|
; K2 F( J- ?% M7 T$ V3 i3 [, O2 `' T# g
◎译 名 透纳师长 / 透纳传 / 特纳师长 / 画世纪:透纳师长(台)4 g9 I5 q" \) H/ V8 b
◎片 名 Mr. Turner
( @' |$ }. @, J* `: N1 o8 z1 n! F( D◎年 代 20145 {9 F: [" x: \) {3 Y
◎产 地 英国 / 法国 / 德国; l0 {! D' O) X, w4 E& m
◎类 别 剧情 / 列传
+ P4 m. e; F% C" m$ b/ F◎语 言 英语
$ k( M& c2 N4 A' }1 C0 T◎上映日期 2014-05-15(戛纳电影节) / 2014-10-31(英国)
8 K! K5 _, x& @◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2473794/
3 F& Q( A0 M' v/ }& n$ M. S) F◎豆瓣评分 7.4/10 (8185人评价)
' x& \& P2 J7 _; X◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/21319853/* v$ P$ p6 n( p* E. P
◎片 长 150分钟
8 M" W) g# j( C* n# F◎导 演 迈克·李 Mike Leigh
: L/ B7 c; ^/ n4 L5 s4 e2 O◎编 剧 迈克·李 Mike Leigh4 {8 O, I! j* L8 \& \* Q/ F6 F
◎演 员 蒂莫西·斯波 Timothy Spall% y& C9 X1 h% i$ q* t
保罗·杰森 Paul Jesson
( B; [5 Z5 @8 _- q2 b 多萝西·阿特金森 Dorothy Atkinson
9 W2 V; c3 N4 m3 I( C4 w 玛丽昂·贝利 Marion Bailey
( A: b5 H/ X) f- g; R 卡尔·约翰逊 Karl Johnson7 C* Z' t9 g' O" }& d1 g8 a/ K
鲁斯·西恩 Ruth Sheen7 q- L/ J+ P% d' N6 i
Sandy Foster Sandy Foster
6 C e, X* \3 m$ J) M- I 艾米·道森 Amy Dawson1 b$ r5 Q! }- d: d" H! E
莱丝利·曼维尔 Lesley Manville
- v5 ]; k0 J, v, X* S4 { 马丁·萨维奇 Martin Savage9 |! J J& K. T0 f$ G: y1 w9 p
理查德·布雷默 Richard Bremmer" M0 P6 C( _9 n% e1 |6 \& V
艾丽丝·奥尔尤因 Alice Orr-Ewing
/ z- H+ z4 l$ g/ h, Y% e, j 维森特·富兰克林 Vincent Franklin4 I3 d1 J4 }. X
鲁比·本特尔 Ruby Bentall
7 \1 v) R3 {# f8 `( U 阿曼达·劳伦斯 Amanda Lawrence- ^; s# |7 I. H: t ^+ e" V
汤姆·埃登 Tom Edden; N2 |0 u9 x" K4 r0 |
汤姆·弗拉席亚 Tom Wlaschiha+ ]# _! [* L: D6 {- l1 W
尼尔·巴格 Niall Buggy
$ I Q( H# v7 s5 g- ^8 J 詹姆斯·德莱顿 James Dryden
" q7 `1 Y5 M5 @& e0 r9 z) |% u+ z 弗雷德·皮尔森 Fred Pearson& @6 L* o% [7 r4 j3 y) {0 R
詹姆斯·诺顿 James Norton
1 `- p6 _# W- E$ b3 a 杰米·托马斯·金 Jamie Thomas King
% o: J! ]: I0 [ 罗杰·阿什顿-格里菲斯 Roger Ashton-Griffiths C7 X" S. T6 n
珀尔·香达 Pearl Chanda2 n3 V. d" @( h6 H6 m3 |
盖瑞·叶尚 Gary Yershon
: r" m. F$ P( G- U) | 迪克·蒲波 Dick Pope
4 f& {0 b" q* U/ H 苏齐·戴维斯 Suzie Davies5 Y" V; ^) M; d* S$ _8 c
夏洛特·德瑞克斯 Charlotte Dirickx
1 w- k+ A; S6 B" S9 s8 b! [ 杰奎琳·杜兰 Jacqueline Durran" x$ H# B2 e! [; `4 w
◎简 介
( h0 U2 a4 j8 N 《透纳师长》报告了英国画家约翰·透纳布满创作豪情的平生,他已经因创作手法过于先锋而备受毁谤,但是透纳视绘画创作为生命,平生佳作累累,即使临死前都挣扎着爬起床摹仿一具女尸。他在晚年特别自19世纪40年月起即努力于绘画形式与色彩的摸索,用食材、口水等不成思议的颜料作画,引来一片争议之声,被视为英国最巨大的画家之一,也是出了名的艺术怪人。9 r1 s- B* ~& W! h' w
