|
[img][/img]
) Z8 l' B+ a# H( q9 E8 u+ X2 k0 d' {: |" i# q9 W9 a
◎译 名 黑色电话 / 黑手机 / 黑暗电话 / 接驳灵声(港) / 暗黑电话(台)( j+ W% D8 V/ O; t9 f0 M0 K* u" M
◎片 名 The Black Phone
* H0 X+ A* r: ]' j" n. s◎年 代 2021
* b% P. V; M8 b◎产 地 美国
0 M" ?8 ^2 \! s5 p◎类 别 可骇4 y0 S4 i- R/ T P! _, v% b# b
◎语 言 英语* R, I; i5 b/ q6 t& g
◎上映日期 2021-09-25(美国奇异电影节) / 2022-06-24(美国)# T* M* U. g- n h Y- z+ l
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt7144666/
9 j% h. S W5 t◎豆瓣评分 6.8/10 (15744人评价)
- a3 x& C* y4 L& j◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35238569/
* K& f9 R2 I4 \+ g0 G: u◎片 长 103分钟
: I( n( u& R/ Y! \◎导 演 斯科特·德瑞克森 Scott Derrickson (id:1320372); Z, l6 ?$ W: E) M; [
◎编 剧 斯科特·德瑞克森 Scott Derrickson (id:1320372)0 X; N( ?; F0 v: h7 O7 o) O
C·罗伯特·嘉吉 C. Robert Cargill (id:1218126)/ M8 \+ Y# \; m" S# D5 U3 @ i
乔·希尔 Joe Hill (id:1343821). x7 h" U4 M2 x7 _
◎演 员 梅森·泰晤士 Mason Thames (id:1466709). ~9 f+ m$ [9 T, ?1 N: l0 J
玛德琳·麦格劳 Madeleine McGraw (id:1390576)
' z7 e4 r+ ^2 I, X 伊桑·霍克 Ethan Hawke (id:1018984): r7 o# Y* ?* G
杰瑞米·戴维斯 Jeremy Davies (id:1027205)
. d2 m5 s' h2 R% C. l) t7 W7 _ E·罗杰·米切尔 E. Roger Mitchell (id:1119945)/ n! [0 m) h! q! M
特洛伊·鲁德塞 Troy Rudeseal (id:1473914)+ m7 b/ `4 n3 Z9 b
詹姆斯·兰索恩 James Ransone (id:1147933)
8 b2 |; |" j+ G: Y( n$ A5 o 米格尔·卡萨雷斯·莫拉 Miguel Cazarez Mora (id:1473915)
; E2 B: Y7 \) A. `, P 丽贝卡·克拉克 Rebecca Clarke (id:1473916)
- ~) P2 L; p# ~7 o# G J·加文·王尔德 J. Gaven Wilde (id:1473917)6 K8 ?( I5 P' x$ D) X5 G
斯宾塞·菲茨杰拉德 Spencer Fitzgerald (id:1473918)8 l( \+ c0 v0 l$ `# }# F
乔丹·以赛亚·怀特 Jordan Isaiah White (id:1473919)
6 } Z- E0 f9 i" f4 L) H 布雷迪·瑞恩 Brady Ryan (id:1473920)
7 P4 N; j% B! [ 特里斯坦·普拉旺 Tristan Pravong (id:1473921)0 p8 z% ?" \" E" \
雅各布·莫兰 Jacob Moran (id:1473922)2 I' V, \8 }/ Q5 E
迈克尔·班克斯 Michael Banks Repeta (id:1448392), E" S5 b) L+ T
凯兰·吕德 Kellan Rhude (id:1228424)
2 _$ x" ^" R2 m, Y' g7 J 妮娜·雷佩塔 Nina Repeta (id:1138038)
: G7 ?% u5 E& s$ O3 ^ 梅根·彼得森 Megan Petersen (id:1455489)5 R0 F4 F6 F1 D, j Y
查理·克劳泽 Charlie Clouser (id:1009948)
3 N: U0 X/ |. |0 K) ~ w1 _) ?" ?& E 艾米·安德鲁斯 Amy Andrews (id:1466747)$ d q$ B ~0 k% H+ d
◎简 介 0 B2 h& q+ [# m
8 W5 s5 S8 `& [
故事发生在1978年美国科罗拉多州的一座小镇中,芬尼(梅森·泰晤士 Mason Thames 饰)是生活在那边的一位少年。芬尼有一个妹妹名叫格温(玛德琳·麦格劳 Madeleine McGraw 饰),两人的母亲在晚年间归天了,现在,他们兄妹两人和性情急躁的父亲(杰瑞米·戴维斯 Jeremy Davies 饰)过着相依为命的日子。
3 ^& Q$ z; p7 D! o: F$ j- Y3 \ 小镇上接连发生了5起儿童失落的案件,在犯罪现场均留下了黑色的气球。谁也没有想到,芬尼成为了绑架犯的下一个方针。当芬尼从昏迷中醒来时,发现自己被软禁在了地下室中,地下室的墙上有一台断了线的古玩电话,奇异的是,这台电话居然响了。电话那头的,是已经被绑架犯残暴杀戮的孩子们,他们决议用他们各自的气力,来帮助芬尼死里逃生。
5 r; e' B" N& ? y- Video V% ?! r; u3 t( y
- ID : 1
" X1 _7 q. F! d - Format : AVC
! d9 r7 t b% Q5 N - Format/Info : Advanced Video Codec4 H. B( R6 A! @ p; E: Y
