查看: 232|回复: 0

[剧情片] 七宗罪.Seven.1995.1080p.REMUX.ENG.And.ESP.LATINO.DTS-HD.Master.DDP5.1.MKV-BEN.THE.MEN 28.43GB

[复制链接]
蓝光币
8774 枚
发表于 2023-9-28 02:05:46 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 七宗罪 / 前方追缉令(台) / 7宗罪 / Seven
◎片  名 Se7en
◎年  代 1995
◎产  地 美国
◎类  别 剧情 / 悬疑 / 惊悚 / 犯罪
◎语  言 英语
◎上映日期 1995-09-22(美国)
◎IMDb评星  ★★★★★★★★✦☆
◎IMDb评分  8.6/10 from 1,731,861 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0114369/
◎豆瓣评星 ★★★★✦
◎豆瓣评分 8.8/10 from 948,007 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292223/
◎片  长 127分钟
◎导  演 大卫·芬奇 / David Fincher
◎演  员 摩根·弗里曼 / Morgan Freeman | 饰 Somerset
      布拉德·皮特 / Brad Pitt | 饰 Mills
      凯文·史派西 / Kevin Spacey | 饰 John Doe
      格温妮斯·帕特洛 / Gwyneth Paltrow | 饰 Tracy
      安德鲁·凯文·沃克 / Andrew Kevin Walker | 饰 Dead Man at 1st Crime Scene
      约翰·卡西尼 / John Cassini | 饰 Officer Davis
      雷格·E·凯蒂 / Reg E. Cathey | 饰 Dr. Santiago
      李·厄米 / R. Lee Ermey | 饰 Police Captain
      理查德·希夫 / Richard Schiff | 饰 Mark Swarr
      约翰·C·麦金雷 / John C. McGinley | 饰 California
      利兰·奥瑟 / Leland Orser | 饰 Crazed Man in Massage Parlor
      查尔斯·达顿 / Charles S. Dutton | 饰 Cop
      哈里斯·萨维德斯 / Harris Savides | 饰 911 Operator
      弗兰斯·安格拉德 / France Anglade
      迈克尔·麦斯 / Michael Massee | 饰 Man in Booth at Massage Parlor
      理查德·波特诺 / Richard Portnow | 饰 Dr. Beardsley
      迈克尔·雷德·麦基 / Michael Reid MacKay | 饰 Victor - Sloth Victim
      莱克西·比格姆 / Lexie Bigham | 饰 Sweating Cop at Massage Parlor
      安德烈·胡勒斯 / Endre Hules | 饰 Cab Driver
      艾米丽·瓦格纳 / Emily Wagner | 饰 Detective Sara
◎编  剧 安德鲁·凯文·沃克 / Andrew Kevin Walker
◎音  乐 霍华德·肖 / Howard Shore
      大卫·鲍伊 / David Bowie
◎摄  影 达吕斯·康第 / Darius Khondji
◎剪  辑 理查德·弗朗西斯-布鲁斯 / Richard Francis-Bruce
◎美  术 阿瑟·马克斯 / Arthur Max
      Gary Wissner Gary Wissner
◎简  介 
  “暴食”、“贪心”、“怠惰”、“妒忌”、“自豪”、“淫欲”、“愤慨”,这是天主教教义所指的人性七宗罪。城市中发生的连坏杀人案,死者恰好都是犯有这些教义的人。凶手故弄玄虚的作案手法,令资深冷静的警察沙摩塞(摩根•弗里曼 Morgan Freeman 饰)和未老先衰的新扎警察米尔斯(布拉德•皮特 Brad Pitt 饰)都堕入了破案的谜团中。他们去图书馆研读但丁的《神曲》,诡计从人世天堂的描画中找到线索,最初从宗教文学哲学的天下中找到了凶手作案计划和手段的千丝万缕。凶手前来投案自首,这令众人都松了一口气,以为案件就此竣事,怎料还是逃不出七宗罪的杀人逻辑,此次凶手瞄准的方针,是阿谁犯了“愤慨”罪的人……
◎获奖情况 
  第68届奥斯卡金像奖 (1996)
  最好剪辑(提名) 理查德·弗朗西斯-布鲁斯
  第49届英国电影学院奖 (1996)
  电影奖 最好原创剧本(提名) 安德鲁·凯文·沃克
  第20届日本电影学院奖 (1997)
  最好外语片(提名)
  第21届报知映画赏 (1996)
  外洋作品奖 大卫·芬奇
◎台词金句
  William Somerset: If you kill him, He wins.
  William Somerset:假如你杀死他,他就赢了。
  --------------------------------------------------------------------------------
  John Doe: It's more comfortable for you to label me as insane.
  John Doe:假如把我看成神经病人你会舒服些
  David Mills: It's VERY comfortable.
  David Mills:很是很是舒服。
  --------------------------------------------------------------------------------
  David Mills: Wait, I thought all you did was kill innocent people.
  David Mills:等等,我以为你杀死的都是无辜的人。
  John Doe: Innocent? Is that supposed to be funny? An obese man... a disgusting man who could barely stand up; a man who if you saw him on the street, you'd point him out to your friends so that they could join you in mocking him; a man, who if you saw him while you were eating, you wouldn't be able to finish your meal. After him, I picked the lawyer and I know you both must have been secretly thanking me for that one. This is a man who dedicated his life to making money by lying with every breath that he could muster to keeping murderers and rapists on the streets!
  John Doe:无辜?你是在恶作剧么?一个胖子……一个恶心的、站都站不起来的人;一个你在街上见到会指给你的朋友们看,然后你们一路嘲笑的人;一个你吃饭的时辰看见会吃不下饭的人;在他以后,我选中了一个律师,我晓得你们俩城市黑暗感激我这个挑选。这小我想的只是钱,为了挣钱他使出吃奶的劲扯谎,然后把那些谋杀犯和强奸犯留在大街上!
  David Mills: Murderers?
  David Mills:谋杀犯?
  John Doe: A woman...
  John Doe:一个女人……
  David Mills: Murderers, John, like yourself?
  David Mills:谋杀犯,约翰,跟你自己一样?
  John Doe: (interrupts)A woman... so ugly on the inside she couldn't bear to go on living if she couldn't be beautiful on the outside. A drug dealer, a drug dealing pederast, actually! And let's not forget the disease-spreading whore! Only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face. But that's the point. We see a deadly sin on every street corner, in every home, and we tolerate it. We tolerate it because it's common, it's trivial. We tolerate it morning, noon, and night. Well, not anymore. I'm setting the example. What I've done is going to be puzzled over and studied and followed... forever.
  John Doe:(打断)一个女人,她的心里是那末丑陋,假如没有美丽的表面她甚至活不下去。一个毒品估客,确切的说是一个贩毒的鸡奸者!别忘了还有阿谁传布疾病的妓女!只要在这个龌龊的天下里你才会说这些人是无辜的,而且装出正义的嘴脸。但这就是题目标关键。我们在每个街角、每个家庭中看见各种致命的罪行,而且还容忍它们。我们容忍它们由于它们是常见的、鸡毛蒜皮的事。我们一天到晚都要忍受它们。好吧,再也不会这样了。我竖立了典型。我的所做将会引来人们的迷惑、研讨和效仿……直到永久。
◎幕后揭秘
  影片没有机械地将七桩案件罗列在一路,而是从两名警探的角度慢慢展开。弗里曼的豪迈睿智、彼特的未老先衰,都很是合适脚色的本性。对白很有回味,全然没有惊险片惯常的痴人式问答。反角不但在最初一幕出乎意料地露面,而且有大段的独白。他说的话并不深邃,但难以琢磨透。影片勇于给反角大段台词以展现其艺术魅力,实属高招。终局虽然以反角灭亡了结,但现实上是他大获全胜。
  1. Video
  2. ID                                       : 1
  3. Format                                   : VC-1
  4. Format profile                           : Advanced@L3