◎获奖情况 (共19项)
3 h! a# P# y* z; [2 p2 h 第87届奥斯卡金像奖 (2015)
7 F$ ^) C9 N) k0 W; D 最好摄影(提名)
4 O9 o$ {% {7 S4 `# B+ n* s └──迪克·蒲波
* E& T$ v1 b- R* [ 最好艺术指导(提名)
5 Z" A* B2 `& Q8 `% y3 L 最好打扮设想(提名)& W4 {* R/ S) S' ]0 Z, L9 H. K
└──杰奎琳·杜兰
' Z( K, _1 @- l# \% V 最好原创配乐(提名)
( d s5 Q9 L- v$ Y2 U; m4 n3 y z └──盖瑞·叶尚
# y' C$ @" c* ^- d 第67届戛纳电影节 (2014)' U5 r: B: K7 l7 }! X
主比赛单元 金棕榈奖(提名)
- I5 w7 A4 }& }. Y3 a* d" r* v └──迈克·李
5 e+ `- g2 U( c( ]" I/ l 主比赛单元 最好男演员
|! ^% k: \- i └──蒂莫西·斯波
E# M7 I2 v$ L: S2 ?" k+ M 第27届欧洲电影奖 (2014)
" P, c# c. v; v ^: o( o 最好男配角
[% c- V5 T1 Y8 t8 A( m0 E └──蒂莫西·斯波
: X1 g" K8 K; S' a& j' W 第80届纽约影评人协会奖 (2014): S$ [) S) P3 M/ n! K4 V2 ^; N
最好男配角
) i' R. v/ O8 g └──蒂莫西·斯波
; c2 o( Y/ T% o 第86届美国国家批评协会奖 (2014)! U: r8 Z* i' e2 x6 P" c& g# Y
十佳自力电影2 i1 Q. e; z0 h$ e
第17届英国自力电影奖 (2014)
" M4 E' e: l, J/ A6 M* W2 D 最好英国自力电影(提名)
# B2 V+ K& _9 G; b2 `' Y 最好导演(提名)- Q7 ^) d3 w4 b( _
└──迈克·李
x. u' b2 G. N; Q! ^3 W 最好男配角(提名)
A" J3 V3 X% f y# {; u └──蒂莫西·斯波" M- v% Z, q4 C$ }$ G$ L" a
最好女配角(提名)
2 _/ [, J. U0 C, s, U9 P └──多萝西·阿特金森/ h% l: r& H/ {& E$ _# s* e" s; T2 H; A
技术成就奖(提名)$ n) F1 N1 y# C
└──迪克·蒲波6 W$ |( k" w/ U( H
第35届波士顿影评人协会奖 (2014)3 O: {# q+ x" [( t, x" w
最好男配角(提名)
1 J+ q0 y1 I* F: L& j4 z$ C0 h └──蒂莫西·斯波
- L; T, U. w7 u- i% H n7 y3 B 最好剧本(提名)* r# ^6 L& X: L/ {
└──迈克·李
9 ^ ?4 N" m D' Z& o 第40届洛杉矶影评人协会奖 (2014)
" A/ `, q1 M% O" |( Y0 L _+ I 最好摄影(提名)
" x6 O# [% `* ?/ d └──迪克·蒲波3 \1 D% c+ [' D9 w1 ^" v
第18届美国在线影评人协会奖 (2014)6 a9 G9 r- A. {, \* H6 B, i( R
最好男配角(提名), i4 h8 G7 `% D+ o7 h) V/ ]8 I
└──蒂莫西·斯波* I( ~0 j* K2 i5 O5 B. ~+ b
最好摄影(提名)6 K" h) }- o6 d/ R
└──迪克·蒲波- Video
& F0 [. ?: ~- h. r) h& q8 _" X) ~ - ID : 1
" T3 N- r7 N" R w8 D- s - Format : AVC
$ d2 t3 j* L, Q+ A - Format/Info : Advanced Video Codec1 M0 l, P3 [( Q" U0 `
- Format profile : High@L4.1+ Z+ c% N! K: c/ l9 d
- Format settings : CABAC / 12 Ref Frames! m2 \: V& T) o; l. R; b# i
- Format settings, CABAC : Yes
7 K7 \8 I' Y& H ]( L1 X - Format settings, Reference frames : 12 frames
8 F( L8 h' U3 j. } - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& f+ K6 G6 H! l) [; e$ m/ v - Duration : 2 h 30 min
& `6 X3 U- m: H: n1 \ - Bit rate : 5 879 kb/s" _: Q( H' O0 V7 F1 _6 c5 f
- Width : 1 280 pixels% S+ M- h- I5 ], o2 `1 q" V
