|
7 Z+ x, q, M, r( A! l* F1 m% I2 ]4 }) a: L4 U; d
◎标 题 焦橙邪说4 i o' [! F5 m' Q/ J* @3 s
◎译 名 谎画情人(台)
) F8 l9 X+ b7 w. ~- O7 f◎片 名 The Burnt Orange Heresy/ }/ w# u: `- }
◎年 代 20196 ~: W- l9 x& ]
◎产 地 英国 / 意大利2 O5 \3 a' K3 m
◎类 别 剧情 / 行动 / 惊悚0 {4 b% q4 u1 A
◎语 言 英语, B( o; z+ ]) x
◎上映日期 2019-09-07(威尼斯电影节) / 2020-08-07(美国)
) S9 N: _+ ]3 |7 S◎IMDb评分 6.1/10 (4803人评价)( u- n$ M0 U6 X. [5 g1 D
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt8342680/1 V4 U7 o$ `* K" Z8 n9 w
◎豆瓣评分 6.8/10 (1460人评价)
6 E* S- o; ?( I' ~8 W: T◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3988738/- v8 H# y8 e0 |9 c4 O
◎片 长 99分钟$ Q4 u2 N% U) ^1 M
◎导 演 吉塞佩·卡波通蒂 Giuseppe Capotondi
, O/ S! j# j( `3 _. `◎编 剧 斯科特·B·史姑娘 Scott B. Smith
8 j9 i; U' s! F, l2 `" I2 ?0 S 查尔斯·威尔福特 Charles Willeford+ c4 l' j, [& p7 z/ l6 v
◎演 员 伊丽莎白·德比茨基 Elizabeth Debicki
$ f" y& Y7 w# L" J, k 唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland
1 z* E" Y [. q2 h9 q 克拉斯·邦 Claes Bang. }, t9 n6 m" S' T. v; P3 h$ A
米克·贾格尔 Mick Jagger
5 d( Y$ J" y5 E* z2 _+ z 罗莎琳德·霍尔斯特德 Rosalind Halstead( ~% Z, ?4 k0 z k! ^5 W+ g+ X
凯蒂·麦戈文 Katie McGovern8 v& \2 Y. `, B$ E, Q( {) e
亚历克西雅·默里 Alexia Murray
( c& h. l3 i' [) P: H9 z 克雷格·阿姆斯特朗 Craig Armstrong2 m/ W; u9 Q8 Z0 K$ u1 U8 S, ?
◎简 介 0 }: F; e) E+ a& X3 J( W2 u6 E
8 s. n9 S' W+ C7 j9 D 影片改编自查尔斯·威尔福德的同名小说。故事报告1970年的意大利,一位美国艺术批评家(克拉斯饰)与一位正在游历欧洲的女性(德比茨基饰),前往意大利造访艺术品收藏家(仍在选角中)时萌生了窃取艺术品的动机。沃肯在其中饰演一位艺术富翁Jerome Debney。# w5 X& v9 r* g+ ^$ T
- Video
" R& ~- n4 b' w: ~$ } - ID : 1
' O! }- t3 e# E0 Y2 v4 c; g# G - Format : AVC
' v! |8 p8 ]& F2 K; R/ ]+ }; T - Format/Info : Advanced Video Codec
; X9 q7 A/ }: L7 M2 D) Z - Format profile : [email protected]
: g& w/ Y, x3 S; F - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
9 u! W Z4 n" K& P x& | - Format settings, CABAC : Yes3 r6 r! U6 h$ e& T
- Format settings, Reference frames : 8 frames* f6 R6 k2 u/ U
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ [2 B: ~! `9 h5 J) ]. Y) ~2 a1 T
- Duration : 1 h 38 min
7 K8 ~2 r+ t. e# e - Bit rate : 4 117 kb/s& J' \+ ^, S b: \0 |
- Width : 1 280 pixels9 \0 ~2 ~1 \' k# J$ z
- Height : 536 pixels/ [' }& P' ]/ }' }, Z3 _) J& t
- Display aspect ratio : 2.40:1; q6 w+ z5 z5 ~: }0 m8 {
- Frame rate mode : Constant) u, P, I: L1 h% e
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
