查看: 574|回复: 0

[惊悚片] 红眼航班.Red.Eye.2005.REMASTERED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT 24.08GB

[复制链接]
蓝光币
8754 枚
发表于 2023-5-11 06:07:39 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 红眼航班 / 红眼 / 远程吓机 / 赤眼玄机
◎片  名 Red Eye
◎年  代 2005
◎产  地 美国
◎类  别 惊悚
◎语  言 英语 / 俄语
◎上映日期 2005-08-19(美国)
◎IMDb评星  ★★★★★★✦☆☆☆
◎IMDb评分  6.5/10 from 126,059 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0421239/
◎豆瓣评星 ★★★✦☆
◎豆瓣评分 6.8/10 from 21,673 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1309051/
◎片  长 85分钟
◎导  演 韦斯·克雷文 / Wes Craven
◎演  员 瑞秋·麦克亚当斯 / Rachel McAdams
      基里安·墨菲 / Cillian Murphy
      布莱恩·考克斯 / Brian Cox
      杰玛·梅斯 / Jayma Mays
      杰克·斯卡利亚 / Jack Scalia
      考比·唐纳森 / Colby Donaldson
      罗伯特·派恩 / Robert Pine
      安吉拉·佩顿 / Angela Paton
      劳拉·约翰逊 / Laura Johnson
      罗伦·莱斯特 / Loren Lester | 饰 Irate Passenger
      马科斯·卡锡 / Max Kasch
      菲利普·帕维尔 / Philip Pavel
      凯尔·加尔纳 / Kyle Gallner
      布列塔尼·奥克斯 / Brittany Oaks
      苏西·帕尔克森 / Suzie Plakson
      卡尔·吉丽亚德 / Carl Gilliard
      Terry Press Terry Press | 饰 Marianne Taylor
      Mary Kathleen Gordon Mary Kathleen Gordon | 饰 Airline Representative
      韦斯·克雷文 / Wes Craven
      斯考特·拉瓦 /  Scott Leva
      玛丽安·马达莱娜 / Marianne Maddalena
      Dane Farwell Dane Farwell
      C.C. Taylor C.C. Taylor
      汤姆·艾尔金斯 / Tom Elkins
◎编  剧 卡尔·埃尔斯沃斯 / Carl Ellsworth
      Dan Foos Dan Foos
◎制  片  人 玛丽安·马达莱娜 / Marianne Maddalena
      Bonnie Curtis Bonnie Curtis
◎剪  辑 Stuart Levy Stuart Levy
◎选  角 Lisa Beach Lisa Beach
      Sarah Katzman Sarah Katzman
◎美  术 Maggie Martin Maggie Martin
      安德鲁·马克斯·卡恩 / Andrew Max Cahn
◎服  装 Mary Claire Hannan Mary Claire Hannan
◎化  妆 June Brickman June Brickman
      巴巴拉·洛伦兹 / Barbara Lorenz
◎副  导  演 Mark Carter Mark Carter
      Maria Mantia Maria Mantia
◎视觉殊效 John E. Sullivan John E. Sullivan
      Orlando Delbert Orlando Delbert
◎简  介 
  夜间班机因搭客大都熬夜熬得双眼通红,故得名为红眼班机。勒克斯大西洋酒店的高级行政职员丽莎(瑞秋•麦克亚当斯 Rachel McAdams 饰)明天不能不搭乘她最不喜好的红眼班机,由于她必须在加入完祖母的丧礼后明天就赶回酒店工作。
  丽莎的命运还不错,在机场碰到了英俊潇洒的杰克逊(希里安•墨菲 Cillian Murphy 饰),两日相谈甚欢。更让丽莎欣喜的是,两人搭乘的是同一班红眼班机,而且还相邻而坐。本以为一段美好的缘分就此展开时,丽莎万万没有想到,原本文质彬彬的杰克逊暴露了他的狰狞脸孔。本来杰克逊是可骇份子的一员,他正要前往刺杀住在勒克斯大西洋酒店的平安部的高官。现在,可骇份子绑架了丽莎的父亲,要求身为该酒店东管的丽莎辅佐杰克逊完成这一刺杀使命。在可骇份子的威胁下,丽莎将何去何从?