- Height : 534 pixels
9 j: [; x3 S+ Y8 C$ S$ L - Display aspect ratio : 2.40:1* w9 h" t! h( |1 v6 E$ i& C: e
- Frame rate mode : Constant* b4 @% ^( n6 s& v$ c; ]% K4 @1 _
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS
6 F: C& a! t3 P# _' c - Color space : YUV
) z* ~0 S+ z2 o4 l1 Z - Chroma subsampling : 4:2:03 e& z9 W1 v9 I" l2 y4 A
- Bit depth : 8 bits
2 Q. l* r6 u4 s8 M/ I; O; l2 @ - Scan type : Progressive/ b2 ?. B- d; q+ Q3 `
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.359
+ p f/ S$ N, Z/ ~, K - Stream size : 6.17 GiB (87%)! Q A' P. T0 J3 Q2 T8 L1 D
- Writing library : x264 core 164 r3095 baee400+ v2 K0 K, n$ D
- Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.02:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=250 / rc=crf / mbtree=0 / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.80
" ^, x9 ]. O3 Y+ A. P; [ - Default : Yes
0 k! r( y6 x% [8 B - Forced : No
5 J0 g' M) ^1 M; t% Y9 I. d - Color range : Limited* E( v. Z) R" n, g# t! ~9 `+ U7 e
- Color primaries : BT.709# a X' c5 _) j h
- Matrix coefficients : BT.709$ D) |1 |( \" ]/ @5 p
- Audio #1& \' H: K2 t+ T0 P% s% O$ L* y
- ID : 2' V3 t& O7 g, |* T
- Format : AC-3
0 b; h/ _6 I9 I1 N - Format/Info : Audio Coding 3
0 ~5 D) s, `0 P - Commercial name : Dolby Digital8 `: Y3 N8 [+ r# H# n: J
- Codec ID : A_AC3
% Z' N8 c' c1 `& \! V - Duration : 2 h 30 min
+ B: h$ F- q& o' i$ }9 C - Bit rate mode : Constant
0 T, H$ K% V. n/ f$ p - Bit rate : 640 kb/s) q. j w) ^; ]# l( m( b6 j g t
- Channel(s) : 6 channels
: z1 v' m7 X6 F, O# D" W1 x - Channel layout : L R C LFE Ls Rs
0 j4 O5 j* y5 z6 u - Sampling rate : 48.0 kHz9 f. ~% t) P) Y0 r \! w. X! s
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)4 d' {+ K* W! w
- Compression mode : Lossy
9 I5 I3 H* h' B" Z" t4 _ - Stream size : 687 MiB (10%)
! j5 f9 w; D+ l1 n) y - Language : English2 |; w. J/ z3 C1 i1 _# J
- Service kind : Complete Main
7 o3 t0 N; R( i" W/ Z - Default : Yes
" F! w9 S# l" i; ^: X# X1 G - Forced : No
# X1 c) [1 @5 B* M# c3 N* } - Audio #2
7 `+ H7 q4 V; f I4 M - ID : 3
3 o& e. U$ u1 L: m6 r$ p - Format : AAC LC
3 T8 U& G! \2 Y' C - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity6 R5 ~; q$ d- V) e
