查看: 393|回复: 0

[剧情片] 化身博士.Dr.Jekyll.and.Mr.Hyde.1941.720p.BluRay.x264-USURY 4.16GB

[复制链接]
蓝光币
8902 枚
发表于 2023-3-4 17:20:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
" U' c3 A8 Z- Q2 G0 L% |9 K3 @

, r) S7 V$ a! Q2 w0 }' h◎译  名 化身博士 / 鬼医- O; D/ g3 _3 c6 {) h9 Y
◎片  名 Dr. Jekyll and Mr. Hyde
$ D9 I. l* X7 g8 a. ]. e, l◎年  代 1941
( K& n6 Y: y& \◎产  地 美国
! n2 p, S6 c6 P- X. H◎类  别 剧情 / 科幻 / 可骇  l" }% r) v- ^  r1 K$ d3 I3 D
◎语  言 英语
8 U9 I* m3 R0 |: |! Z" p* n( d◎上映日期 1941-08-12/ r4 E* o5 v" |3 r6 D
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0033553/
1 _5 R9 }' Q" M0 t- s: V  }◎豆瓣评分 7.2/10 (707人评价)  x, p+ p6 h! p3 Y' S- |
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1299880/
5 O2 ~; q" n( _2 y# e◎片  长 113 分钟
3 y$ Q9 F$ z$ \) U7 j% l" {; Y* I& x  H◎导  演 维克多·弗莱明 Victor Fleming1 x8 w* A7 t$ \3 D7 Q! t% `, R1 b
◎编  剧 约翰·李·马辛 John Lee Mahin. N) b8 J  _2 q% A! C1 O, l) y
       萨莫尔·霍芬斯蒂安 Samuel Hoffenstein0 {2 p  V, V  K$ I8 X% Y3 ^0 ?; [8 r
       罗伯特·路易斯·史蒂文森 Robert Louis Stevenson7 n$ z6 x' k; x( w0 A% T
       珀西·希思 Percy Heath
) o" f6 _2 a& ~7 p◎演  员 斯宾塞·屈塞 Spencer Tracy
$ D" x1 a2 d3 R# ?% z' r       英格丽·褒曼 Ingrid Bergman7 ?# e, d1 g; E7 H/ W4 k7 Q! K
       拉娜·特纳 Lana Turner* {9 `7 {8 H: R
       唐纳德·克里斯普 Donald Crisp3 m$ j& [3 s' ?4 c1 z' X( @2 ]
       伊恩·亨特 Ian Hunter
* k& F/ F: A. t6 O       Claude King Claude King% |9 P1 t0 T8 w0 ^! k+ @# F  y
       奥布里·马瑟 Aubrey Mather( r4 v- k. d5 A9 T* J, j! ]: H, O4 `
       巴顿·麦克莱恩 Barton MacLane
+ K5 O" B# x! N2 E% e' g% z+ i       彼得·戈弗雷 Peter Godfrey
) H: D! U5 f9 V; a6 e8 E, a+ u       Alice Mock Alice Mock  m; Q7 D- e* U# M9 j  J. P# \
       奥拉夫·许滕 Olaf Hytten1 X2 ?. ?7 _  |$ D5 z0 z
       Colin Kenny Colin Kenny! W8 ]3 k$ b2 h7 o1 f# S+ Y
       布兰登·赫斯特 Brandon Hurst& F* E+ b" h! V* V4 ?
