|
\* T/ |" j- q# ^% Q
" P9 F9 h$ C7 S# O8 n& M7 B8 f; L
◎译 名 天主对该隐说 / And God Said to Cain* a# b+ F" L3 W! T" I
◎片 名 E Dio disse a Caino# @$ o3 \7 ]/ z" R
◎年 代 1970
. a; b" D. Z1 y0 m2 x: r6 A◎产 地 意大利 / 西德
2 q/ J+ [ b! u( h9 ]◎类 别 西部
" ^' c* X4 s2 u2 c& |◎语 言 意大利语
& g: G& P5 B% w% s◎上映日期 1970-02-05(意大利)
5 J) f1 R1 r( X, ^& s◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0064273/. K9 O8 ^" p0 |5 @
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4905769/
: e) T0 P8 t( e: I+ P◎片 长 USA: 93 分钟
( I9 b5 w/ @- q◎导 演 安东尼奥·马格赫特 Antonio Margheriti
: m1 d# P' }9 ?0 n3 h3 t◎编 剧 安东尼奥·马格赫特 Antonio Margheriti
& z0 \# u4 P, `6 X0 ~% ~8 P3 u8 u◎演 员 克劳斯·金斯基 Klaus Kinski" b$ v2 } |0 X6 ?
彼得·卡斯滕 Peter Carsten
* M ?. A8 K `* z 马切拉·米凯兰杰利 Marcella Michelangeli
: g0 t- Y: V: j" M 卢西亚诺·皮格齐 Luciano Pigozzi
9 K( U) S" A/ w9 I- o5 O" s 富里奥梅尼科尼 Furio Meniconi' ~8 [' S3 I; }0 M9 Q
贾科莫·富里亚 Giacomo Furia8 h2 w5 ^5 p, }1 n$ j6 G8 e8 p
Lucio De Santis Lucio De Santis
& k5 u1 q6 q. C( A/ V 安东尼奥·坎塔福拉 Antonio Cantafora
7 u" K Y# ~5 q! x& ^ 鲁吉·伯诺斯 Luigi Bonos- ?$ P# |" k! B: g3 |9 c
彼得·卡斯滕 Peter Carsten2 t* t: E5 p3 g! q: }
卡洛·萨维纳 Carlo Savina
8 e" J7 a. b, M3 N9 Z( x3 [7 ^◎简 介
+ d: x" Z( V7 c7 M3 ^3 W5 c! i$ W Gary Hamilton, innocently sentenced to ten years in prison is released. When he comes out he promises himself to seek revenge on the guilty.- Video# o: l8 ?) o5 D' j( v
- ID : 1
, R7 L, N& u! i- } - Format : AVC8 P3 p: d* s" }' ]# h
- Format/Info : Advanced Video Codec
" \. W4 c( F: _( P - Format profile : High@L4.14 M4 G% p" l* P( d! t' Z( B
- Format settings : CABAC / 12 Ref Frames
$ J1 _8 ?, { Y - Format settings, CABAC : Yes
. y; J4 o5 W S6 S) W - Format settings, Reference frames : 12 frames
9 Q% B. b( @" g8 p- b0 Q$ D - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( ? L# \# u% C' j+ V- @" G3 u$ I% y
- Duration : 1 h 40 min3 {. s, f4 l3 M) o( l
- Bit rate : 8 826 kb/s- `% s% l- K' U6 \* y( R+ m
- Width : 1 280 pixels' p: B7 T2 `& T- x. [1 m0 O
- Height : 536 pixels# w N9 ?. i# r$ O8 x8 H% A' m
- Display aspect ratio : 2.40:1
% v9 q" N7 s& z/ O" W# L# i* J8 A - Frame rate mode : Constant% ~, ]# D+ O! t, J
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS8 _5 c2 l) j9 b1 t, V
- Color space : YUV: |4 u9 O2 D8 ^
- Chroma subsampling : 4:2:0
+ A( g! @4 \" k# T+ b2 b L+ h6 z - Bit depth : 8 bits. l2 O+ e) N) Y5 G4 a
- Scan type : Progressive
& \, O: P4 W, x; a( ?" r+ l4 M C - Bits/(Pixel*Frame) : 0.537( f5 |/ J% G2 Q
- Stream size : 6.18 GiB (87%)( q9 L6 A U7 q' m
- Writing library : x264 core 164 r3101 b093bbe/ y$ X+ k3 w; N% \
- Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / NTM4NzU= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTM4NzU=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTM4NzU=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50( z7 U7 v' u( B3 {' I: A3 Q
- Language : English
- |7 {' U, u4 n/ ]8 b - Default : Yes0 X! j/ ]# |9 ]+ p" s9 [2 o
- Forced : No
- w' {9 l( o7 _+ i/ @7 f - Color range : Limited
( B6 p3 f0 E; Z7 j- F - Matrix coefficients : BT.709
4 v% G) \; {$ k! g0 }: C9 E4 e% W - Audio #1
9 n! C3 Y- C5 E" I r - ID : 2+ f0 Q; U- c# H3 W: ?( O. }
- Format : FLAC# n, h1 T# r) O: E# w# e5 E
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec
6 [/ O1 K4 U! K5 m( ?) [; S - Codec ID : A_FLAC/ k: ]+ Y6 o- O% z# e
- Duration : 1 h 40 min
4 l7 B! |% F! F7 v1 c - Bit rate mode : Variable" J9 U. o7 ^: j/ F
- Bit rate : 613 kb/s
; w' G5 M8 m h& f - Channel(s) : 1 channel
9 Y8 H3 J4 i: k - Channel layout : C
+ d9 c; j8 M2 Q+ | - Sampling rate : 48.0 kHz7 Q8 {" x* e4 r; X
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)* R Y* C# q' i3 |" I- x
- Bit depth : 24 bits
7 Z: k1 h: p* [1 n. v - Compression mode : Lossless
* D' C+ ?, f& ?5 \6 B' D - Stream size : 439 MiB (6%)
$ U7 T& z! @3 d - Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)) p! s$ z4 M. W
- Language : Italian
+ j& U" |) T$ c- t - Default : Yes+ ^& E. s0 ^0 K4 r8 u5 E8 I8 B
- Forced : No
7 F1 ~) r+ F7 o4 q3 U - Audio #2
6 b9 ^4 D, G; ?, X# N5 U- y - ID : 3- m3 A" c; \( I a& d
- Format : FLAC
& S& X2 E* l3 x - Format/Info : Free Lossless Audio Codec1 ?, V, \/ s4 s' M3 ?- I0 s
- Codec ID : A_FLAC
1 e- _! h- A' [& ?6 |/ ~; m - Duration : 1 h 40 min
2 D% K2 W: `9 ^7 Y5 A/ l - Bit rate mode : Variable
) [5 u% j1 S$ D! R3 D5 O - Bit rate : 620 kb/s& [ q$ q, d- D9 j- |) M5 A
- Channel(s) : 1 channel$ N$ B$ K/ \, e& ^% O" I
- Channel layout : C& U2 w7 G9 E/ b) _8 ~
- Sampling rate : 48.0 kHz
. L+ O( [. C" y, Q - Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
. H0 @( K( E" C6 H& p - Bit depth : 24 bits) V! R) Y$ K( k; @6 S& K
- Compression mode : Lossless
! T. F6 S$ `: w' { - Stream size : 444 MiB (6%)
9 q9 ]# V3 _' x" a2 C9 a - Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)" U- m; [5 U3 h- I
- Language : English1 M8 B4 y }. B& p% O
- Default : No' U: E6 Z4 M$ M0 h
- Forced : No+ ^. [$ {; O% R$ y
- Audio #3
) _( u$ \+ D- y W' z - ID : 4
. {+ l8 h$ \7 n1 D - Format : AAC LC
2 A5 c& T0 M/ T$ E: q) n& O - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity* o( i' K C) h: Z
- Codec ID : A_AAC-27 @( h% r; P9 V. e
- Duration : 1 h 40 min