- Codec ID : A_AAC-2/ l% u. |6 Q8 |5 R) u/ M
- Duration : 2 h 30 min. r5 E6 q% Z$ N* _7 F7 n
- Bit rate : 85.0 kb/s. F N8 P- j. @- u
- Channel(s) : 2 channels
! s. b; ]9 ?4 y) o - Channel layout : L R
- m' {, ?$ W% d+ } - Sampling rate : 48.0 kHz
H Q; q7 D0 V0 Y0 c - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)1 l, h9 H& H( ?
- Compression mode : Lossy1 k& X$ }7 L1 y4 X h e/ G$ ~
- Stream size : 91.3 MiB (1%)
3 f" w* S6 \& y! _ - Title : Commentary with director Mike Leigh
% P0 Y |7 s) }+ o+ ?, g; N - Language : English7 Q m" l; @- N" b, W; [
- Default : No" ]; J% [+ R9 e7 c
- Forced : No# X$ x# A+ M' w. g7 R7 W
- Text #1% ]2 p* N) p! o* ^6 V# i& _- h! `
- ID : 4' p3 ^6 e# h9 @
- Format : PGS
2 L3 }5 o/ p! l3 s4 E3 v - Muxing mode : zlib4 l# p2 k% {/ h; B! k. m; \) Y
- Codec ID : S_HDMV/PGS
3 }3 G3 v3 w; h4 t5 @ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 a7 K& {9 t2 J2 ]3 H6 m - Duration : 2 h 24 min7 O0 |- x6 a/ L) \; O* s
- Bit rate : 23.4 kb/s
3 v; Q2 Q1 b" u( }! h3 B: I - Count of elements : 3634; Q3 X! }0 f; l, r, _
- Stream size : 24.3 MiB (0%)
8 _0 i% s1 o a - Language : English
0 D( u" Q) R8 k# ? - Default : No9 ]: a. A7 k8 m0 T& E, M& U* l9 [
- Forced : No5 y) \8 f4 J2 `) [4 F4 Y1 O
- Text #2
) m7 t: @7 U; R9 T - ID : 5. u0 S) U$ \' R# E) L
- Format : PGS
# f: V$ f9 I$ [& w. [% ]- _ - Muxing mode : zlib7 [, @6 N/ Z2 w8 y; P& D: _
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 n3 p8 B5 v, |+ l3 }. `7 z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 u: ]9 |; J: z% o5 }
- Duration : 2 h 16 min* O0 K/ k- B' k1 q% j
- Bit rate : 31.8 kb/s4 p( D: W8 X8 t- ~% r/ s5 V
- Count of elements : 3138$ U- A+ U% W) j
- Stream size : 31.1 MiB (0%)6 t! j6 _3 i/ m6 a! b, n1 @* T9 l
- Language : English
( v c9 t9 r0 ` - Default : No
3 A2 h; W( {+ C9 B7 `. e6 b - Forced : No
" F2 x- j8 P6 Z - Text #3
, v r: d7 ?( N8 l, U# i; t9 ~ - ID : 6
6 M4 A, D* t7 d. t - Format : PGS
4 H0 I+ V* z( Q0 E# u: y6 ~' |8 s - Muxing mode : zlib
) }' @" q0 u" u! r" F& n - Codec ID : S_HDMV/PGS6 ^: o6 o1 a" U) M( q+ T
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, q: [% g% k2 P6 N
- Duration : 2 h 24 min% g0 \) @: k) E% I/ M( Q& h9 H. _9 J
- Bit rate : 40.1 kb/s! F9 [7 f5 D- L
