& d
- Channel positions : Front: L R z* ^: t0 n7 j8 u1 |! b
- Sampling rate : 48.0 kHz; B3 C+ x+ r& b m4 V
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)+ T6 H5 V |* c
- Bit depth : 16 bits( X% z: T* G) ^/ f1 U- `" k2 C
- Compression mode : Lossy0 v/ k: x( ]# C4 ?5 v$ \0 n7 S0 S
- Stream size : 191 MiB (2%)2 y6 x) J7 X- M8 K7 [/ c
- Title : Commentary with David Leitch, Ryan Reynolds, Rhett Reese, and Paul Wernick& R: I# l7 ?" Y& M. n# Q
- Language : English+ F: q+ r; N1 s4 \( J
- Service kind : Complete Main
) |5 ]( J: @2 n0 _4 l - Default : No1 Z7 K* b" C6 p' l# y
- Forced : No9 {+ n5 v6 u/ C
- % V; ]! m+ M M$ j4 Q
- Text #1
- |* i) ]& @! v3 Z" M0 [ - ID : 4
. \' k. d" D h0 {6 G - Format : UTF-8
! D8 o; e# I& D* ^. V/ E" N - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
* N6 ~* @7 V# f. }, G - Codec ID : S_TEXT/UTF84 {7 o' A# w8 F7 i1 t
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
2 Y u2 q5 ~) v. e8 B - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text# p& @/ o5 S6 e' r5 Q
- Duration : 13 s 264 ms# z1 u" h) r. I. ] E7 R0 f( Z
- Bit rate : 36 b/s3 ~' f+ }1 A& W0 M' t* L9 f/ U' h
- Count of elements : 2
7 N* h; e+ u6 F; s$ I9 n - Stream size : 61.0 Bytes (0%)
3 ~3 ~3 Y& Z I5 w - Title : Forced
* g: [ y o$ y- f - Language : English
9 B9 A6 e \; ?4 y0 e4 O$ z - Default : Yes
' y6 u7 B' \% ~ - Forced : No
- v' Y# R# X* V2 a; a1 s
- ~0 S: [, b0 h- Text #2
; n; e2 z+ t0 A0 }1 E. W# ? - ID : 5- ^2 M. ]# w% P8 [
- Format : UTF-8
9 Q# G. c2 ]! ^6 D# W - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ: B3 y4 M9 K9 t( N! q- K( L
- Codec ID : S_TEXT/UTF8; ~- O9 A; o. M. Q' k; M
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ& K2 W9 ~3 m# X8 j& D
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 S: B$ B! J( F3 p7 w# [ - Duration : 1 h 51 min
9 D7 x" [7 @3 w2 F8 D+ H2 O- j - Bit rate : 66 b/s
8 b F* h6 B6 F" d+ ~ - Count of elements : 1866
) T+ z5 O1 [: j8 }5 w1 } - Stream size : 53.8 KiB (0%)
: X! J2 [0 m9 b - Language : English; R6 T( @, ? t Y1 O) @( {
- Default : No! W1 k' |' h+ A
- Forced : No ]# j* C6 Q; Z" ]% U+ P
- 1 [; ?6 o& R) F" Y# F; F' [
- Text #32 [& Z. ^2 _) ~( w+ {' ]$ z9 E. T$ U
- ID : 6! x3 U6 Z5 n: k N; [: H
- Format : UTF-8' Q: c) P) G# @6 g$ l5 V
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ% R+ `' @/ r& e$ f b X/ |
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
" i+ M2 f, M3 P+ Y - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ3 m( A! G7 F# j+ b# N9 d
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text$ \( ^7 a8 x- C" _" e0 E+ o* O0 ~ w+ U
- Duration : 1 h 58 min
# e3 z. f, }: k( ]" w - Bit rate : 70 b/s; T* n7 |! U& s; K, w g \
- Count of elements : 2152* k$ P3 ~3 f6 a; Q6 k