Y. y. V3 ]8 A' d& U - Bit rate : 62.9 kb/s
& t, R* v6 D0 m3 |; J& U1 A - Channel(s) : 1 channel$ ^ E' w7 E1 E, p8 k! x" T
- Channel layout : C5 A$ m( Y) A1 T/ x q
- Sampling rate : 48.0 kHz8 R8 w! F6 k1 u; s( C6 Z
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
; X8 \( s- d1 C }, v - Compression mode : Lossy
! d5 B0 V1 @3 l R! @& b - Delay relative to video : 9 ms
! D% v: O/ O. [1 b0 f4 i - Stream size : 45.1 MiB (1%)+ @5 X8 c% x! e6 Z: G2 A6 q
- Title : English Commentary by Howard Hughes! K2 S+ m) ~" C$ r! f
- Language : English
( j5 N& n1 y5 ?* u" I - Default : No
, a; `1 W- |$ |6 f8 z( } N - Forced : No
6 s4 r* R" p. C8 i - Text #1
$ ~9 t' u* G K! G# |4 h$ R, F: x - ID : 5
0 @- l( n+ q3 x - Format : UTF-8
- P2 l9 F: n+ o$ h7 f( U - Codec ID : S_TEXT/UTF8
* c7 R5 t( ?8 {1 J$ P# P - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. R S/ ?# Q. @/ a - Duration : 1 h 39 min
]! v" E4 {- @9 m8 I% E, A - Bit rate : 23 b/s
3 [: R8 K$ I. ?- Q% m* }. _" z - Count of elements : 5754 M: M8 W9 B( A- k9 e8 T+ [: M
- Stream size : 17.1 KiB (0%)
, o0 U9 {( s3 g: |1 r' v9 h - Title : English* V; l, J s7 I& A
- Language : English r! }$ {$ Z) z% Z' a b
- Default : Yes5 T' F8 i# d5 S( F
- Forced : Yes
( G7 R2 O, B# d- A6 W& v# f - Text #2
& h4 L/ t, ~6 w- G4 i* H - ID : 6
; f u- u: j$ ?! E, x4 B8 D - Format : PGS* r# q x, Y2 d( s5 x7 L( |
- Muxing mode : zlib
2 S* w# _% R2 y( ?, Q& w* p - Codec ID : S_HDMV/PGS# d* \! o }8 J7 i5 v9 E
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 n! h( U) {3 A- M
- Duration : 1 h 39 min; Y; Y, j; l1 |0 v6 K9 }3 S- j( E
- Bit rate : 4 005 b/s5 p# l* s; v+ \9 u6 X: A
- Count of elements : 1150
+ b# i) ]) o! I Y/ l9 S - Stream size : 2.86 MiB (0%)$ W* `. V% ?) o4 _8 v, X3 k
- Title : English6 U+ m1 p6 ^( V4 g U! @4 @5 a6 S8 H
- Language : English
9 u7 z. e1 K6 R' E - Default : No
" |' d$ O; q: b2 e8 @: R& s8 K - Forced : No3 f1 D4 ~! Q4 P* U2 L
- Text #3
* C/ |7 L* e* e- {, `0 t6 { - ID : 7/ u. k& S( [6 _( @! j
- Format : UTF-89 {3 \3 o. g& `* \0 \& t: z
- Codec ID : S_TEXT/UTF8, I4 S% `$ U* `% U0 ?) h- `5 S( M
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 r% Q! l3 U5 n0 B# p - Duration : 1 h 39 min
+ {2 w x) y7 @. V, v# r - Bit rate : 25 b/s7 l7 k3 L& Q9 @2 p
- Count of elements : 653
' { P8 A$ E7 ?' D# W - Stream size : 18.8 KiB (0%)( z$ n9 v& a u, D7 y- z* M7 H
- Title : English dubtitles
. }, U& @" ]3 T Y: F9 y - Language : English
7 _5 \7 s1 B+ ^1 N3 t& Y, l9 h4 f - Default : No9 F* m% r A- K7 s( y8 g2 f
- Forced : No+ u1 a% x3 H5 h
- Text #4, o7 C! s4 {' e6 y* ?
