|
9 K0 O' L1 t4 U9 R7 F7 Q# ]. C3 ?0 A5 Z: r7 H
◎标 题 杀死一只知更鸟/ i1 p, W' p& R! k- d$ ^4 J9 \! \
◎译 名 怪屋疑云 / 梅岗城的故事: F; {1 |7 H$ Z( c
◎片 名 To Kill a Mockingbird4 G4 m& E& N4 [6 ?# W' R4 V
◎年 代 1962$ Y3 c, U) l/ b- }8 V
◎产 地 美国3 G% w! p! {. U- `, d1 h
◎类 别 剧情 / 悬疑 / 犯罪
8 w% I( P& Y: M' E. y5 O◎语 言 英语
* ^0 R5 g- ^, `5 _: a, I◎上映日期 1962-12-25(洛杉矶首映) / 1963-03-16(美国)1 l R6 i% n; r! m. i
◎IMDb评分 8.3/10 (305961人评价)
+ B5 A) z2 P8 a* `. X$ G5 G◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0056592/
" A8 o1 W+ i7 ]3 V8 V! F; E" A1 u7 p2 o◎豆瓣评分 8.6/10 (48493人评价)% P" r9 Q: j- E: e; _ p3 r
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297991/+ D h7 \" ]9 N% P- D
◎片 长 129 分钟" I6 G3 K8 y) b4 g
◎导 演 罗伯特·马利根 Robert Mulligan$ {+ j0 {3 V8 z- r V; c
◎编 剧 霍顿·福特 Horton Foote
z& |3 a$ y) A5 q 哈柏·李 Harper Lee! v& t* g9 l; F" U
◎演 员 格利高里·派克 Gregory Peck8 B2 L! ]1 X! e) U
约翰·梅根纳 John Megna
- h G/ `8 ]0 c3 b x! L1 | 弗兰克·奥弗顿 Frank Overton
: s5 R: _6 r& ^& ] 罗斯玛丽·墨菲 Rosemary Murphy8 H) F: v, P1 H# O0 W0 |2 a; Y5 C
鲁斯·怀特 Ruth White
. F: e# G$ J$ g, z% N 布洛克·皮特斯 Brock Peters
3 P+ ?/ k3 O* ^9 _# w 埃斯泰勒·埃文斯 Estelle Evans
- c. s O u: B: r: ~8 }. v% E 保罗·菲克斯 Paul Fix
* R4 R2 a; K, M) E4 @8 W9 Q 科林·威克斯·帕斯顿 Collin Wilcox Paxton
9 y; w5 F A! j; _' O 詹姆斯·安德森 James Anderson
8 L$ h" x) O) d; L! ? 爱丽丝·格斯德丽 Alice Ghostley
/ q' j+ c/ ` m4 v5 D3 m! ^5 E/ | 罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall" a- d4 p- u9 g. Q$ a( C3 i; [
威廉·温德姆 William Windom
$ ]- H/ i* j2 R( b 克拉汉·丹顿 Crahan Denton
6 f. T0 F- L8 h: R; f& ^ 理查德·黑尔 Richard Hale9 c |8 n% @+ d9 h5 ~: T+ d0 Q+ w
玛丽·巴德哈姆 Mary Badham0 ?8 E c# b5 ^! L9 T+ P
菲利普·阿尔福德 Phillip Alford8 j. n3 G$ O( h
◎标 签 美国 / 典范 / 种族轻视 / 黑白 / 剧情 / 人性 / 法令 / 悬疑
# m( G2 e% J% S2 ^% Y( c% Y4 {◎简 介
9 c- P' u# T P. Z% p 美国南部的梅岗镇上住着父亲芬奇(格利高里·派克 Gregory Peck 饰)和他的一对后代。虽然妻子已经亡故,一家人仍过得乐也融融,芬奇对后代亦既严酷又疼爱有加。父亲平常还对他们说过,不要杀死为人类唱歌的知更鸟,由于她们善良而从不危险人。 芬奇除了是一个慈父,还是当地一位勇于蔓延正义的律师。此日他接到一宗强奸案,被告是黑人罗宾逊(布洛克·皮特Brock Peters 饰),而受害者是一位白人女子。这样一个案件,在阿谁种族轻视相当严重的年月,罗宾逊的景况堪忧。即使芬奇找到了他没有犯罪的证据,也不敷以让人们抛开种族偏见。芬奇在法庭上奋力保护究竟和法令的公道,但是却没能阻止人们根深蒂固的偏见。更糟糕的是,怀有种族偏见的白人已经把芬奇看成公敌,而罗宾逊也没法洗清罪名,更可悲的命运在期待着他。- Video
& ? ^" P0 A6 r$ x. w7 S. D" b - ID : 1