       Susanne Leach Susanne Leach
0 I! q- w9 R' W: }& L( s0 y       西里尔·麦克拉格伦 Cyril McLaglen' ~: C, n0 N; x8 s7 d
       Pat Moriarity Pat Moriarity
1 b. P0 d$ h: `. ?0 g       弗莱德里克·沃洛克 Frederick Worlock
3 N9 H3 w6 q; R* D       玛莎·温特沃思 Martha Wentworth
' b$ G8 @. Y7 a8 e0 L* l1 V/ o       C.奥布雷·史姑娘 C. Aubrey Smith
  `6 c; {% n5 M0 w5 Y& b& \; M6 }/ g       杰克·斯图尔特 Jack Stewart8 G# j& j  G: \  ]- ]& u
       James P. Spencer James P. Spencer
9 V1 b; O( `- X+ o3 U, W9 `       威廉·坦嫩 William Tannen0 j" j# F: f2 C* C: J) x/ q
       Yorke Sherwood Yorke Sherwood
' j& t0 l" n' w; a       Frances Robinson Frances Robinson! U4 F* n) f; B& W; R
       Clara Reid Clara Reid
+ C( r( w6 P/ n       莱昂内尔·佩普 Lionel Pape
8 e- g9 U" {3 |- _! m  d" |& {! Y       Milton Parsons Milton Parsons$ b, l3 e$ }: I) v# i4 W5 N
       多丽丝·劳埃德 Doris Lloyd
% G0 g- b/ @& g% }) ~; o0 V! u       Eldon Gorst Eldon Gorst
, y( N2 K/ Z( O8 k2 z       Vangie Beilby Vangie Beilby
" M  b* s& M' M       约翰·巴克利 John Barclay
0 I& E! u9 B( p( d       Jimmy Aubrey Jimmy Aubrey9 }9 k7 A. R. m, A; k/ e- W
       John Power John Power
$ z/ C; ~( C# [* W       希拉里·布鲁克 Hillary Brooke, U  @. s; L) r" Z; f2 q
       劳伦斯·格兰特 Lawrence Grant
- {& h, D( f+ @/ |. R5 b       萨拉·奥尔古德 Sara Allgood
- H1 c1 {4 \# J3 Y+ q; e       玛丽·菲尔德 Mary Field% E6 v$ f  Y. F# m6 Q1 g: e; e3 ?
       比利·贝文 Billy Bevan' ^6 C) H. x; Z" c
       Lydia Bilbrook Lydia Bilbrook: l. O6 t5 p( @) r# X% p8 [0 S* l3 H
       Herbert Clifton Herbert Clifton1 F, z4 U, s' Q- o* w5 i7 g& V, `- |7 R
       Denis Green Denis Green) h7 e. d) I( a6 j
       福里斯特·哈维 Forrester Harvey
$ d+ p1 [$ S: Q! ]       Stuart Hall Stuart Hall8 w' q; F4 E1 s
       Winifred Harris Winifred Harris" M9 z2 A- r( b' c' U
       Bobby Hale Bobby Hale
8 f1 s! d- X! _4 K       Lumsden Hare Lumsden Hare4 b8 Z5 B+ X4 `5 h! d" Q
       弗兰克·哈格尼 Frank Hagney
0 Q2 k  i# d" e5 t       Al Ferguson Al Ferguson' }6 R6 S: z4 ~1 u) T. R
       David Dunbar David Dunbar: m* T3 k% L5 Z" t% u! X
       Alec Craig Alec Craig
, q8 H: U5 B. i7 x+ [6 c& L       丽塔·卡莱尔 Rita Carlyle
$ b" @7 P4 J2 K$ V' B, F       维克多·萨维勒 Victor Saville# k) y2 t% T5 F3 P4 x0 G9 `- L
       维克多·弗莱明 Victor Fleming
1 M! w( x/ X! s; ~$ h       丹尼尔·艾姆菲斯特洛夫 Daniele Amfitheatrof
1 \6 d( @% u6 S* T6 W+ g0 ^, S4 l       弗朗茨·沃克斯曼 Franz Waxman$ g$ }8 Y# E+ C8 N( D/ L, p) E
       Mario Castelnuovo-Tedesco Mario Castelnuovo-Tedesco. I6 a- z- H. a" z" p7 }/ {
       约瑟夫·拉滕伯格 Joseph Ruttenberg
; c% ]* T8 g3 z9 E  a9 Z. L       哈罗德·F.克雷斯 Harold F. Kress
1 _( Q6 P) z* r0 H       埃德温·B·威利斯 Edwin B. Willis
4 v' u- p" F& B6 `       塞德里克·吉本森 Cedric Gibbons* f( i! g6 E: k* K; M
       艾德里安 Adrian
6 h9 E% F/ I  n5 d2 H4 o       杰克·道恩 Jack Dawn
; n8 B+ K1 Y; w5 r8 N$ Z5 l        Tom Andre
7 @# P* W. v1 D+ ^6 \◎简  介& `0 M: S' F4 d
  基克尔(斯宾塞·屈塞 Spencer Tracy 饰)是一位常识很是渊博的科学家,他将终生的履历都投注到了摸索人性的善恶奇妙当中,而且终极制造出了一种可怕的药剂,这类药剂可以令基克尔化身成为海德师长,基克尔将自己一切的恶意和坏动机都投射到了海德的大脑里。白天,基克尔行医救人乐善好施,待到夜幕来临,海德师长便会现身,杀人害命,无恶不作。                                    6 F) X- a2 {3 f