◎获奖情况 
  第15届MTV电影奖 (2006)
  MTV电影奖 最好表演(提名) 瑞秋·麦克亚当斯
◎幕后揭秘
  【关于影片】
  曾执导《猛鬼街》和《惊声尖叫》等典范可骇片的导演韦斯·克雷文再次将观众拉到座椅边沿,只是这部《红眼》与他以往擅长的范例片不尽不异,他说:“这不是一部可骇片,而是心理惊悚片,这里没有人被拿着屠刀的狂人追杀,也没人戴着面具,不外究竟,你永久都不会晓得航班上坐在身旁的是什么人。”
  影片编剧卡尔·艾尔斯沃茨(Carl Ellsworth)说:“飞机上的乘客五花八门,坐在那儿看着他们在通道中走来走去,我们城市发生这样的想法:那小我是谁?我不想让那小我坐在我身旁。故事的灵感正源于此。”
  别的,艾尔斯沃茨还从《狙击电话亭》中获得了启发,他说:“《狙击电话亭》的故事全都发生在狭窄的电话亭中,狙击手在电话亭中胁持了一位人质,不外,好人与好人之间还存在着一定间隔。我起头斟酌将间隔进一步收缩,能不能让善恶双方并肩相处呢?《红眼》证实了我的想法是可行的,丽莎与杰克逊的扳谈逐步编织出严重和悬念,两人世的纯真忽然被邪恶取代。”
  由于航班上有150名乘客,所以编剧艾尔斯沃茨必须找到让丽莎和杰克逊连结与世隔断的方式,由于在被威胁的际遇下,丽莎难免会向四周求救,杰克逊必定早有预备,能有用的停止丽莎的感动。
  未几,艾尔斯沃茨完成的剧本出现在导演韦斯·克雷文的持久合作伙伴、制片人玛丽安娜·麦德莱纳(Marianne Maddalena)的手中,她说:“我以为这个剧本很不错,我一向在寻觅这样的剧本。那时韦斯可谓精疲力竭,由于一边在忙于拍摄《诅咒》,一边在张罗亲事。所以当我告诉他这个剧本时,他立即因忙碌而推托,后来我对他说,你一定会喜好,看过剧本的他确切如此。”
  克雷文认可说:“《红眼》的剧本让我爱不释手,我火烧眉毛的想晓得故事会若何成长。你晓得,巧妇难为无米之炊,没有好剧本的导演也是一样,卡尔·艾尔斯沃茨的这个剧本构想新奇,我以为这是展现我指导其他范例片的才能的好机遇,况且这个故事中具有我爱好的一切悬念和惊悚元素。”
  履行制片梅森·诺维克(Mason Novick)回忆说:“那是让我难忘的一天,韦斯·克雷文致电说对剧本很感爱好,我们一切人都很是兴奋,他是一个传奇导演,我们大大都都是看着他的电影长大的,在得知他将执导影片以后,一切都停顿得很顺遂。”
  对于编剧卡尔·艾尔斯沃茨来说,自己的剧本能被搬上大银幕还是第一次,他说:“韦斯让我胡想成真,并将很多惊悚要素都增加进剧本中,他是实在的大师。”制片人麦德莱纳说:“我以为这部影片很是合适由韦斯·克雷文来执导,假如回首他以往的作品,你会发现都是依靠人物鞭策的惊悚片,虽然有鬼魅,但配角都是身处可骇际遇顽强抵抗的年轻人。韦斯是演员型导演,影片故事的大量篇幅都发生在飞机上的两位配角身上,所以他会更多的专注于演员的表演。”
  【关于脚色】
  在片中饰演丽莎的蕾切尔·麦克亚当斯被剧本中人物近间隔的对手戏吸引了,她说:“我很是喜好剧本中设想的在封锁空间中两位仆人公的心理交锋,在航空座椅中成为人质,而且不能让四周的人有丝毫发觉,这类表演很有应战性。丽莎的处境可怕异常,她和她父亲都命悬一线,而假如帮助杰克逊完成暗杀计划,她也会成为爪牙,必须在绝境中找到脱身和拯救人命的方式。”麦克亚当斯在分析人物时说:“丽莎将工作看成生活的全数,她擅长在酒店工作,是个神机妙算的调解妙手,虽然她对任何题目都能游刃不足,但自己的生活却有些封锁,对男欢女爱有些思疑。”
  克雷文对麦克亚当斯评价道:“我看过《恋恋笔记本》和《贱女孩》中的蕾切尔,她戏路宽广并魅力非凡,很兴奋能同她一路合作,她总能预备安妥,快速进入脚色,她将美丽、聪明和天赋集于一身。”
  在片中饰演杰克逊的希里安·墨菲说:“我历来没将杰克逊这个脚色按好人或好人分别,他是里手内行,按劳取酬,随着故工作节的成长,杰克逊的掌控才能逐步衰减,我很是喜好这样的脚色。”风趣的是,为了获得杰克逊的脚色,墨菲与航班也有着不解之缘。在婚礼的两天前,墨菲搭乘飞机从伦敦赶往洛杉矶与韦斯·克雷文和玛丽安娜·麦德莱纳会面,墨菲在飞机上看完了剧本,下了飞机便在机场的餐馆与两人协商。麦德莱纳回忆说:“那时他的准新娘很是严重,由于怕他不能实时返回,我们大要谈了一个半小时,他随即返回伦敦,并在两天后定时举行了婚礼。他是第一个也是最初一个饰演杰克逊的人选,在我们看来,只要他最合适。”
  【关于拍摄】
  影片开拍于洛杉矶东部60英里处的安大略国际机场,建造设想师布鲁斯·艾伦·米勒(Bruce Alan Miller)率队将机场乔妆成达拉斯国际机场的样子。履历了“9·11”事务以后,美国机场一向防备森严,让剧组全班人马进驻大型机场拍摄几近是不成能的,米勒说:“在大大都机场,我们没法经过安检站拍摄,所以这是个很复杂的题目,幸亏安大略机场答应了我们的要求。”
  除了安大略国际机场外,剧组还在洛杉矶国际机场的汤姆·布拉德利航站拍摄,影片飞腾部分的追逐戏则在迈阿密国际机场取景。
  片中1019航班的场景在罗利制片厂(Raleigh Studios)的摄影棚中拍摄,由于摄影棚中没法包容整架飞机,所以米勒决议重新组装出一架波音767。米勒说:“我们查阅了各类飞机设想图,包括宽体客机及其座椅散布形式,我们终极决议采用波音767的2-3-2结构,但767是租不到的,因而我们弄到了各类零件停止组装,重新顶的行李箱、照明和座椅到机舱通道都要安插成767的样子。”
  为了便于拍摄,全部飞机模子必须拆开停止拍摄,韦斯·克雷文和他的御用摄影师罗伯特·耶曼(Robert Yeoman)采用多角度捕捉丽莎的变化。在飞机布景顶部,剧组安装了摄影机吊轨,这样摄影机可以猛降至机舱通道再升至乘客上方。影片中偶然利用了“横移拍摄”(sweeping camera moves),用来停止过渡。不外在大多时辰,影片画面都在聚焦于两张航空座椅。
  为了让飞机和乘客们发抖,结果部分建造了105英尺长、24英尺宽的液压平台,波音767客机的模子就建造在平台上,平台被放置于由50个气袋组成的垫子上,其中每个气袋都能承重8000磅。经过充气和放气,平台完成升降,别的,在平台侧面毗连有液压活塞,从而制造出气流酿成的震动。
  1. Video
  2. ID : 1
  3. ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
  4. Format : AVC
  5. Format/Info : Advanced Video Codec
  6. Format profile : High@L4.1
  7. Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
  8. Format settings, CABAC : Yes
  9. Format settings, Reference frames : 4 frames
  10. Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
  11. Duration : 1 h 25 min
  12. Bit rate mode : Variable
  13. Bit rate : 33.4 Mb/s
  14. Maximum bit rate : 37.0 Mb/s
  15. Width : 1 920 pixels
  16. Height : 1 080 pixels
  17. Display aspect ratio : 16:9
