|
' M! c( j9 \, l7 D3 x# J◎译 名 夏令营# K/ [! y3 B$ w$ p: V3 [1 Q% q
◎片 名 Summer Camp% Q* v, J3 Y1 s$ \& F7 U2 T
◎年 代 20142 s9 O/ @- j0 ?* f: v. a) b: T x
◎国 家 西班牙/美国
2 |% O# k: z: s- e+ d$ a◎类 别 可骇
, X: C) {" [7 D◎语 言 英语5 w2 W+ [ ] e$ q! ?
◎上映日期 2016-03-18(美国)
" ]9 F! ?( O; }9 X9 w, N◎IMDb评分 5.3/10 from 507 users
4 k/ w' t+ _ |; v/ F) _2 M5 @◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2638662/. H) N1 R2 j4 t. Z9 U* C. K
◎豆瓣评分 0/10 from 5 users
% T: d: M5 c- t* T# ^◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/23150663/
# y. F m- _* D+ q& I! ~; r◎片 长 81分钟+ |: t |" ?, t' {- j
◎导 演 阿尔贝托·马里尼 Alberto Marini, d" S/ l; f0 d( \7 ^
◎主 演 玛依亚拉·沃尔什 Maiara Walsh
4 A* {0 w; i4 n 迪耶戈·博内塔 Diego Boneta
- J* k6 i$ n- N0 v$ L/ @; ~ 乔赛琳·唐娜休 Jocelin Donahue' i9 o3 b: q' Z, O
安德斯·维伦科索 Andrés Velencoso
5 f+ u9 ?, \- G, U Xavier Capdet
* ^0 I8 f" _; W7 S! F* ?
4 O1 ^9 A+ s+ {1 g◎简 介
" Z0 W- X- K% v4 r3 E* t: |! o& a: v g/ t7 W5 [7 g6 ^5 t* d2 c
Filmmakers behind 'REC' re-team for 'Summer Camp'
% ?3 N6 t# x1 u6 w- n
, ^/ o: {6 ]$ `3 Q+ h% N! c9 r- 3 p5 S- B$ m8 s" k3 T* [
- Video
" I1 R* I: f% b- |1 B7 W5 [ - ID : 1
$ D! f. a. p, \! a# M9 R - Format : AVC
* O$ k7 \( N- T2 ~ - Format/Info : Advanced Video Codec
' z. Z7 `: X9 g% s+ Z( v/ G - Format profile : [email]High@L4.1[/email]" U l$ v$ S6 E1 U, O+ l5 N$ u
- Format settings, CABAC : Yes5 S, S$ B3 p8 z, U+ y
- Format settings, ReFrames : 5 frames
/ X) D$ A8 j$ m* Q - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
5 H5 R4 @; [, r- T9 n/ Q; n - Duration : 1h 24mn
$ h, D& {; R5 M. }7 L4 Y8 w - Bit rate : 4 800 Kbps. g& V0 L. ]3 w9 ?: n. D8 F, L
- Width : 1 280 pixels
- [/ \' j* {3 T! e# [" R$ D - Height : 688 pixels' Y, t* S" A0 Y1 E: {- t
- Display aspect ratio : 1.85:1" D' S* O( @/ _% m6 N X) U2 y m
- Frame rate mode : Constant# H8 O/ B5 c& F0 `! W
- Frame rate : 24.000 fps
3 l8 z- w" I" q$ [0 J - Color space : YUV
" e; k& a& c5 A - Chroma subsampling : 4:2:0
& S) g1 X' A0 j1 q( U - Bit depth : 8 bits0 }# G* D/ L# k7 m5 X* M1 i& \
- Scan type : Progressive
. y, l" ~. h; F& L% ^! Q) b - Bits/(Pixel*Frame) : 0.227
% f; g2 x. z, a: P9 x - Stream size : 2.82GB (86%). @& c+ v0 V/ v4 e0 Z" x
- Writing library : x264 core 148 r2705 3f5ed56
/ ^, X5 G: t0 a7 R) O# V* j - Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=4800 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
" y8 c9 ]$ D) C# c - Default : Yes: J" g. Y; M. z& i
- Forced : No$ a+ _. V% [+ O9 N
- & I2 g2 n3 O8 h; W; A5 ?; z% I$ l
- Audio
, k d9 h! P$ @: ^- q2 o - ID : 2
; C7 D9 h& R/ W6 b" B9 J5 T - Format : DTS
/ }0 ^7 R6 d( r, I$ ]8 L* f9 g - Format/Info : Digital Theater Systems
( y7 C* i6 b& D3 P& U) S4 }! B; n' w - Mode : 16
5 X7 e$ U2 L' `; Y8 h# {* l# F - Format settings, Endianness : Big
( o! G: l N* Z+ B8 \7 `( d - Codec ID : A_DTS
6 O4 a- t$ Z" m - Duration : 1h 24mn# n: f# [5 P5 D
- Bit rate mode : Constant7 e: |- N9 x1 B! ]
- Bit rate : 768 Kbps
2 c7 V9 }, @, L; X: A& k - Channel(s) : 6 channels/ n; Y1 ]2 [3 p7 L
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 u& E5 U% ]# n3 r' K# M- }3 z1 Y - Sampling rate : 48.0 KHz" n+ \0 g. Q4 u" T+ r' [
- Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
# v6 B1 W9 Q. E+ a: z+ {9 A - Bit depth : 24 bits! a3 K- |4 d9 _8 ~
- Compression mode : Lossy, w2 O% `1 K2 J. V
- Stream size : 462 MiB (14%)
8 Q$ L/ k. I; A" F- W' R/ j - Language : English d8 d6 t" l+ p, v0 I$ ] | b5 g
- Default : Yes$ w2 E5 f0 H a' ?, ?1 D$ V
- Forced : No
- {% H' @7 b" ?; L. E
- P+ e0 F7 e. V6 H& T7 d4 Z2 X% F" l- Menu
; E0 U2 O7 p: @ - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
6 U8 c& e9 w$ k - 00:11:12.458 : en:00:11:12.458' }; U6 p# U) h# B! ^5 \
- 00:21:03.375 : en:00:21:03.375
/ V. k. y0 [7 p- i' Y- h" V - 00:30:09.458 : en:00:30:09.458
7 j4 m5 s/ V$ O3 k" l6 m - 00:40:24.625 : en:00:40:24.625
& H; }7 |$ v2 R4 ~5 C - 00:47:06.833 : en:00:47:06.8330 D+ f: u# }( W; S3 M$ e
- 00:55:10.125 : en:00:55:10.125
# `# }, e: V$ s, x2 [: p$ c - 01:06:06.042 : en:01:06:06.042! A+ P- t: C3 W* A1 W
- : {2 k5 b* V: o! G
- + _, U1 J$ B& f5 e, Y, O; x' E8 x
& M: C, ]6 [( M- t1 A Y
" O' R5 {# a1 e: B
复制代码 复制代码
# z/ u& }; y% H) P+ l
) J/ j/ y" L% ~. X/ v2 l0 G
/ H, J' u" W8 Z8 s$ l" H1 u- F# j
3 X+ y; i3 C4 ?: L
x9 u" q( c" j6 M: B3 i) d
5 C, C3 j2 U9 J
Summer.Camp.2015.720p.BluRay.x264-NOSCREENS.torrent
(131.37 KB, 下载次数: 8, 售价: 2 枚蓝光币)
8 h7 c: s( ^8 H) n6 b1 {
|
|