- Format profile : [email protected]2 h: |9 E/ _, h' \& _2 b% h0 D
- Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
/ W. n9 u/ o! c" U+ A7 T - Format settings, CABAC : Yes
- V9 z8 o8 n- M+ {* h! ?# j - Format settings, Reference frames : 8 frames6 z6 h' p7 Z! N b1 K9 V3 o( p
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
; D4 Z( E3 Y8 E n! z9 }) H; Q3 z1 X - Duration : 2 h 39 min
' T6 c/ i6 m$ C" I9 ` `; o - Bit rate : 5 320 kb/s
4 \. Z2 M2 w) R" w. Z: k+ v - Width : 1 280 pixels
$ J3 d# k, k& q* i4 e - Height : 538 pixels& p# M, \ p- W# b. _/ w! b
- Display aspect ratio : 2.40:17 y* |( f9 f; O3 x- J6 @
- Frame rate mode : Constant& d, t6 {. t4 c# i
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS- p( @6 b0 |; f1 `; G4 Z7 b
- Color space : YUV
9 X) g# L( O0 q6 M4 y1 ]9 k8 l - Chroma subsampling : 4:2:0 E* P' W/ ?$ |
- Bit depth : 8 bits
' Z1 H: W9 E. { - Scan type : Progressive
; I! G* J2 \+ I( | - Bits/(Pixel*Frame) : 0.322$ x. N7 u7 c1 c1 a) j
- Stream size : 5.92 GiB (88%)
0 A4 ~3 t" t4 H9 k _4 y - Writing library : x264 core 164 r3098 7628a56
3 U3 _# m! w' J) S- ?4 X - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70% D3 C. Z6 j. G+ a' L9 }
- Language : English
2 m* t% q9 b& D! }% d - Default : Yes; K8 P9 x( {* s# B" c( n7 y
- Forced : No w) ?5 {) J/ L
- Color range : Limited
7 {# E# G) B) o! m f - Matrix coefficients : BT.709
6 h/ T, x" p' Y! n1 B - , W7 k V( e( S! B
- Audio
+ n! }. \8 @5 M) g. W H - ID : 2
4 B0 R# t8 F4 }3 X/ Z7 s, A - Format : AC-3
/ z' I# D& d v' L - Format/Info : Audio Coding 3
7 `% C4 e. G5 L0 G$ X$ m - Commercial name : Dolby Digital) [4 Q6 G6 }2 v( V
- Codec ID : A_AC34 `# j" W( [/ C9 p
- Duration : 2 h 39 min
& K1 x* a1 y9 U# v6 y4 m/ Y - Bit rate mode : Constant' Y% R, V4 ^( x+ c) o8 q8 n0 ~+ `
- Bit rate : 640 kb/s- h: Z6 k; K& d' L8 r$ T5 A. R
- Channel(s) : 6 channels) i J, i; _% | k7 \3 D
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
7 E- o3 q9 Y5 l: k4 g - Sampling rate : 48.0 kHz
1 }9 P% j- j( E1 F. G! c% s# F - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
# b7 N _& I0 C - Compression mode : Lossy2 {) }% h9 a$ b/ a& i
- Stream size : 729 MiB (11%)0 Z2 D5 u, d4 g8 ^
- Language : English0 x; ^, R r7 S1 l( w N) P4 R) {
- Service kind : Complete Main) s+ _7 a0 G) k( u
- Default : Yes
0 J3 F/ \4 `* U9 \ - Forced : No0 ?0 Q+ o& c8 O
4 J0 o v( U0 G1 T- Text #15 {6 p/ U- |1 W/ O* k8 u( D
- ID : 37 `/ {1 H1 ?7 i; T8 [
- Format : UTF-8
4 M1 b& v9 x) ~# o0 Y+ f, q: M* e - Codec ID : S_TEXT/UTF8
' k. v N% o: W- F# e - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text# X2 U) a5 O0 p2 s5 o