                                基克尔有一位名叫伊芙(英格丽·褒曼 Ingrid Bergman 饰)的未婚妻,两人之间的豪情很是的要好,但是,海德师长的存在让基克尔不自觉的被名叫碧翠丝(拉娜·特纳 Lana Turner 饰)的汗漫妓女所吸引。割裂的品德让基克尔感应万分的疾苦,他想要消灭海德师长。
9 B8 T, L1 O* k1 O' b! ]" T+ K4 I◎获奖情况 (共3项)$ m( U% i' y) f# [1 A$ j' \
  第14届奥斯卡金像奖 (1942)9 x$ I# E, [/ J4 Y% V
  黑白片最好摄影(提名)2 S8 ~# D2 {+ v" F- P" c* k3 d
   └──约瑟夫·拉滕伯格
1 H+ Q% {  E( J, D/ B7 i  最好剪辑(提名): {3 b5 \9 T  F5 h- e% D5 m
   └──哈罗德·F.克雷斯
, K6 C, t8 C3 O1 u  剧情片最好配乐(提名)
; ]1 A. n7 x( M. z$ ~   └──弗朗茨·沃克斯曼
  1. Video/ S5 ]% ?. j& S5 v
  2. ID                                       : 1
    1 [3 ^" q9 N# d; T% n
  3. Format                                   : AVC  u3 J3 `, R7 [) g1 x- V  V1 X5 G+ H
  4. Format/Info                              : Advanced Video Codec" K1 j" D% p2 z; r
  5. Format profile                           : High@L4.1+ |% ]6 Z; W& j7 O5 n
  6. Format settings                          : CABAC / 11 Ref Frames
    7 H) g; B% C% @( @
  7. Format settings, CABAC                   : Yes
    % }8 A: I. I% n+ i
  8. Format settings, Reference frames        : 11 frames1 Q6 h- D( |6 L+ M3 C/ w
  9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    - A# Z6 Z! z! p. X
  10. Duration                                 : 1 h 52 min
    $ P( |% e3 c+ S8 V' Z3 W, r
  11. Bit rate                                 : 4 772 kb/s  w: A6 H& N  I% ]- P1 T
  12. Width                                    : 986 pixels
    2 u  S$ k( g, I1 W1 {! u% j
  13. Height                                   : 720 pixels
    0 C5 p1 v' w6 a1 A* m4 d, c) N& O
  14. Display aspect ratio                     : 4:3/ s4 ^+ ]) h# g2 W3 V) M
  15. Frame rate mode                          : Constant
    # v3 p5 V) T/ w
  16. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001/53875) FPS
    7 R) v% C5 P9 |/ K4 g7 P  ~6 }
  17. Color space                              : YUV
    , D5 B. w2 X) [
  18. Chroma subsampling                       : 4:2:0! x7 e# ^7 R7 N+ v3 r3 s
  19. Bit depth                                : 8 bits
    0 m' g# q5 D: s9 |6 Z
  20. Scan type                                : Progressive8 F% Y% d% r7 _) w/ s, ?& ]. r
  21. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.280
    # C, b6 o5 Y4 `# L8 ?' ]) y9 o
  22. Stream size                              : 3.76 GiB (90%)
    8 x9 a9 ~) i  Z( Q4 n+ O
  23. Writing library                          : x264 core 164 r3095 baee400
    1 ^: U; e+ H2 l  V5 J& n
  24. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
    3 f/ k: q3 Z7 m4 H4 d% Z
  25. Language                                 : English
    9 a$ o7 u1 A- E
  26. Default                                  : Yes
    # x2 ~& m2 {7 P" ~0 E
  27. Forced                                   : No
    ) o, Q; |% U5 u( Q
  28. Audio$ Z; }) T5 c: R7 }7 q+ O
  29. ID                                       : 2
    & K; A# c* s0 Q# D3 |
  30. Format                                   : FLAC: R4 y. P2 o3 F$ }: r5 _
  31. Format/Info                              : Free Lossless Audio Codec) {! @, b6 M9 a6 `5 [: m# V5 s+ m