  18. Frame rate mode : Constant
  19. Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
  20. Color space : YUV
  21. Chroma subsampling : 4:2:0
  22. Bit depth : 8 bits
  23. Scan type : Progressive
  24. Bits/(Pixel*Frame) : 0.673
  25. Stream size : 19.9 GiB (83%)
  26. Language : English
  27. Default : No
  28. Forced : No
  29. Original source medium : Blu-ray
  30. Audio #1
  31. ID : 2
  32. ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
  33. Format : DTS XLL
  34. Format/Info : Digital Theater Systems
  35. Commercial name : DTS-HD Master Audio
  36. Codec ID : A_DTS
  37. Duration : 1 h 25 min
  38. Bit rate mode : Variable
  39. Bit rate : 3 822 kb/s
  40. Channel(s) : 6 channels
  41. Channel layout : C L R Ls Rs LFE
  42. Sampling rate : 48.0 kHz
  43. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  44. Bit depth : 24 bits
  45. Compression mode : Lossless
  46. Stream size : 2.27 GiB (9%)
  47. Title : DTS-HD MA 5.1
  48. Language : English
  49. Default : Yes
  50. Forced : No
  51. Original source medium : Blu-ray
  52. Audio #2
  53. ID : 3
  54. ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
  55. Format : AC-3
  56. Format/Info : Audio Coding 3
  57. Commercial name : Dolby Digital
  58. Codec ID : A_AC3
  59. Duration : 1 h 25 min
  60. Bit rate mode : Constant
  61. Bit rate : 640 kb/s
  62. Channel(s) : 6 channels
  63. Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  64. Sampling rate : 48.0 kHz
  65. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  66. Compression mode : Lossy
  67. Stream size : 390 MiB (2%)
  68. Title : DD 5.1
  69. Language : English
  70. Service kind : Complete Main
  71. Default : No
  72. Forced : No
  73. Original source medium : Blu-ray
  74. Audio #3
  75. ID : 4
  76. ID in the original source medium : 4354 (0x1102)
  77. Format : AC-3
  78. Format/Info : Audio Coding 3
  79. Commercial name : Dolby Digital
  80. Codec ID : A_AC3
  81. Duration : 1 h 25 min
  82. Bit rate mode : Constant
  83. Bit rate : 640 kb/s
  84. Channel(s) : 6 channels
  85. Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  86. Sampling rate : 48.0 kHz
  87. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  88. Compression mode : Lossy
  89. Stream size : 390 MiB (2%)
  90. Title : DD 5.1
  91. Language : German
  92. Service kind : Complete Main
  93. Default : No
  94. Forced : No
  95. Original source medium : Blu-ray
  96. Audio #4
  97. ID : 5
  98. ID in the original source medium : 4355 (0x1103)
  99. Format : AC-3
  100. Format/Info : Audio Coding 3
  101. Commercial name : Dolby Digital
  102. Codec ID : A_AC3
  103. Duration : 1 h 25 min
  104. Bit rate mode : Constant
  105. Bit rate : 640 kb/s
  106. Channel(s) : 6 channels
  107. Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  108. Sampling rate : 48.0 kHz
  109. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  110. Compression mode : Lossy
  111. Stream size : 390 MiB (2%)
  112. Title : DD 5.1
  113. Language : French
  114. Service kind : Complete Main
  115. Default : No
  116. Forced : No
  117. Original source medium : Blu-ray
  118. Audio #5
  119. ID : 6