- Count of elements : 4912
( s) T0 Q0 j2 b! x+ t - Stream size : 41.5 MiB (1%)
( \1 `2 u# H5 v* K - Title : For commentary& j7 J7 }/ y5 z% R! L! x) W/ O
- Language : English
! l; R- i" \0 ?3 O+ }; T - Default : No( E' S! q$ i6 Z! h
- Forced : No5 c7 e v0 n, ~# |( r* i( b
- Text #4# U: I- \( d1 m6 O6 f6 f0 K
- ID : 7
: j. T- w& R1 X% h7 Q9 x. J - Format : PGS; P7 ?0 ]" Y5 w" U* p+ m. O& `
- Muxing mode : zlib4 m+ s7 x, {! C3 ^2 z- V2 ~6 _; q
- Codec ID : S_HDMV/PGS
: N1 n, h; F% B6 F0 k - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 B' d; @# J4 `5 U - Duration : 2 h 24 min
9 N/ C' ]% S5 y# H, e$ m - Bit rate : 26.1 kb/s$ e4 R U/ c) C
- Count of elements : 3110
7 j9 F9 y8 R; a# f - Stream size : 27.0 MiB (0%)
2 m R% ^, W5 D' a+ [1 {& q - Language : French
, ~1 d3 ~! Y" d- w; N. m - Default : No1 A5 t+ H! D5 H# t
- Forced : No* _8 Z( u4 V& N) c
- Text #51 S- a1 I2 M7 _, m ~
- ID : 8# M% [, g' w: |# @& n3 I" m! W
- Format : PGS' y! X8 K& {& I% D
- Muxing mode : zlib
4 f7 y% L$ W5 z) c& G - Codec ID : S_HDMV/PGS
6 o5 ^) q$ R/ W- d, d% \ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( q. O! ], l& E3 _" y, H* D - Duration : 2 h 18 min
5 ~- l: m# k4 p6 O5 j6 G0 D/ Q4 { - Bit rate : 30.3 kb/s6 g+ k- R9 i% i
- Count of elements : 3148
8 X# x# C! ^: c% m' b - Stream size : 29.9 MiB (0%)
+ v- @" `( U3 m* y - Language : Portuguese
$ O7 W3 p( h: Z3 E - Default : No
+ C* i# l( @2 Q - Forced : No' F. W1 y9 D/ M9 y
- Text #6) W& n* @$ r/ R* H5 _1 L9 y
- ID : 9) G& \5 s6 k, a( e, V
- Format : PGS
8 }6 p/ p9 q4 ?4 a5 P9 @: q/ i - Muxing mode : zlib
2 R* `6 x3 t& T5 S$ N l* |# l1 _7 } - Codec ID : S_HDMV/PGS# J% J% w n5 m3 Q& l
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! U- D7 k4 M1 O% G7 C* X - Duration : 2 h 24 min5 C/ Y' B \( x- q, S
- Bit rate : 52.2 kb/s
7 X2 I6 J. C; @$ G7 D2 H1 x - Count of elements : 4814
% Q7 S. I; ~( F; a4 W9 Z - Stream size : 54.1 MiB (1%)$ x% j' T3 b0 d i: f
- Language : Portuguese. p8 r: n, b% k$ h5 s* _
- Default : No
0 L/ K" g0 W5 Z! | - Forced : No8 Q) Y7 U6 S! W3 k) m; q- o0 Q1 `
- Text #7
3 e; O- V3 ^/ f8 ~( a2 E8 _. B - ID : 10- _! g3 z4 ]* a y% S' h
- Format : PGS
% E# a! M; [2 f6 X - Muxing mode : zlib- }# ?# f }2 A
- Codec ID : S_HDMV/PGS