  5. Codec ID                                 : V_MS/VFW/FOURCC / WVC1
  6. Codec ID/Hint                            : Microsoft
  7. Duration                                 : 2 h 6 min
  8. Bit rate                                 : 25.4 Mb/s
  9. Width                                    : 1 920 pixels
  10. Height                                   : 1 080 pixels
  11. Display aspect ratio                     : 16:9
  12. Frame rate mode                          : Constant
  13. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
  14. Color space                              : YUV
  15. Chroma subsampling                       : 4:2:0
  16. Bit depth                                : 8 bits
  17. Scan type                                : Progressive
  18. Compression mode                         : Lossy
  19. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.512
  20. Stream size                              : 22.5 GiB (79%)
  21. Title                                    : BTM
  22. Default                                  : Yes
  23. Forced                                   : No
  24. Audio #1
  25. ID                                       : 2
  26. Format                                   : DTS ES XLL
  27. Format/Info                              : Digital Theater Systems
  28. Commercial name                          : DTS-HD Master Audio
  29. Codec ID                                 : A_DTS
  30. Duration                                 : 2 h 6 min
  31. Bit rate mode                            : Variable
  32. Bit rate                                 : 5 447 kb/s
  33. Channel(s)                               : 8 channels
  34. Channel layout                           : C L R Ls Rs LFE Lb Rb
  35. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  36. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
  37. Bit depth                                : 24 bits
  38. Compression mode                         : Lossless
  39. Stream size                              : 4.83 GiB (17%)
  40. Title                                    : BTM DTS-HD Master
  41. Language                                 : English
  42. Default                                  : No
  43. Forced                                   : No
  44. Audio #2
  45. ID                                       : 3
  46. Format                                   : E-AC-3
  47. Format/Info                              : Enhanced AC-3
  48. Commercial name                          : Dolby Digital Plus
  49. Codec ID                                 : A_EAC3
  50. Duration                                 : 2 h 6 min
  51. Bit rate mode                            : Constant
  52. Bit rate                                 : 960 kb/s
  53. Channel(s)                               : 6 channels
  54. Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs
  55. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  56. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
  57. Compression mode                         : Lossy
  58. Stream size                              : 871 MiB (3%)
  59. Title                                    : BTM DDP5.1
  60. Language                                 : English
  61. Service kind                             : Complete Main
  62. Default                                  : Yes
  63. Forced                                   : No
  64. Audio #3
  65. ID                                       : 4
  66. Format                                   : AC-3
  67. Format/Info                              : Audio Coding 3
  68. Commercial name                          : Dolby Digital
  69. Format settings                          : Dolby Surround
  70. Codec ID                                 : A_AC3
  71. Duration                                 : 2 h 6 min
  72. Bit rate mode                            : Constant
  73. Bit rate                                 : 192 kb/s
  74. Channel(s)                               : 2 channels
  75. Channel layout                           : L R
  76. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  77. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
  78. Compression mode                         : Lossy
  79. Stream size                              : 174 MiB (0%)
  80. Title                                    : BTM
  81. Language                                 : Spanish
  82. Service kind                             : Complete Main
  83. Default                                  : Yes
  84. Forced                                   : Yes
复制代码









Seven.1995.1080p.REMUX.ENG.And.ESP.LATINO.DTS-HD.Master.DDP5.1.MKV-BEN.THE.MEN.torrent (72.1 KB, 下载次数: 7, 售价: 2 枚蓝光币)
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-4-29 12:33 , Processed in 0.439434 second(s), 27 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们