- Stream size : 61.1 KiB (0%)' L+ Z9 a q8 @9 N: v2 X
- Title : SDH% r- l" }4 q, T8 l, Z
- Language : English8 O) _8 b. o6 w! A4 ]8 G
- Default : No
, D# _9 g5 l x - Forced : No8 D' C X9 x& [# }
7 E) c$ Y5 v! ~: `. W& O8 i- Text #4/ m" N. _. B) [
- ID : 75 K v7 L! _+ C
- Format : PGS
( U6 q2 J. I9 c+ l6 V3 V( S# j - Muxing mode : zlib% G+ y5 x) E. e6 o: K% S
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
, @4 n! C* ?( F - Codec ID : S_HDMV/PGS
1 v* p# z& q v E1 C' |. w. ] - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ2 E* [) h9 z8 H' O- H, n! V
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* ~6 c4 i" F. Q# d+ [0 ]1 v
- Duration : 13 s 264 ms
' v6 s/ j& ^2 o- w! T, F7 o2 Z - Bit rate : 11.6 kb/s
0 H1 r. t* w7 y5 d; [ - Count of elements : 4
; J7 H% B# U% g8 M - Stream size : 18.7 KiB (0%)
2 W- M, k( Q( V8 f) v3 d - Title : Forced9 ^, x9 H# C/ C
- Language : English% T1 j1 X J& Q
- Default : No
. _% v% \, y7 a9 y3 S$ ] - Forced : No
* A, @& X( E) |( I! k7 s% R4 e# ]* r
. J- R0 s& V+ d; ?9 H8 F- Text #5- n. j$ ?. N* w' C2 y) c
- ID : 8
; {. h8 ^: h, T$ j- U$ u5 ~ - Format : PGS5 {. N. G: v- q* Q$ ~. g# `
- Muxing mode : zlib
7 m! X% @ O0 J. P# V - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ0 J* L) j: }6 U# `/ K+ S
- Codec ID : S_HDMV/PGS
) h) g; r7 d" x- i9 c7 f - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ1 l1 j& v) `* n; W- o' g' J# ]
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ U4 H" p8 Q9 c% Y" X - Duration : 1 h 58 min! k6 V0 F t; R- ]" d
- Bit rate : 29.5 kb/s5 B+ m1 d( o- X. o1 N- b
- Count of elements : 4302
/ Q4 N- G* Y8 {7 E. ?% S - Stream size : 24.9 MiB (0%)
9 n. j Z# A6 J% b3 B7 L - Title : SDH* R6 Z6 e# N( k! g% u2 A+ n! P
- Language : English! v9 w4 w4 p4 D1 M$ F( @' a
- Default : No* \7 `: L: K- m! T# U! j( Z
- Forced : No
. [! N/ T/ Z, c7 q$ B# y+ o - . A" e1 N( E' S% x
- Text #6 r' I1 J' L" V" t; |9 g! d
- ID : 9( O8 ~6 X. W3 Z, y
- Format : PGS5 P4 P; |# a' f- m+ r" P" W( `
- Muxing mode : zlib) {: V. v% a2 n2 Z0 ~' ?
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ" O# i( a, d* D" B8 g
- Codec ID : S_HDMV/PGS
: ]! {& O3 L, B" F: v" V0 i - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
2 T6 Z6 t: g0 Q5 T- B - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: g9 W T1 z1 ]& K
- Duration : 1 h 56 min: [' k( H) S( u
- Bit rate : 22.5 kb/s {; |& p7 I& Q3 Q5 a
- Count of elements : 3142
4 E' g! Y" P1 y* w: E" V E; M - Stream size : 18.9 MiB (0%)
* t y. b& P+ t - Language : Spanish
. D3 S K) Y4 m' J. ] - Default : No
- u9 O8 g& B9 R" M - Forced : No
- M% u9 {9 K$ C4 F) b$ r
6 r: P6 d5 @% x! P: Z: k* u# {+ w- Text #7
& H0 _6 f* ]* l2 n, C6 r3 W. ^ - ID : 10
% G: F2 y+ h' V3 D" `, `$ E- ~ - Format : PGS2 p! D% ]/ w4 b% X( ^, }: p