  32. Codec ID                                 : A_FLAC+ e% b# u' \0 e5 z& M- V
  33. Duration                                 : 1 h 52 min
    ' p4 z; b. b2 E) _; Z, o5 @
  34. Bit rate mode                            : Variable) u. e+ J% N/ e! Q2 \+ E
  35. Bit rate                                 : 487 kb/s- c) i) G& U- k8 [1 Q4 v5 |; l8 ^6 y
  36. Channel(s)                               : 2 channels
    # v' q; Q& u/ I
  37. Channel layout                           : L R
    1 A$ S4 j2 Z! N' E8 l3 x# P
  38. Sampling rate                            : 48.0 kHz
    6 {' L- U7 e: O2 i# I5 F
  39. Frame rate                               : 11.719 FPS (4096 SPF)
      \) g, A, m8 J3 A5 T( I9 j
  40. Bit depth                                : 24 bits
    7 w! D% {" n" H
  41. Compression mode                         : Lossless
    % ~! l! p( G' y- m: L% {; ~1 y
  42. Stream size                              : 393 MiB (9%)
      d" j& j6 b# {# V0 q! G
  43. Writing library                          : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
    + g0 {2 ]  ]1 K9 f  ?
  44. Language                                 : English( E/ o' m1 E) ~0 y% n9 q
  45. Default                                  : Yes
    7 ~" d+ h- {- r9 B  b% \1 S
  46. Forced                                   : No0 c. ]# ~! _4 v) @$ ?9 e8 H9 \
  47. Text #1
    . ^+ R! F  v( r$ P" [
  48. ID                                       : 3
    * Q# E6 o% L: d2 G" u% R0 F
  49. Format                                   : UTF-8
    * U  m" p; f: n8 C+ {
  50. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF82 Z$ J7 G/ {3 E; t, E; f4 d. U9 ^
  51. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text% h; W2 ^( X6 L
  52. Duration                                 : 1 h 50 min
    / O1 R2 X0 A2 X
  53. Bit rate                                 : 59 b/s* y% d. n4 U0 h: c5 W' U! ]& u
  54. Count of elements                        : 1558  J- Q' r9 v+ O1 m
  55. Stream size                              : 48.6 KiB (0%)7 k- {% m7 l- Y8 q: a) l# m) E  l  }
  56. Title                                    : English* c% M$ z7 f3 x3 g" J2 B
  57. Language                                 : English9 |  n/ ~/ v8 o. O' R4 v1 W
  58. Default                                  : No* X% m: |( I; r( x5 U; |+ W+ F
  59. Forced                                   : No
    ; F5 s# v$ C5 i) h. V2 R! z; l
  60. Text #2: {2 I; j4 p2 ]& J1 T* T
  61. ID                                       : 4
    ' w! f7 g9 h. s* |- p9 s
  62. Format                                   : UTF-8
    7 n  d  W& e( Z: V& J* }; C- H
  63. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8( f3 F& T$ ]: J  y6 P6 L( w
  64. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    5 n3 i6 i( i# k/ }. |1 m8 o7 d- p
  65. Duration                                 : 1 h 52 min: Z% M! V8 g# x) i/ |) `  Z- Z. j
  66. Bit rate                                 : 63 b/s
    & q4 S. ~& k0 j# k
  67. Count of elements                        : 1746$ X  S& _2 b7 J