  120. ID in the original source medium : 4356 (0x1104)
  121. Format : AC-3
  122. Format/Info : Audio Coding 3
  123. Commercial name : Dolby Digital
  124. Codec ID : A_AC3
  125. Duration : 1 h 25 min
  126. Bit rate mode : Constant
  127. Bit rate : 640 kb/s
  128. Channel(s) : 6 channels
  129. Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  130. Sampling rate : 48.0 kHz
  131. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  132. Compression mode : Lossy
  133. Stream size : 390 MiB (2%)
  134. Title : DD 5.1
  135. Language : Japanese
  136. Service kind : Complete Main
  137. Default : No
  138. Forced : No
  139. Original source medium : Blu-ray
  140. Audio #6
  141. ID : 7
  142. ID in the original source medium : 4357 (0x1105)
  143. Format : AC-3
  144. Format/Info : Audio Coding 3
  145. Commercial name : Dolby Digital
  146. Codec ID : A_AC3
  147. Duration : 1 h 25 min
  148. Bit rate mode : Constant
  149. Bit rate : 224 kb/s
  150. Channel(s) : 2 channels
  151. Channel layout : L R
  152. Sampling rate : 48.0 kHz
  153. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  154. Compression mode : Lossy
  155. Stream size : 136 MiB (0%)
  156. Title : DD 2.0
  157. Language : English
  158. Service kind : Complete Main
  159. Default : No
  160. Forced : No
  161. Original source medium : Blu-ray
  162. Audio #7
  163. ID : 8
  164. ID in the original source medium : 4358 (0x1106)
  165. Format : AC-3
  166. Format/Info : Audio Coding 3
  167. Commercial name : Dolby Digital
  168. Codec ID : A_AC3
  169. Duration : 1 h 25 min
  170. Bit rate mode : Constant
  171. Bit rate : 224 kb/s
  172. Channel(s) : 2 channels
  173. Channel layout : L R
  174. Sampling rate : 48.0 kHz
  175. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  176. Compression mode : Lossy
  177. Stream size : 136 MiB (0%)
  178. Title : DD 2.0
  179. Language : English
  180. Service kind : Complete Main
  181. Default : No
  182. Forced : No
  183. Original source medium : Blu-ray
  184. Text #1
  185. ID : 9
  186. Format : UTF-8
  187. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  188. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  189. Duration : 1 h 15 min
  190. Bit rate : 63 b/s
  191. Frame rate : 0.224 FPS
  192. Count of elements : 1013
  193. Stream size : 34.9 KiB (0%)
  194. Language : English
  195. Default : Yes
  196. Forced : No
  197. Text #2
  198. ID : 10
  199. Format : UTF-8
  200. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  201. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  202. Duration : 1 h 16 min
  203. Bit rate : 66 b/s
  204. Frame rate : 0.234 FPS
  205. Count of elements : 1070
  206. Stream size : 36.9 KiB (0%)
  207. Title : SDH
  208. Language : English
  209. Default : No
  210. Forced : No
  211. Text #3
  212. ID : 11
  213. ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
  214. Format : PGS
  215. Muxing mode : zlib
  216. Codec ID : S_HDMV/PGS
  217. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  218. Duration : 1 h 15 min
  219. Bit rate : 42.1 kb/s
  220. Frame rate : 0.431 FPS
  221. Count of elements : 1954
  222. Stream size : 22.7 MiB (0%)