. m- ^, x. U8 O - Color space : YUV! _ R: l+ b% ~# }! w% A
- Chroma subsampling : 4:2:0 W, z' s. W- K+ j$ i! u0 C
- Bit depth : 8 bits
; T0 ^7 t4 q2 B- E! l - Scan type : Progressive7 Z; @0 H: G" e$ E" f; ]
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.250
$ e q& \, Z* Y! |3 {# V - Stream size : 2.82 GiB (85%)0 j& C5 @5 E1 F8 \ b+ M8 P
- Writing library : x264 core 164 r3095 baee400 Q- `. u) j* i
- Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70! ]0 k2 s* b; ~( ?2 X
- Language : English
& m# h6 y) p" h - Default : Yes
3 l7 o9 C+ p$ M/ K, d5 N$ M+ m1 X - Forced : No
/ v% U# I" H+ ?- p - Color range : Limited
" {. {$ a! K, I# s9 P& J3 d2 u$ n - Matrix coefficients : BT.709
' F( Y( X8 }, ~/ g; f5 i, K/ d
) e- |( M. g& L+ P$ }" }# ]) n- Audio
7 M* k6 |4 K' S& K* r: ]& j - ID : 2" W- }$ w* H; ~2 ]
- Format : AC-3
% v+ T/ a$ s3 ^: b - Format/Info : Audio Coding 3) d# f( q w2 ~
- Commercial name : Dolby Digital
+ [, W! g1 u" s - Codec ID : A_AC3
! f6 e, @. s% N1 N% Z: l3 L - Duration : 1 h 38 min t1 l; N7 S- B3 y* G) Q
- Bit rate mode : Constant6 j, ~8 v, I5 P- G
- Bit rate : 640 kb/s
& U; J! H; b4 V A3 p' } - Channel(s) : 6 channels `- i1 K: s: x$ o y- i4 v9 B4 W
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
( z; E* c" o6 C2 e/ g" m" k - Sampling rate : 48.0 kHz8 l4 o5 S# h$ d0 B$ B" V
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
4 l1 N# H6 F/ J8 X4 r - Compression mode : Lossy
; d* S! V' b1 R3 l% r' [ - Stream size : 449 MiB (13%); I' ], Q7 o& W9 ?5 T! d: _% w
- Language : English1 j5 A9 z' O/ h3 h3 k, M L
- Service kind : Complete Main# b q! _; Y/ ?6 ?0 M
- Default : Yes: f8 ?" d; ^9 t4 _
- Forced : No* T) s3 S( a" l1 y
- # \4 V( H( m$ F2 V m/ P+ I
- Text #1( y8 J( [; e s* O1 G0 y
- ID : 3( ]3 A7 X, o3 [$ N! X
- Format : UTF-8
P: c' b4 p* M! O: k - Codec ID : S_TEXT/UTF8* h3 X( t3 I. T) x
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
3 q: H; i; b3 M" x+ H( \ j - Duration : 1 h 30 min
' t' ]' o9 ]" v( M0 h' J6 u h" u$ N - Bit rate : 56 b/s
# `) m8 B) o( f4 s+ v+ r! i - Count of elements : 1064
/ M1 Z$ q! t$ ~1 q$ \ - Stream size : 37.5 KiB (0%)4 N! _' v, I. i3 Z4 ^! J( ]' k) ` _
- Title : English (SRT)
$ u% D- R! b- j5 E - Language : English. T% X. \/ p7 p0 k# k! Y3 T. o
- Default : No1 k' g1 b& }* X. ?