3 \% \4 U" M% Y- R' M - Format : AVC& @; B4 l9 X1 _3 \5 O
- Format/Info : Advanced Video Codec$ J7 i0 e" ?: T0 d. o
- Format profile : High@L4.1
7 x1 d- I' K: j x" H - Format settings : CABAC / 9 Ref Frames6 H* g" {4 w0 `; m
- Format settings, CABAC : Yes: G; S6 c- `4 g9 g1 F- M/ ?1 @' O
- Format settings, Reference frames : 9 frames
j4 Y5 M) u$ _, C* d - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC: o0 B0 O. v3 V( V) _, k" Y- z
- Duration : 2 h 9 min
6 L1 l& |, ^, J( d+ u - Bit rate : 7 565 kb/s
. m& Z/ N. `8 _! \. l - Width : 1 280 pixels7 r) l, a9 ], i8 G
- Height : 690 pixels
5 ]- [ c- P. Y4 F# x - Display aspect ratio : 1.85:1
y7 q$ C0 T: Z" l/ i - Frame rate mode : Constant1 p% |6 o+ ~& e2 |3 L& o
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS% ~1 k' }- p3 [! H& h
- Color space : YUV' o( Q2 E2 ?+ O( B5 x. F; J
- Chroma subsampling : 4:2:0" B+ Q N' T6 I- O( v
- Bit depth : 8 bits* U& ]# f1 C: B' T" D
- Scan type : Progressive
- h3 a" {" n$ T- e - Bits/(Pixel*Frame) : 0.357
$ d/ k2 w+ y3 q; F - Stream size : 6.83 GiB (91%)
. m* U1 W6 V/ g5 w) d# ] - Writing library : x264 core 164 r3098 7628a56
0 R2 [9 U( W* p+ o5 M9 ]" N - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=16.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
% A/ E, {1 u6 T4 d9 P - Default : Yes n2 H9 Z8 v/ B8 h, v& U% o# Y" m8 B
- Forced : No
1 e& j' V3 j5 X9 D) T - Audio #1
/ K9 a- M0 c: X# k. L# R - ID : 2
& X' l) @9 y" s, M0 x - Format : AC-3
9 f! s( D( g' O- \0 {8 i* h$ i - Format/Info : Audio Coding 3# d- p1 e! R' F' d: z
- Commercial name : Dolby Digital
" o9 B5 i$ H/ T$ t" V - Codec ID : A_AC3 J2 N7 S( B4 X" l. R+ W" Z5 ?7 C
- Duration : 2 h 9 min
+ \2 E# }. A7 q3 s$ w, Y& | - Bit rate mode : Constant6 E/ i) Q; o" T3 F( P; G- H/ `
- Bit rate : 640 kb/s& s- W4 d P2 I0 Z
- Channel(s) : 6 channels _; ?+ t$ ~+ v1 O' J7 d7 m2 u
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
1 X- y4 C8 T, I6 F# A8 v3 @6 ^ - Sampling rate : 48.0 kHz+ ?* p7 P+ m% g4 R% a9 n7 n
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF); e4 x9 ]; E/ M* e
- Compression mode : Lossy& M! s T4 K8 O: q. a: ?
