|
% _9 z$ ~- G9 l& ?1 n2 ~
◎译 名 洪荒浩劫 / One Million Years B.C / 公元前100万年 / 公元前一百万年; Y' `7 T a p
◎片 名 洪荒浩劫 One Million Years B.C" J+ V3 m6 o$ X6 U% }# M
◎年 代 1966
0 D$ x9 E& w! C+ A3 x. z# R! a6 u◎国 家 英国! H4 r& X1 c" v6 w5 T8 R
◎类 别 奇异 / 冒险
@- ^! Z# N9 @1 V* X' D+ v◎语 言 英语4 Y& t8 c* m4 X, }
◎上映日期 1966-11-24
, p, c3 i: D4 a1 L4 K) \◎IMDb评分 5.6/10 from 6,072 users
1 t' }, J4 e( {, c- e◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0060782/
0 }& h, Q: V. D. K. @, u' }' i5 K◎豆瓣评分 5.8/10 from 113 users
, N" D' s, A/ G n* A4 P5 g◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1956281/
& p: T: p& @- a+ S8 O8 l◎片 长 100 分钟 / USA: 91 分钟
- _! [+ I" Q1 S! y% R+ I9 c& \◎导 演 Don Chaffey/唐·察菲4 z: S t9 |6 l) |& G) ] o: w
◎主 演 Raquel Welch拉奎尔·韦尔奇/ }- A& J) j$ C. G( g% d; G
; a0 h7 p3 N: E7 V9 ~) a
◎简 介 , v8 p( ~) P Y$ O# H" F
4 X+ H5 Y1 M( v3 B9 [% T 洞窟人杜马克被他的原始人部落驱逐,然后他在海岸边的别的一个部落里临时落脚,但很快也被驱逐。由于很驰念他,他的女人中的一个起头寻觅到他并和他一路流浪,他们就像佳耦一样配合面临各类巨型怪物以及火山喷发等等其他的突如其来的危险……8 i. q2 I3 y9 C
燕迹秦清增加。
. P, u7 L- d8 d- B) u+ y1 ~3 k% C$ E. e+ l
- ( y: P6 i( l# }/ T+ N
+ R' S N' e+ U/ _5 H# r- Video/ l, {4 X3 h/ {1 f$ F, J+ v; a
- ID : 1, W+ f& [5 G' J! ]' h
- Format : AVC9 H4 ^) h' r2 n7 A5 ^
- Format/Info : Advanced Video Codec
' J2 ?) }+ F+ q( n - Format profile : [email]High@L4.1[/email]" S/ k" ~. _" r/ A E7 ^# c( q9 X
- Format settings, CABAC : Yes
; M. o Z8 ]4 ^/ `, g - Format settings, ReFrames : 5 frames
; f. N% s% B { - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC0 m _8 N/ `, _
- Duration : 1h 31mn# c }. Q( M. R- r6 X& B( C4 c
- Bit rate : 4 827 Kbps- u0 d& w1 u; i2 ]2 s
- Width : 1 280 pixels9 F, D3 D( r: R; B7 P5 o5 F6 p
- Height : 688 pixels3 Z) {* |5 l4 l1 V7 u5 c
- Display aspect ratio : 1.85:1
& L: n& X8 `7 ^: ^2 p - Frame rate mode : Constant1 w8 M0 C% E1 _
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
/ n8 p. c8 N7 w( }1 o+ j - Color space : YUV
( K. v) e3 W: W - Chroma subsampling : 4:2:0
( N( |; ^+ f; K' u& _. p$ i; d. ] - Bit depth : 8 bits
2 G$ \4 c5 f5 s4 o* G* x - Scan type : Progressive
- w) I0 }6 X) s8 w" }6 x - Bits/(Pixel*Frame) : 0.229' {$ G7 F- t* b5 \
- Stream size : 3.09GB (95%)
5 ?$ _0 B! v4 T1 W0 S9 W - Writing library : x264 core 148 r2744 b97ae06: P/ p+ ~2 d) z
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.25 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-4 / threads=21 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=4827 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.75
# m3 C* h& n' G! ~6 v9 {3 S$ | - Default : Yes6 D9 K5 K% [4 v& ^% J$ [: v% m. D+ Q
- Forced : No6 Y" E1 f h% x) O7 D! Y
- o; S( C& f% Q- Audio/ U+ f5 L P, {
- ID : 2
$ b+ N6 N. Z7 e6 ^3 f' h - Format : FLAC
, p. F- C `# I8 K+ i+ ? - Format/Info : Free Lossless Audio Codec
- _, j2 p8 I1 O% S8 N/ @1 n( T* \ - Codec ID : A_FLAC
# q. }) f7 w) w' g! Q1 W5 W - Duration : 1h 31mn
. C2 p1 M1 O1 ~4 n - Bit rate mode : Variable% N: |+ H9 V; x3 |4 m5 v% q
- Bit rate : 272 Kbps t, l/ x% G) V# d3 e
- Channel(s) : 2 channels8 N" s% _3 o/ [8 H- ~0 j# S
- Channel positions : Front: L R
# d& I2 Y0 G6 U0 \0 ] - Sampling rate : 48.0 KHz% D" g2 `" L% [0 ?1 T" M
- Frame rate : 11.719 fps (4096 spf)
* |" d7 Q2 H3 F7 S+ M, S2 O - Bit depth : 16 bits
3 F/ _6 C- x/ Z& Y, @ - Stream size : 178 MiB (5%)2 s6 i6 q& [3 H- F7 {
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
8 y0 K) S9 Q1 u - Language : English! y% H: A9 X7 C, m% f0 ]
- Default : Yes
1 v; ?: V0 l: \ - Forced : No
. F9 P: K2 @1 @ \1 u) j* d - 0 {: h: i, b# n1 G- ^9 C
- Menu
- c. b9 H& e' j6 [; H& d - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
# I: v M0 j/ o( a: o4 H, ~) Z3 o$ u - 00:14:53.142 : en:00:14:53.142, V/ c/ U& `2 P K/ c6 P1 w
- 00:26:46.772 : en:00:26:46.772
8 u; i) H4 [/ b - 00:36:25.725 : en:00:36:25.725
# c. P2 C. y: R: j - 00:48:25.694 : en:00:48:25.694 Y5 K. e$ ^0 }, E
- 00:57:51.176 : en:00:57:51.176
3 Y) X3 X2 `7 t1 e2 Z - 01:10:47.618 : en:01:10:47.618
" ^' o% j9 E v: d6 r: Z - 01:20:59.605 : en:01:20:59.6053 S3 `6 T1 }+ [! `- N
) k# e$ M6 z' u# d" r5 ]3 K4 d# J4 o
" B- `# [5 R- K$ N# i- d
; C- G& q# {- f& X5 C: D% m+ t
* O: r& a ^# l" R+ T2 M. q( X$ {
复制代码 复制代码
# J0 d p( s( B4 A, V5 |
8 S& Z% D& \0 n: K k
. i1 T7 ]% ]5 w- p7 y& }" d5 R4 k
6 z4 `+ r+ R) q" \" Q s# Y& D5 q, ~2 D3 m( O* {
, v F" m/ T9 `9 C: @2 C9 @
0 z* b0 q2 Q% Y; H- J! [
0 v+ G4 u) D& r. m3 G# e( C
One.Million.Years.B.C.1966.US-CUT.720p.BluRay.x264-SADPANDA.torrent
(131.44 KB, 下载次数: 9, 售价: 2 枚蓝光币)
/ S0 m( `3 `3 }! m& Q |
|