) ~* ?& @2 r! e; b, h r% C - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 W+ b$ _8 Q6 P6 j! v" n3 o - Duration : 2 h 17 min2 W. I' g$ u8 J U$ f
- Bit rate : 29.3 kb/s
8 U( ^- v* W& ~ - Count of elements : 3073) M7 y2 }$ w, S& f/ Y5 \
- Stream size : 28.7 MiB (0%)
2 [; O$ ]7 a! w6 X# ` - Language : Spanish
' w8 t* u. Q& V2 h) K9 ? - Default : No
. Y1 ], A) o) M: D, H2 Y$ A - Forced : No; Y$ k0 i# t( Y
- Text #8
& ^% Y2 z$ o ^# U) V) q2 k - ID : 11, W+ M, T4 A" u# K/ |( `& Q7 d
- Format : PGS
4 U4 R1 z1 Q9 [5 ~$ f - Muxing mode : zlib/ l& f {8 p( Z( b# l: }2 m- d, A
- Codec ID : S_HDMV/PGS
# a7 y9 t' E. i# ^, R2 O - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; {) U& k" p& ^; @9 E - Duration : 2 h 24 min, Z+ _1 Z1 V( U6 ]0 d
- Bit rate : 52.2 kb/s
7 |2 u2 ~' Z. i* o. i' v - Count of elements : 4816
; f4 p5 o$ F- h0 g# k6 \ - Stream size : 54.1 MiB (1%)
7 O7 X6 D+ O( k3 V - Language : Spanish
5 ]! p7 l# T* `9 P/ a0 e - Default : No
. d( \8 x2 c3 P8 t - Forced : No8 P; c3 T$ ^/ G8 \, p% s
- Menu
* p8 o) R8 [" a0 O/ Y - 00:00:00.000 : :Chapter 01, _* U) k8 |- i z" ?' Q
- 00:09:08.089 : :Chapter 021 m1 E# J: R* u3 o5 p$ ^5 X
- 00:18:44.498 : :Chapter 039 Z5 e! f1 f2 W) f& S( d: i, `1 G; F
- 00:30:31.121 : :Chapter 04
. J6 n- x3 `! x; L - 00:40:10.783 : :Chapter 05
3 I5 v2 o% U4 j - 00:51:19.076 : :Chapter 06; f- v; w' k/ s- s% l2 @- F
- 01:02:32.082 : :Chapter 07! A2 N, W/ W4 `
- 01:10:32.353 : :Chapter 085 L. d4 R' m- P% u9 D" C8 h0 D
- 01:19:54.456 : :Chapter 09. d6 E8 `2 z* ^: Y! B9 _# |; M
- 01:27:38.587 : :Chapter 104 M/ h" _# K/ M' M% Y2 e
- 01:40:37.490 : :Chapter 11: D* J" J# E( i! p- K0 }1 r9 W
- 01:46:45.566 : :Chapter 12
& g: n) c( f" C7 F( [. T - 01:51:45.824 : :Chapter 13
* ?6 U/ N9 O/ z+ G( l' \ - 02:03:41.247 : :Chapter 14$ f5 }* h) [! L3 q
- 02:14:25.849 : :Chapter 15) N" p# m2 _- i1 ~6 \; y6 l
- 02:19:57.514 : :Chapter 16
复制代码
7 p9 E( F( L9 x2 e c& n; l7 X: ~+ I# q
, P, g* z$ c7 s' \
v. q [; }( B, W) E7 Q
4 W5 E7 U0 W3 g4 |: T& w9 ]. e5 z' s
3 d. d; T3 ~6 ?3 |& D" T
5 d- n( g, A) b' N i: P
9 v. N; J- e3 {2 n! N- q3 \' ~
/ ?! f: J6 ]2 d- x% {
Mr.Turner.2014.iNTERNAL.720p.BluRay.x264-PEGASUS.torrent
(18.35 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|