  68. Stream size                              : 51.9 KiB (0%)
      ?+ o! R- T+ [/ I! `
  69. Title                                    : English SDH* g* O' _9 R; g+ T& H' d0 k: ]
  70. Language                                 : English0 U% @, s& x- C; d' K* O7 h, E
  71. Default                                  : No: u" r: T* v3 P* \
  72. Forced                                   : No
    7 s1 c* |" ?4 M, m0 p' O$ b$ t0 N
  73. Text #3
    5 ?3 R1 P/ a! [2 e  l+ w1 Z8 F
  74. ID                                       : 5
    ! \/ X( H' \: Y6 G+ K6 D! w
  75. Format                                   : PGS
    9 e7 J( Q/ e* a
  76. Muxing mode                              : zlib6 {* X( D" P  K' F3 \8 S
  77. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    + J( e7 y1 I( A! Z3 I8 x4 C
  78. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    4 C: v; E' ?1 q8 Y. d
  79. Duration                                 : 1 h 52 min% c0 `  f& J* K5 b1 M, ^' y9 X4 o. ^
  80. Bit rate                                 : 17.9 kb/s
    5 J  t; Z$ S/ j  v
  81. Count of elements                        : 3492
    0 p" a7 K+ i9 L! C, R5 |+ A5 k
  82. Stream size                              : 14.3 MiB (0%)( U$ _' L$ N8 x# ~
  83. Title                                    : English SDH8 k( V/ [4 {6 s3 G: O
  84. Language                                 : English
    / f9 s2 [4 |2 A/ d+ R
  85. Default                                  : No2 I* s9 X7 i: K' Z; \, A
  86. Forced                                   : No
    ; `4 f( \- P- ^7 K8 b
  87. Menu; D' h& d) e) O( f/ ~2 ?
  88. 00:00:00.000                             : en:00:00:00.0008 w! L) W& W8 {+ A  D2 N6 `  \5 v4 F6 B
  89. 00:01:16.076                             : en:00:01:16.076
    4 o6 C$ Y+ [! L: ]! C+ R
  90. 00:04:26.308                             : en:00:04:26.308- N5 ^; k6 U# B& W7 ~* J# p
  91. 00:06:15.375                             : en:00:06:15.375/ S5 \; ?4 w$ N  q/ }* W
  92. 00:08:25.922                             : en:00:08:25.9225 U" s  A, Z7 m  |; k2 \
  93. 00:09:48.588                             : en:00:09:48.588
    8 W. I! m8 |! [6 u/ _  B
  94. 00:14:06.846                             : en:00:14:06.846
    0 ?/ o! j7 N! s" p/ ?& B& b
  95. 00:18:28.691                             : en:00:18:28.691; B. }& k; m! A# i# P9 w8 T; Q! C: h
  96. 00:21:52.311                             : en:00:21:52.311
    " X/ ?3 x8 s, `2 i# O
  97. 00:27:27.646                             : en:00:27:27.646
    & [9 t2 K: J2 Y' I
  98. 00:33:05.192                             : en:00:33:05.192
    & C& U# [" B( N* r+ G1 \3 q
  99. 00:34:46.084                             : en:00:34:46.084% ]+ k1 x$ _  q0 K
  100. 00:39:37.375                             : en:00:39:37.375, ?$ s' B8 ~& `! R2 k$ E8 X5 G
  101. 00:42:44.562                             : en:00:42:44.562
    5 t& e9 D5 B$ M+ G
  102. 00:45:38.736                             : en:00:45:38.736
    % }% u8 C) Y9 z- Z3 |4 {