  223. Language : English
  224. Default : No
  225. Forced : No
  226. Original source medium : Blu-ray
  227. Text #4
  228. ID : 12
  229. ID in the original source medium : 4609 (0x1201)
  230. Format : PGS
  231. Muxing mode : zlib
  232. Codec ID : S_HDMV/PGS
  233. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  234. Duration : 1 h 16 min
  235. Bit rate : 45.4 kb/s
  236. Frame rate : 0.478 FPS
  237. Count of elements : 2184
  238. Stream size : 24.7 MiB (0%)
  239. Title : SDH
  240. Language : English
  241. Default : No
  242. Forced : No
  243. Original source medium : Blu-ray
  244. Text #5
  245. ID : 13
  246. ID in the original source medium : 4610 (0x1202)
  247. Format : PGS
  248. Muxing mode : zlib
  249. Codec ID : S_HDMV/PGS
  250. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  251. Duration : 1 h 15 min
  252. Bit rate : 45.3 kb/s
  253. Frame rate : 0.444 FPS
  254. Count of elements : 2020
  255. Stream size : 24.6 MiB (0%)
  256. Language : German
  257. Default : No
  258. Forced : No
  259. Original source medium : Blu-ray
  260. Text #6
  261. ID : 14
  262. ID in the original source medium : 4611 (0x1203)
  263. Format : PGS
  264. Muxing mode : zlib
  265. Codec ID : S_HDMV/PGS
  266. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  267. Duration : 1 h 15 min
  268. Bit rate : 38.6 kb/s
  269. Frame rate : 0.434 FPS
  270. Count of elements : 1974
  271. Stream size : 20.9 MiB (0%)
  272. Language : Spanish
  273. Default : No
  274. Forced : No
  275. Original source medium : Blu-ray
  276. Text #7
  277. ID : 15
  278. ID in the original source medium : 4612 (0x1204)
  279. Format : PGS
  280. Muxing mode : zlib
  281. Codec ID : S_HDMV/PGS
  282. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  283. Duration : 1 h 15 min
  284. Bit rate : 39.4 kb/s
  285. Frame rate : 0.442 FPS
  286. Count of elements : 2006
  287. Stream size : 21.3 MiB (0%)
  288. Language : Spanish
  289. Default : No
  290. Forced : No
  291. Original source medium : Blu-ray
  292. Text #8
  293. ID : 16
  294. ID in the original source medium : 4613 (0x1205)
  295. Format : PGS
  296. Muxing mode : zlib
  297. Codec ID : S_HDMV/PGS
  298. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  299. Duration : 1 h 16 min
  300. Bit rate : 30.0 kb/s
  301. Frame rate : 0.375 FPS
  302. Count of elements : 1714
  303. Stream size : 16.3 MiB (0%)
  304. Language : French
  305. Default : No
  306. Forced : No
  307. Original source medium : Blu-ray
  308. Text #9
  309. ID : 17
  310. ID in the original source medium : 4614 (0x1206)
  311. Format : PGS
  312. Muxing mode : zlib
  313. Codec ID : S_HDMV/PGS
  314. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  315. Duration : 1 h 14 min
  316. Bit rate : 24.2 kb/s
  317. Frame rate : 0.391 FPS
  318. Count of elements : 1747
  319. Stream size : 12.9 MiB (0%)
  320. Language : Japanese
  321. Default : No
  322. Forced : No
  323. Original source medium : Blu-ray
  324. Text #10
  325. ID : 18
  326. ID in the original source medium : 4615 (0x1207)
  327. Format : PGS
  328. Muxing mode : zlib
  329. Codec ID : S_HDMV/PGS