- Forced : No
2 O* ^/ U; j4 l9 e
# u$ W# Q% p6 z6 O/ G, ]1 I% ?" u- Text #2
/ I' ]6 b3 [( o4 F" [2 R* e8 Q/ a, O - ID : 4
; ?3 a! i* C5 T8 K - Format : UTF-8
4 h& O$ {' j/ y. `7 E - Codec ID : S_TEXT/UTF8
. m. @2 Y& |3 m/ \- ?; P - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
/ v* o E* m6 ~& b! }$ } - Duration : 1 h 32 min
% G Y9 S1 o- x* A - Bit rate : 57 b/s/ H% W/ g, P: J$ ~/ Y: y v6 i
- Count of elements : 1149
2 _. ~5 o+ U5 a9 ~% O4 c - Stream size : 38.9 KiB (0%)5 j4 j! i- {; g" j
- Title : English (SDH SRT)4 p- d9 {$ W: D% [+ \
- Language : English1 I# d1 J8 m; h
- Default : No# @6 ]' n. n% z, n9 B
- Forced : No
: a1 Q6 c8 D' K# [$ `, W
, M/ T' j4 C" ~$ f9 P) x- Text #3
9 r; }# `4 z0 o - ID : 5
, z1 F0 Q: E3 K# B0 l - Format : PGS4 @; A9 C" r/ j8 @$ F1 C
- Muxing mode : zlib
4 e; Q( o ~/ L - Codec ID : S_HDMV/PGS% U8 L1 ]) z, _8 }0 r0 y
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; I& b, S0 I( C W! i
- Duration : 1 h 30 min! M5 k! _* O& R" _$ {
- Bit rate : 34.3 kb/s2 e2 D3 f3 Y- c' L. {4 ^
- Count of elements : 2110/ r5 |; d+ Z5 n# e; P$ G. C
- Stream size : 22.2 MiB (1%)+ F6 m6 ?+ k5 {4 F% L2 @9 m
- Title : English
$ \8 y+ k, D0 g! p5 [& G" z - Language : English( x b# R! m) r
- Default : No
) f& \3 C6 Z" D2 ]& R2 G - Forced : No Q3 J# m1 T$ T9 L: O* _
- 7 g0 u) U4 g2 g [, W
- Text #4" B2 N6 X$ e0 ]
- ID : 6, O7 A: C5 X& l1 ]7 Z( R
- Format : PGS
& p, f u/ O% c# { - Muxing mode : zlib
& _' q7 z; m/ P7 g2 O( H+ J5 _ - Codec ID : S_HDMV/PGS
3 a% V# j( |) r6 x - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: T% [, P, _3 h; K6 f - Duration : 1 h 32 min
: _" M# F' c- a G - Bit rate : 35.3 kb/s
; E* F- I1 ?/ E. _7 e( l9 C' s/ A& K& ] - Count of elements : 2298
* v( _/ L u: t0 l/ I/ F& d' L/ U+ F - Stream size : 23.5 MiB (1%)
$ ]4 p3 S( W( ]1 J# u) j( `; L5 @ - Title : English (SDH) S# f" Y7 e0 H$ X+ c& m$ @
- Language : English
; p9 V5 L7 Q! t2 H2 C- ^ - Default : No: a2 x+ K8 h) ~/ [! ]
- Forced : No
4 p8 Y& z6 R* E* a& t; Z1 ?: l
. @6 @9 |: L1 F; S( m/ x7 i/ t# n- Text #5
0 j9 Y K; z4 l7 [+ i0 k8 D. b, f/ ? - ID : 7- \4 l6 q) t5 C* X1 p3 c
- Format : PGS, w( W; F/ @2 r( f M1 ~) K
- Muxing mode : zlib6 Y% ?$ x/ ^+ v- ~/ G1 x6 h
- Codec ID : S_HDMV/PGS! R0 J8 }: z/ g" S
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: M% w+ A# Y" y Z - Duration : 1 h 36 min8 }0 _6 s- A# W% y3 d
- Bit rate : 28.8 kb/s! @' ] z. z3 J& B9 s, z4 u
- Count of elements : 2130
7 e- o! _! H7 v& j7 @ - Stream size : 19.8 MiB (1%)9 e! r; V. n# p# }# D6 F& F
- Title : French i$ t) E/ T& f# {$ C/ S2 n9 _+ r9 j/ z
- Language : French
) g5 A% `8 M3 r- W - Default : No
6 |6 }; Z! _ s9 \ - Forced : No, V v1 A R) L& e1 K
; V5 a2 h, g- N# U: v6 X( |, U- Text #6
& r9 [9 k! B U7 ~: e1 W - ID : 8% L, Z' V3 x" [' w1 U
- Format : PGS9 C" `/ X, j: @2 ^& t3 j6 i
- Muxing mode : zlib
' j$ a; O5 U0 `, @9 X - Codec ID : S_HDMV/PGS
! r* d0 X# v* F/ b; E9 U - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' I6 k# {# H7 i. D1 d- V+ R( h - Duration : 1 h 36 min0 l: `( h0 z8 v- t) N' e' ?