  103. 00:47:27.553                             : en:00:47:27.553" `- n( @% x6 q, G1 F9 R
  104. 00:50:50.047                             : en:00:50:50.047
    6 P1 S, S6 s2 V2 X; @- W. r
  105. 00:55:39.294                             : en:00:55:39.294
    2 ^* W" X# R: z4 [% R/ z, b6 F
  106. 00:57:44.461                             : en:00:57:44.461
    % H9 M% M  }8 n- t
  107. 00:59:29.566                             : en:00:59:29.566
    9 q' u0 q/ b3 m. ?! w
  108. 01:01:42.657                             : en:01:01:42.657+ `8 \0 N- K* F2 T) }( s
  109. 01:05:21.918                             : en:01:05:21.918& Q: x( s' i0 b  s1 a4 C8 |( ]2 h
  110. 01:08:48.124                             : en:01:08:48.124
    0 n3 M4 L; R2 @" Y
  111. 01:10:18.214                             : en:01:10:18.214
    & F& F2 @- b, S" j* M4 x
  112. 01:12:23.422                             : en:01:12:23.422
    6 R5 @# g# q2 l# O0 _1 S+ F- r
  113. 01:15:05.501                             : en:01:15:05.501
    3 D3 B) `; @. v' Q8 @
  114. 01:16:56.612                             : en:01:16:56.6120 [6 Z2 ^! p" I! [
  115. 01:19:10.746                             : en:01:19:10.746- t: k/ I# Q- c: u. r  I
  116. 01:23:35.010                             : en:01:23:35.0108 e% l# z& j# _  M
  117. 01:25:17.112                             : en:01:25:17.112, E  l" R7 E/ F5 ~) o0 y7 K
  118. 01:26:23.178                             : en:01:26:23.178
    1 Y/ o6 K' a6 |2 d' E( F
  119. 01:27:42.007                             : en:01:27:42.007
    ' o" p; T! R1 Q8 D2 e
  120. 01:30:24.294                             : en:01:30:24.294- d. f& F( K% `; x. x6 C
  121. 01:32:21.161                             : en:01:32:21.161* j- ]8 P  o: Y* c2 J% q0 L
  122. 01:34:20.655                             : en:01:34:20.6551 x7 f3 }) ^& `
  123. 01:37:05.695                             : en:01:37:05.695
    : D# e, s" `0 c6 F1 U1 J
  124. 01:39:15.950                             : en:01:39:15.9506 y% t0 O) ~  W, {
  125. 01:41:07.061                             : en:01:41:07.061
      F/ P, h. W( `( y
  126. 01:44:39.273                             : en:01:44:39.273
    9 o3 R( C1 e: r& z
  127. 01:47:20.851                             : en:01:47:20.851+ D% }: s" X* y* X
  128. 01:48:57.698                             : en:01:48:57.698: y6 ]' x$ w8 G* E; U& g" f
  129. 01:50:40.050                             : en:01:50:40.0506 }* ^0 Z- y/ n0 ]
  130. 01:51:38.692                             : en:01:51:38.692
    & S4 f) s7 F8 \3 e
  131. 01:52:09.723                             : en:01:52:09.723
复制代码
2 O/ j) T% y5 Y9 V3 k0 b1 @- T

  \8 l4 }# e2 ]1 V7 R# M
8 b1 t2 v3 E' ?: P, R% [
. p8 \/ N8 T3 i8 o0 N3 l7 ^% ?: P) c/ U. ]8 O2 s
5 e( ]' w+ l! `8 {7 K0 [
; h9 T' J7 q9 h" A! \, k  g0 j

& T+ P2 |9 d8 ^0 _+ P
( {5 Z# k& O2 y5 Q* t Dr.Jekyll.and.Mr.Hyde.1941.720p.BluRay.x264-USURY.torrent (21.56 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-5-4 10:08 , Processed in 0.455555 second(s), 27 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们