  330. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  331. Duration : 1 h 19 min
  332. Bit rate : 76.7 kb/s
  333. Frame rate : 0.597 FPS
  334. Count of elements : 2846
  335. Stream size : 43.6 MiB (0%)
  336. Title : COMMENTARY
  337. Language : English
  338. Default : No
  339. Forced : No
  340. Original source medium : Blu-ray
  341. Text #11
  342. ID : 19
  343. ID in the original source medium : 4616 (0x1208)
  344. Format : PGS
  345. Muxing mode : zlib
  346. Codec ID : S_HDMV/PGS
  347. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  348. Duration : 1 h 21 min
  349. Bit rate : 74.8 kb/s
  350. Frame rate : 0.573 FPS
  351. Count of elements : 2788
  352. Stream size : 43.4 MiB (0%)
  353. Title : COMMENTARY
  354. Language : English
  355. Default : No
  356. Forced : No
  357. Original source medium : Blu-ray
  358. Text #12
  359. ID : 20
  360. ID in the original source medium : 4617 (0x1209)
  361. Format : PGS
  362. Muxing mode : zlib
  363. Codec ID : S_HDMV/PGS
  364. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  365. Duration : 1 h 2 min
  366. Bit rate : 553 b/s
  367. Frame rate : 0.007 FPS
  368. Count of elements : 28
  369. Stream size : 254 KiB (0%)
  370. Title : FORCED
  371. Language : German
  372. Default : No
  373. Forced : No
  374. Original source medium : Blu-ray
  375. Text #13
  376. ID : 21
  377. ID in the original source medium : 4618 (0x120A)
  378. Format : PGS
  379. Muxing mode : zlib
  380. Codec ID : S_HDMV/PGS
  381. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  382. Duration : 1 h 0 min
  383. Bit rate : 343 b/s
  384. Frame rate : 0.004 FPS
  385. Count of elements : 16
  386. Stream size : 153 KiB (0%)
  387. Title : FORCED
  388. Language : French
  389. Default : No
  390. Forced : No
  391. Original source medium : Blu-ray
  392. Text #14
  393. ID : 22
  394. ID in the original source medium : 4619 (0x120B)
  395. Format : PGS
  396. Muxing mode : zlib
  397. Codec ID : S_HDMV/PGS
  398. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  399. Duration : 59 min 14 s
  400. Bit rate : 271 b/s
  401. Frame rate : 0.005 FPS
  402. Count of elements : 16
  403. Stream size : 118 KiB (0%)
  404. Title : FORCED
  405. Language : Japanese
  406. Default : No
  407. Forced : No
  408. Original source medium : Blu-ray
  409. Menu
  410. 00:00:00.000 : en:Chapter 01
  411. 00:06:31.933 : en:Chapter 02
  412. 00:15:52.701 : en:Chapter 03
  413. 00:19:40.512 : en:Chapter 04
  414. 00:26:25.625 : en:Chapter 05
  415. 00:30:15.021 : en:Chapter 06
  416. 00:37:50.726 : en:Chapter 07
  417. 00:42:33.300 : en:Chapter 08
  418. 00:46:51.058 : en:Chapter 09
  419. 00:50:25.272 : en:Chapter 10
  420. 00:55:19.190 : en:Chapter 11
  421. 01:00:30.084 : en:Chapter 12
  422. 01:04:14.433 : en:Chapter 13
  423. 01:08:26.685 : en:Chapter 14
  424. 01:15:09.338 : en:Chapter 15
  425. 01:16:50.647 : en:Chapter 16
复制代码











Red.Eye.2005.REMASTERED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT.torrent (30.72 KB, 下载次数: 1, 售价: 2 枚蓝光币)
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-4-29 00:03 , Processed in 0.511599 second(s), 27 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们