- Bit rate : 32.2 kb/s
& M6 }/ B1 ^ j9 { - Count of elements : 21382 a2 E. ^1 X6 i% S0 X8 M
- Stream size : 22.3 MiB (1%)
" l7 x1 @8 O/ L# _$ s8 V - Title : Spanish
( f r, t2 M' ]' `! t3 q - Language : Spanish
/ d6 k" V$ k" g; J* _- _. ` - Default : No
. [! _3 P, @: g# j* t - Forced : No, i- c6 }; P3 ^+ \& V
) N4 g# f* D4 u3 v& N$ O. ]- Y- Menu4 D' ?! d# Q# _9 e- s
- 00:00:00.000 : en:Chapter 014 L. z( h8 @7 V" f) \0 B; B( _+ L+ w
- 00:08:25.046 : en:Chapter 02# s9 ?; i" Y; z+ |9 _/ Y
- 00:15:05.363 : en:Chapter 03
7 [4 f7 o4 w7 V - 00:23:05.050 : en:Chapter 040 h; }; y$ V6 e
- 00:28:31.877 : en:Chapter 05
# G3 E! p& b& h5 J4 ?4 Y: o - 00:33:26.504 : en:Chapter 06. B; O" p% u: B2 u
- 00:40:48.905 : en:Chapter 07
$ W4 B( O% ]. I' x3 s6 p - 00:49:02.273 : en:Chapter 08
! G$ X4 o! `+ m* c3 ^ - 00:52:44.953 : en:Chapter 09
% R( |, |) V! B$ I5 ]- V: e6 S8 { - 00:59:31.526 : en:Chapter 10
: \/ O: a7 {+ i - 01:04:52.180 : en:Chapter 11* c/ v. H; T) {4 ?. o
- 01:08:55.923 : en:Chapter 12
# [$ r6 C, t; V F3 J - 01:13:17.977 : en:Chapter 13& `. @ a0 H( f; Y, F
- 01:16:30.461 : en:Chapter 14* L3 A% i W* b
- 01:22:12.052 : en:Chapter 15
- z: S. y: a% D2 E% } - 01:26:55.961 : en:Chapter 16
- ?) t0 x+ k4 U6 m( m$ R - 01:33:04.454 : en:Chapter 177 u% Y( B/ w1 _% O; i F2 f
- 01:38:01.167 : en:Chapter 18
复制代码
0 f* z' F2 a* M; i1 |9 T4 f" K& L s' I8 |+ P5 a: y
) Y( E, M- @2 |
. z. a" ?; |8 g8 m% @ D! S: ?2 C' p' B( ^# J; ^' C' C( x& ~: r
7 O/ R( g. n( c
; B# F' K$ J( \/ O- f8 ^9 a$ i9 i2 K# |6 X5 \6 \7 C
9 Y1 @- O6 `! g" O4 d
. A6 k, J) a5 e1 E b
9 O8 r: e# k7 q7 ?' B c" b
' H7 c# z b. t/ v; t2 o7 w7 w* w7 l
) c6 }. ?% d8 n- F5 q3 o9 @
: k) U) n; c R& t0 x
% I6 ]' e8 E, u) A3 z8 }( R7 I
The.Burnt.Orange.Heresy.2019.720p.BluRay.x264-VETO.torrent
(17.28 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|