- Duration : 2 h 38 min n8 k6 h4 U1 L/ M% r1 o8 X& p% J
- Bit rate : 59 b/s( G5 n% P6 r/ T# V
- Count of elements : 1979
, b0 i5 a' J1 z F - Stream size : 68.5 KiB (0%). U9 [4 Y" Z# F% f1 n2 p6 A& H
- Title : English (SRT)
' z, p+ E) T- b i+ U; @ Y - Language : English9 n, V3 D: f& H- A3 j
- Default : No
" ^# v+ a8 k0 {( \4 q8 O - Forced : No
2 O8 {) H( E& S - ) s) I1 c" k" j
- Text #2
+ r7 m2 |- `6 b. Y+ s) R& j1 _ - ID : 4: i3 N( ^- A( s( B
- Format : UTF-8
6 P n4 j/ U3 [6 P1 a! e$ j5 ` - Codec ID : S_TEXT/UTF8
* a8 K: A3 v# m5 q, S; I - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
9 |% G5 p8 f+ J3 o/ E' w- D! U8 Z - Duration : 2 h 39 min
" [7 f0 n, h% H; T/ {7 m( F2 A* @1 n* |5 | - Bit rate : 83 b/s
, v1 s$ `' B9 Y* E3 W0 d9 l - Count of elements : 2685' ]. r0 |0 n8 S2 w- d8 V/ L: @! v7 F
- Stream size : 96.8 KiB (0%)
% F7 y+ m6 Z! g# p# {$ ~ C, a E7 _ - Title : English (SDH SRT)1 g. H, K7 {6 u2 H: I
- Language : English
, E, W! f) A1 i! I! `1 H( E* \- O/ d/ E - Default : No
* ^2 O6 }0 h D0 J4 p5 f- e - Forced : No
0 b9 S3 W1 Y- K8 L - 6 m: r ]0 j+ p( B& l3 i
- Text #3
1 F+ G1 r9 E3 Y L - ID : 5
, e" ~4 W: k- A3 J) Q; s - Format : PGS, i( @# D; [' S8 i. ?+ q5 r: O% l& `
- Muxing mode : zlib( p: ?' I$ u$ Q& c" Y3 P9 H
- Codec ID : S_HDMV/PGS
$ o- \; ~9 L4 `* c" l - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; N( r6 o7 o2 }3 E - Duration : 2 h 39 min
3 z7 O) M9 Z$ ]/ P3 P' i! X% K+ \: f; ^ - Bit rate : 47.0 kb/s" a" y* i' X! t* h/ E) V
- Count of elements : 53703 }; j$ A1 g$ C
- Stream size : 53.5 MiB (1%)* x- C' T. w) n, A" `! F8 [
- Title : English (SDH): r" }+ G5 y6 i7 s/ w: @( d
- Language : English
' t# R1 p) p( c' l7 s1 J - Default : No
, q& t1 Y" J9 _ - Forced : No/ @0 r6 o2 e6 s/ J8 i3 |
- ! u5 e7 d+ Z5 ~* x8 ?1 P, ]' l
- Text #40 [: I( u. n; O2 Y: k! D
- ID : 6& w$ {) n# d+ A' _- p
- Format : PGS6 p1 p: F! T5 k; `2 j7 s6 T
- Muxing mode : zlib
; r( Y- C8 Y' r# w; d1 Z F; I8 w - Codec ID : S_HDMV/PGS
1 h/ D% q8 v. \ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 b) J( q0 x7 F9 g7 x - Duration : 2 h 38 min$ o# Q5 t- n8 }1 v7 Z9 X
- Bit rate : 38.5 kb/s7 E- k7 }; l, H) w7 S
- Count of elements : 4206
k; C3 H8 j* g - Stream size : 43.6 MiB (1%)" q$ ]! O. v- ^0 }4 q
- Title : Spanish
) N4 k& Z# ^9 @$ ]( N8 `$ P1 T - Language : Spanish
) D, V/ C: y6 q - Default : No x+ K% }. K( U0 i% |# o
- Forced : No& G8 T( `; z* Z3 R* T! f% X5 Z
- ! g/ `- C0 e3 F$ s& S1 \5 P
- Text #5
* F7 J% }; Y2 [3 ~$ P) r6 D% Q - ID : 7
4 G$ S8 g& k. p+ m& G$ ? - Format : PGS% A7 f. ~2 Z& i
- Muxing mode : zlib4 z7 S9 @6 {% i/ O