- Muxing mode : zlib
! j0 l3 d. Y1 R% @ - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
6 Q) g* p9 V1 e3 U/ w/ { - Codec ID : S_HDMV/PGS1 |6 H# t" a* e
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
4 y; Y" q3 L# x- x9 A8 T. K - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 q! P; a6 W$ v. {" _: t6 S7 u3 s* t/ F
- Duration : 1 h 56 min9 d0 [$ t# n4 n0 p s7 d% |5 C4 y
- Bit rate : 22.6 kb/s2 `1 Y9 V' F- N! U8 u4 W
- Count of elements : 3310! _4 a; K; \& R3 T. r
- Stream size : 18.9 MiB (0%)+ x: y) k, `3 J; O# G+ ~0 V
- Language : French
. U. V/ J- I$ `; u7 W7 e - Default : No. s3 ?3 K3 }/ `. M8 U/ d
- Forced : No
D& c/ j9 H; W: R/ f
# O8 L1 {7 z1 [$ T2 g- Text #8
2 z2 q$ G1 O2 E; w! T* n - ID : 11
8 x; V3 J$ U! ?5 I5 W - Format : PGS" k& a& `% r$ `) Q
- Muxing mode : zlib! |; Q) L1 G; d' c; N
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
1 s, _6 l7 c$ g- B - Codec ID : S_HDMV/PGS
0 r, d o. O# |, H - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ" ?# v* G4 O8 f" a+ N
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ Y2 d w/ M6 M" I1 g2 u
- Duration : 1 h 53 min% s( D z# A" \6 ]" Y
- Bit rate : 45.7 kb/s2 k! ~. g; F3 b1 a
- Count of elements : 5128; y9 a8 H" y$ Q+ a7 G
- Stream size : 37.2 MiB (0%)8 y+ E \. q$ o" E1 a% {5 O
- Title : Commentary
( L, N! u8 j7 v- G' u - Language : English
& ]8 K. D( P. e. K3 X( O } - Default : No
3 _. K+ V6 j0 N8 Z - Forced : No
" V$ a1 X8 w* W1 Q8 [, N - 0 _9 }" K: V7 l
- Text #9
( f( I8 U0 T- y7 t& h: p G - ID : 121 [0 {* S$ c& V0 w; u
- Format : PGS& l2 n/ E: i' B. L- h5 R6 B7 F* @. k0 p
- Muxing mode : zlib) j$ x4 { \- ]4 O# v& g
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
/ l* `3 |" e$ g - Codec ID : S_HDMV/PGS
6 i0 n2 p0 X/ M8 S/ I! u# U - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ- P, Z# S( Q0 d: [/ v# t
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 d3 L. Y; P7 W6 m' B - Duration : 1 h 59 min
$ F" g$ k& \$ v - Bit rate : 39.2 kb/s
7 T! p, Z0 ]7 q3 D - Count of elements : 4764
7 V) i1 d8 I$ ] - Stream size : 33.4 MiB (0%)
- D, s6 N+ d) I - Title : Commentary
& ]/ E$ e. [$ @: { - Language : Spanish
; }: _ b. }5 U; T( ` - Default : No' ^- L; o( T! v N y
- Forced : No+ @3 d" B1 w% u9 \
! ~" P: L4 w& x, h% O0 X! ]8 y* V! A- Text #10$ \+ K6 b/ l) k1 L$ f
- ID : 13
: J4 A* m7 w/ k' R" D! g/ s1 O - Format : PGS
- H i9 d8 \$ J. |$ i - Muxing mode : zlib$ Y; D7 l% W* E: {
- Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
% d" J5 L) d) G' y& U% r: ]$ X# @! j - Codec ID : S_HDMV/PGS
- @. I4 h8 D* w/ m$ d/ E - Codec IM : I5QAYOL9X6A8XZ
, U- b/ c' C& N0 L/ P - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( t/ H/ q$ z# f1 Z
- Duration : 1 h 59 min
- Z7 B ?0 q2 x9 p5 A" ] - Bit rate : 37.0 kb/s) n) O. P' \; E2 t5 q; m