- Stream size : 592 MiB (8%)+ Z! h: I( `) Q/ y
- Language : English4 W- [9 m' `) c' }- {6 r5 ]" R- @
- Service kind : Complete Main
/ q6 q9 [0 g3 ^& j - Default : Yes
7 |% Q" M+ @8 r" h6 c% g - Forced : No8 t9 v: D; i. C1 G4 Q0 ^) o
- Audio #2
?2 H) E; k$ X( D2 B9 G - ID : 30 w) ^) P, y* E, n
- Format : AAC LC5 K, B! J3 x. G( q; l
- Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
& K% ^/ l1 @2 @) A, M$ c - Codec ID : A_AAC-26 G8 p" w1 j1 ^4 j/ \
- Duration : 2 h 9 min) B/ @! b, h9 @1 s. E4 r( g8 Q
- Bit rate : 87.2 kb/s
0 ?( [, p ~, F& ]) n# F" q - Channel(s) : 2 channels f/ z& @; }. {9 Z2 }
- Channel layout : L R
5 \0 n: b4 m m6 J - Sampling rate : 48.0 kHz
5 j8 h% ~: {7 d9 ` - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
7 Q6 S4 F+ b1 o& v - Compression mode : Lossy1 t4 `! e$ }7 z4 ~ [0 {
- Delay relative to video : 9 ms$ c% I( [! N4 t2 Z2 G( ~. u i$ n
- Stream size : 80.6 MiB (1%)
$ H& O! h6 ~, s2 E& e9 ]3 [9 O - Title : Commentary
8 y% U. D$ i9 k9 A6 _$ P! [ R - Language : English; \, Y. h1 ^( ]0 h
- Default : No- p/ O$ Z+ y- H' ~" S7 Q! R% K Y, L
- Forced : No
% [" J0 L( A/ L: G# s: G" } - Text #1
+ ^$ }" t9 _# r/ h- u5 h$ _/ D, `' s - ID : 4
. A0 N" J8 n2 Y0 i. ]/ p - Format : PGS" m3 O7 d- K7 ^8 H" q
- Muxing mode : zlib
- R: \3 f4 l, x' u5 D - Codec ID : S_HDMV/PGS" M# t6 w6 { A7 L5 m
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& O) f( Y- a9 M$ }
- Duration : 2 h 8 min) v* ]3 B. } r2 f4 m
- Bit rate : 33.6 kb/s
+ H1 b8 {# N T - Count of elements : 3069# O8 J* g. I# W
- Stream size : 30.9 MiB (0%)* q/ c" X6 _3 T; |5 _; K1 B
- Title : English SDH
' I, y2 Q/ U V2 k: @( }, S - Language : English( J0 A' D V0 w- J J* ^: Z
- Default : No
6 T, D& o9 z4 F" m- T8 t8 q h6 k - Forced : No+ P) O6 ^/ [# p4 a: @+ T$ D
- Text #2
( V9 g% c: ~) ?" t9 v9 d+ ] - ID : 5
. A5 F: n5 Z( t0 i2 x - Format : PGS
2 C A0 h( {" B7 n- O) @8 } w% t - Muxing mode : zlib
, x6 ~% K; d# ]7 w - Codec ID : S_HDMV/PGS
7 Y1 y: Z1 D; x6 u, R6 f - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# j6 |' U7 z- E: W
- Duration : 2 h 5 min! C6 N7 q9 {# ?' i/ A
- Bit rate : 28.5 kb/s, B1 S5 i2 m+ d6 j4 p& {0 ^
- Count of elements : 2344! _9 J; Y2 m+ U* t: @7 m
- Stream size : 25.6 MiB (0%)# P+ v+ E" r; v
- Title : Spanish
* N4 i; D+ M$ A; R$ L/ T - Language : Spanish
W7 P. n- x! q3 S- F - Default : No( P6 q9 N& k9 H: f; k; X
- Forced : No
2 Z5 r4 ? T! B* x" u6 o$ ]* L4 Q! F - Text #3( |! Q+ F8 i( { T
- ID : 6% D% ? S' S2 @
- Format : PGS" q* ?# t* Y1 U* Y& H, {! |
- Muxing mode : zlib
% L* n4 P2 q3 }2 q" Z - Codec ID : S_HDMV/PGS- r/ u$ b/ }9 m; \& W' c
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 o* T0 f8 h8 F, V( J5 r: K
- Duration : 2 h 5 min5 E }4 n1 [+ W+ G& g8 [8 ]
- Bit rate : 28.6 kb/s
+ [: h1 [) G0 ?* w - Count of elements : 23440 K! M1 V+ I9 |- i" u, q' b
- Stream size : 25.8 MiB (0%)
+ B4 I1 p3 F) |, \' H - Title : French0 r5 U0 E% I* `+ w9 p4 j- f
- Language : French
6 \5 T8 L: Y8 w2 ]$ [ - Default : No
( r) M; J7 B( t$ l* Q% _( F0 [ - Forced : No
( B' z- I3 g, O6 s$ r/ T0 b - Text #47 e+ t$ y4 ^7 ~* H9 R+ n