- Codec ID : S_HDMV/PGS$ j& A2 a2 F2 D+ P" o4 z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 B7 T4 C6 j! G - Duration : 2 h 38 min
: O! z9 z2 G$ G, P - Bit rate : 27.5 kb/s
+ M+ N# I( F7 i P! T - Count of elements : 3738
" V- H4 _0 s& F0 A - Stream size : 31.1 MiB (0%)
, l! O% e+ i4 j5 y/ z3 k- A - Title : French
/ D; h5 i% J3 X* v) ?3 v - Language : French
; j# E8 f- @, U+ T9 K# A - Default : No
/ U8 m: W7 Z0 l2 h - Forced : No9 q0 [' T( t; s( }
% r/ B% ~% @4 P' p: i9 [! h+ _- Text #6, r! h0 d+ L( d& o
- ID : 8
; c- u% M2 }8 K, Y8 H' o - Format : PGS! ]5 m: l3 B l
- Muxing mode : zlib, u$ Y/ l# k0 q. P z# z
- Codec ID : S_HDMV/PGS$ r* }- W- m V, o! u
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! |3 r1 A: {% V - Duration : 2 h 38 min4 d$ b" s% D1 ?- V
- Bit rate : 41.0 kb/s) M' ]& Z3 D5 {: Y3 S& F
- Count of elements : 42128 `7 e- X+ V2 M' A6 v/ J( }
- Stream size : 46.6 MiB (1%)
4 ~; b' X; }. c* Y \8 v4 U - Title : Portuguese
' K# J3 i& T$ V0 G3 q/ Y, Y - Language : Portuguese0 q% u X0 l l4 e- Y
- Default : No
# n9 I' k3 k$ ~3 p - Forced : No6 M' \9 z* |* y* |) N+ N6 e
. ?2 ^& q; o$ I- J- Menu8 U9 R$ d e, i) g5 W E, G- t6 i
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
5 g: _% r, C# a8 f% I - 00:09:07.046 : en:Chapter 02! j+ a4 R# N; Q D3 ^" Q; ?
- 00:14:31.662 : en:Chapter 03
/ a: Z% L5 t+ T - 00:22:06.367 : en:Chapter 040 T5 A& ^- @4 _7 Z" T4 M
- 00:29:47.369 : en:Chapter 05
# }3 I- |* d0 M$ q0 h! q/ ~ - 00:38:06.576 : en:Chapter 06
* m% E9 S. k& i. i) p9 [ - 00:46:21.112 : en:Chapter 07% ], E) {0 n: N0 k) L: l* A
- 00:53:34.044 : en:Chapter 08$ q! A* R$ H, d; F5 m% E5 Z
- 01:03:29.305 : en:Chapter 09. t+ N: n% n& l# u, b/ |$ x
- 01:12:05.071 : en:Chapter 10
8 d8 Z3 V- R; I$ P6 L2 O - 01:21:10.616 : en:Chapter 11
8 m+ k: |. e! V' a! N+ t! j7 g5 z - 01:30:17.245 : en:Chapter 12
* y6 p7 U- M+ L$ u/ U - 01:39:19.370 : en:Chapter 13
! s- K; [+ E* V. f+ c. W5 s9 Y - 01:48:44.977 : en:Chapter 14
8 _; S1 M9 v2 t8 x* I; g% S - 01:57:10.899 : en:Chapter 15
8 X; a6 v8 o/ I0 b9 |" Q Q - 02:04:46.145 : en:Chapter 16( |6 p! j6 ~( B5 [+ M
- 02:13:03.934 : en:Chapter 175 {3 V* b& T2 u0 \6 w" ?8 z
- 02:22:35.630 : en:Chapter 18
4 U x+ K$ B/ t7 [: \ - 02:29:55.862 : en:Chapter 19
复制代码
S7 ]/ l, Y' W; z
8 C. f9 L% ?: J+ h : @- Y! {2 H- u4 M* W5 X
. I! V6 a# x2 S9 o9 c
! P/ z4 L' ^' |( m p9 C9 V7 t
, X' a; N8 j4 p4 N7 W$ G$ |: c( e; k/ L1 U, v s' o
& u- U7 N: O/ N( i% Q
2 v4 W/ R* ], q% v/ s2 u+ y 9 f: q, @2 E2 ~8 U8 A" d
; }! X2 D1 Z, g+ y
) V8 M5 a9 `4 K9 S/ C" S& C, T5 @
9 ]: \' |7 W8 k2 _/ v
Elvis.2022.720p.BluRay.x264-VETO.torrent
(17.44 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|