- ID : 8) k5 x4 e" h9 R. b( ~* l5 E' E# Z$ k
- Format : UTF-8
! W r! I3 i2 v7 @( t - Codec ID : S_TEXT/UTF82 g" l: X- C" |; z1 a4 O/ _, }: d
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 l }+ {- z' u0 b' M) K: t. D - Duration : 1 h 39 min8 m' Z; ]/ z* |/ p: d* P+ C" t. l3 q
- Bit rate : 27 b/s% t) i4 }% X# `0 t
- Count of elements : 7204 n; ]' Y z! G \' m
- Stream size : 20.1 KiB (0%)
2 X- R/ m( a- |, k) l9 c; M; K - Title : English dubtitles SDH, _: U5 e. \" X) E# J; J
- Language : English' @2 p% k" k( i1 X
- Default : No
/ W) U. k- D n - Forced : No& X0 s$ z7 K# R6 b8 f% J! Q
- Text #55 {8 T% @% p4 @9 M+ B& O' L
- ID : 9- a; C* D0 Q* c
- Format : PGS
! m+ x) I+ t8 K. P+ n! m4 J - Muxing mode : zlib
+ ]& {' x* A# C; ^6 E8 j0 c& N - Codec ID : S_HDMV/PGS( S$ v. w$ x! q
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, l' o1 Q4 t, d6 K5 W3 z
- Duration : 1 h 39 min
/ Y- X( g: N* n- g - Bit rate : 4 901 b/s, z& L- v$ m# n# I% D; w
- Count of elements : 1440
/ G6 L/ d" v4 t& r+ d: H - Stream size : 3.50 MiB (0%)
. A& P0 E4 Q1 L' y& I - Title : English dubtitles SDH
( I# B0 m/ y) _2 R+ l3 C# t - Language : English
4 R* b6 C' W, c- |( R' ` - Default : No. K z6 K% X- }( {; P( l$ E
- Forced : No
2 f1 Q- ]2 E7 s/ G$ T; V u - Menu& B) w8 t+ s( K8 G- `" i
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
: h; i6 ?# x7 [* I+ n - 00:08:29.300 : en:00:08:29.300
- z& |* g3 I$ S I - 00:17:40.643 : en:00:17:40.643) ?. f" f& _6 l- S2 z. t
- 00:22:40.192 : en:00:22:40.192, s9 {# C4 J$ G" n
- 00:34:37.575 : en:00:34:37.575
! A3 s9 \5 |, t - 00:41:49.132 : en:00:41:49.132
8 _3 B# N0 ~+ T4 ?. j+ c - 00:49:49.111 : en:00:49:49.111: W$ P" \2 M1 N6 d6 ?! \* P8 |7 Z( u
- 00:59:18.138 : en:00:59:18.138
& e% v5 ^7 N& T4 d/ c - 01:08:16.718 : en:01:08:16.718
7 I& O3 H% Q' e6 `% ]7 w - 01:15:32.236 : en:01:15:32.2369 D" e" T8 M3 @3 G* C6 x8 b! R
- 01:22:27.442 : en:01:22:27.442, Y P# ?' O0 v) c
- 01:31:51.589 : en:01:31:51.589
复制代码 5 [# I2 z3 [0 O+ J
( @4 v- e2 ]$ s( n' J* P3 X7 C9 @) S5 U
\/ c4 D# [% d8 t2 |9 ~3 D$ n% R: @% n8 R
. a! m( X+ d6 [, Z5 a) A
0 x% m+ n+ {3 }
% ]3 y- X; n) o2 s# o* k4 u" ?
, `: f9 ]) J, y5 Y2 [7 a1 p _. m$ p
And.God.Said.to.Cain.1970.720p.BluRay.x264-USURY.torrent
(18.47 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|