- ID : 77 B5 K3 R" i$ h* ^
- Format : PGS: y2 a: v+ d& N2 S
- Muxing mode : zlib2 `9 u; S5 V2 |$ p3 y y
- Codec ID : S_HDMV/PGS7 S" Y. J, Z3 o- Z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( P' q0 {8 Y; e1 K4 ?2 x
- Duration : 16 min 33 s! x! a- F; T& t* A) X" S
- Bit rate : 80 b/s
( V. V5 ?" Y: l! N4 I7 d - Count of elements : 40 y* G4 u$ J' i
- Stream size : 9.77 KiB (0%)
& z/ L9 s3 Z( n0 E - Title : French
/ {8 v& T7 J6 I5 Y" n5 |5 Y - Language : French/ l1 |* y2 a, b
- Default : No
$ n# e( o5 @: } - Forced : No! n" H, q& [, j6 L! _2 `
- Menu# F1 N; C, D ^0 E
- 00:00:00.000 : en:Chapter 015 c( d7 Y) ?7 P) I, H
- 00:02:58.136 : en:Chapter 02
' E- _$ f; W$ c! S K - 00:07:07.969 : en:Chapter 03
8 ^+ {2 @) I( H% f - 00:08:51.740 : en:Chapter 04
8 u9 W! }- x6 Q h! o& r# ]7 H5 M - 00:11:04.372 : en:Chapter 051 P3 V* i! _- t
- 00:13:13.751 : en:Chapter 06
6 b5 e- {/ M: O; @- S - 00:16:26.861 : en:Chapter 079 m7 k4 Q0 @( u; S" R5 X$ T# l. O
- 00:18:06.585 : en:Chapter 08
; @; X, f0 r( ^5 p ^( C - 00:20:49.415 : en:Chapter 09
S1 t5 s J6 C3 O% d. E: H. E8 K - 00:23:44.673 : en:Chapter 10+ b/ A8 Z7 b& G" `; W7 T
- 00:30:14.354 : en:Chapter 11
; a/ F3 A( @8 q$ v. q# s6 n4 } - 00:32:38.665 : en:Chapter 12. P2 N. z; i1 |( Q
- 00:34:57.429 : en:Chapter 13
4 ^) @. L k' x! D3 I) M# v - 00:38:50.912 : en:Chapter 14& l0 \! Q+ ?8 n6 D
- 00:41:01.125 : en:Chapter 15
; ~% c3 m. F) a3 p - 00:44:19.574 : en:Chapter 164 Q, o# v+ s4 h- Q0 M0 Z
- 00:48:56.392 : en:Chapter 17
, m3 ?% t( H4 Z: r2 k: ~ - 00:51:00.933 : en:Chapter 187 T9 A& J( U1 D7 B% b7 S$ Y/ ^
- 00:53:32.751 : en:Chapter 19
$ w: T% B- t; t; \ - 00:58:44.855 : en:Chapter 209 r0 t& n8 ?8 C) F
- 01:01:35.901 : en:Chapter 21
' _* s8 R0 U( N3 l6 Z$ c9 s m - 01:07:15.114 : en:Chapter 22
( f# c8 E" @" b - 01:09:21.699 : en:Chapter 230 t0 ^+ ^/ L8 o6 d8 |0 w; C) v
- 01:11:49.388 : en:Chapter 24
6 D! Y$ p, l9 G/ {! G# W3 z# y& N+ E- e - 01:15:39.493 : en:Chapter 25
6 W6 E; J8 u( Q - 01:19:17.002 : en:Chapter 265 L, B4 v3 O Y
- 01:22:36.994 : en:Chapter 27% R+ q3 v; V* \) L( ?+ x& Y" M8 p
- 01:31:44.249 : en:Chapter 28
. m' q U. T8 b- _& B# n - 01:39:07.483 : en:Chapter 292 _; V! x, b, k& t
- 01:42:03.326 : en:Chapter 30
. M5 j. ]6 o5 O* \0 Z' P - 01:43:28.994 : en:Chapter 312 B4 B, K# u6 e2 Y
- 01:47:48.671 : en:Chapter 32
; e# r9 u! K* ~8 q9 l1 d/ y - 01:51:14.126 : en:Chapter 33
1 Q9 N/ \% d/ Q R8 { - 01:55:01.103 : en:Chapter 34. o1 _; r) G8 ]
- 01:56:45.498 : en:Chapter 35
9 l& W- }" H3 T/ F# l- g- m& ] - 01:59:25.533 : en:Chapter 36
, q6 P4 R! g( W D - 02:02:39.519 : en:Chapter 37
% C- b- o3 a6 L/ T) p3 z d' B - 02:05:33.234 : en:Chapter 38
0 V+ {) U( g) O+ s+ L - 02:07:01.113 : en:Chapter 39
" x; o) [' Y* t - 02:09:12.745 : en:Chapter 40
复制代码
, j+ A/ I8 W" J `! I4 c2 Q
5 w2 l' {( M6 o5 v) ?; E0 T5 J A3 e [) @8 Q2 t6 v
/ D# T4 ?( U2 n. k, ~" ~5 n+ L! W/ g: K
' b' @9 ^4 o5 z% Z) W$ b5 @- b* _ h
; W& ?) D; N2 q8 H
' J) r4 p S6 Q/ d( ]$ u3 Z J
To.Kill.a.Mockingbird.1962.REMASTERED.720p.BluRay.x264-PiGNUS.torrent
(19.56 KB, 下载次数: 4, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|