- Count of elements : 4768
; y9 w) Q. a8 ^4 B - Stream size : 31.5 MiB (0%)
9 i7 a4 G) n* G2 w. S! x C2 O2 x1 F - Title : Commentary6 P7 k ~2 x/ X& c- q
- Language : French) J! U7 H$ b! l P
- Default : No* E7 {, h/ B& X) T
- Forced : No1 U7 u% n: H8 X/ Q' C* q3 N- N: |9 K9 p [
3 E0 f# I2 Z) Z: D; Q- Menu0 G/ k, m ]6 l" p! e& j' R
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.0007 n7 Z$ \6 S2 G% S- A& Z
- 00:02:31.693 : en:00:02:31.693
! \9 S- Y& Z3 A0 O - 00:05:53.436 : en:00:05:53.436
3 b2 Q9 ?' o/ \* K7 A7 R - 00:08:11.658 : en:00:08:11.658
6 ^$ u! y5 K9 ?& [& r* a# ~ - 00:11:30.565 : en:00:11:30.565, I* o0 ^ z* Z9 Z" p! p' j6 m1 d" r
- 00:14:52.100 : en:00:14:52.100
- c- u# |$ H( s1 e4 X - 00:16:20.980 : en:00:16:20.9806 E, w6 D5 G* e) ]) x" a6 c
- 00:20:24.515 : en:00:20:24.515$ D/ E+ i: t+ q* b0 Y- l5 U6 `4 ]: L
- 00:22:00.528 : en:00:22:00.528
' c! S" C: `% K/ J; H: S - 00:26:34.468 : en:00:26:34.468
* P8 N* K6 K: D' D( x9 d - 00:31:40.774 : en:00:31:40.774& _; T: j; n$ J5 i- s$ U
- 00:35:16.948 : en:00:35:16.948
" ~2 @! g$ W# J W3 D( s& v% e8 H0 D - 00:39:00.380 : en:00:39:00.380
, M# l: y9 g5 c# q. L- x - 00:41:49.924 : en:00:41:49.924
) q8 i. f+ g# U3 C' F# s - 00:46:16.232 : en:00:46:16.232
9 C) P0 g, e# K. l, i* Z! W9 |6 J( ? - 00:50:30.027 : en:00:50:30.027
* T' p, Y0 g+ f3 k) p, { - 00:53:56.066 : en:00:53:56.066
6 o+ m( V' f- L& z$ |/ G - 00:56:27.426 : en:00:56:27.426
" ^1 `9 t. K) q s8 ] - 00:58:25.711 : en:00:58:25.711
& I! @; _. W% g5 ?! g6 I4 i - 01:00:26.039 : en:01:00:26.039
4 A* ?3 S0 K6 j# f% q - 01:03:59.294 : en:01:03:59.294( N, o: Y3 g1 o( H. Q
- 01:07:57.490 : en:01:07:57.490$ w/ T) c0 R, l7 G1 n
- 01:09:38.466 : en:01:09:38.466- M2 M' h# K! g) |1 c) G4 Z
- 01:13:27.820 : en:01:13:27.820' C8 w6 J# F% ^
- 01:17:49.123 : en:01:17:49.123' F" Z+ z! X& x( G
- 01:20:56.018 : en:01:20:56.018
2 v2 E" d* c s% q# f l; R - 01:24:05.916 : en:01:24:05.916
* ?# P: k$ I- N: d5 ^ - 01:26:21.343 : en:01:26:21.343$ k/ H& y( O7 S0 x1 T
- 01:29:28.905 : en:01:29:28.905
/ R; i: U+ r: b9 I, G Q - 01:31:41.287 : en:01:31:41.2879 ~; y7 }8 q! F9 v3 j
- 01:33:26.351 : en:01:33:26.3518 _9 \. J6 }- G/ y9 D5 g
- 01:35:29.307 : en:01:35:29.307" q: _) [1 a4 Z& e& c
- 01:38:54.554 : en:01:38:54.554: ]& ~0 l" D. z# ]# G
- 01:42:16.172 : en:01:42:16.172
3 I3 m- @- M2 @2 T - 01:45:19.021 : en:01:45:19.021
" t: X3 K6 X% r; n$ j - 01:49:00.576 : en:01:49:00.576
4 R% _( ^1 _- \( e2 G
复制代码
; G3 I1 F3 D9 R$ w8 E8 L2 V/ B |
, m ?9 q% Q7 {0 w6 I1 c! ^/ j( N, H3 O. H9 F% a" S% f
- \3 h6 X) n- ?* K, E- ~; c' O$ t6 I$ I' B% M, D% J
Deadpool.2.2018.THEATRiCAL.iNTERNAL.720p.BluRay.x264-SPRiNTER.torrent
(77.9 KB, 下载次数: 17, 售价: 2 枚蓝光币)
) w% g, F" |$ K& q# B |
|