|
5 T% V; Y; F& d/ }! [" H5 N6 Z* ]
" Y4 f l. i; R& o' ?◎标 题 雪地里的魅影) F! L3 V7 I, `- p Q) z# l/ ?
◎译 名 CLASS TRIP
9 P4 Z* Q& k" ~' E% T7 E◎片 名 La classe de neige
" \- A8 \* Q" k◎年 代 1998
* @: {* L w3 a* |% Z# G% w◎产 地 法国/ G7 w v1 m" C% }
◎类 别 剧情 / 悬疑; C/ n9 B: a) g) f! E
◎语 言 法语% J j" v/ u/ V
◎上映日期 1998-09-23(法国)
1 k5 `1 x& e: s3 d* S2 S◎IMDb评分 6.8/10 (1484人评价)
/ S& ]$ _& [ [3 v. k◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0156408/ G1 y" V6 a q5 v E+ h. k9 O
◎豆瓣评分 7.0/10 (203人评价)
4 j. \; s' `" {◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306460/
' ~1 r: B: r& a, R1 l◎片 长 96 分钟
3 e4 X" D& u; e9 p! S, v: O: t; m0 u◎导 演 克洛德·米勒 Claude Miller
2 {) s) }+ W) {7 z/ F◎编 剧 克洛德·米勒 Claude Miller/ z* p4 B8 ]7 i
埃马努埃莱·卡雷尔 Emmanuel Carrère3 u* E1 c7 [. k) c6 k
◎演 员 伊夫·费尔赫芬 Yves Verhoeven
! p0 X7 J# s$ s. ` Pierre Olivier Pierre Olivier
! V/ D2 B X) ]. k/ f 伊夫·雅克 Yves Jacques s; J7 E- i, X m
艾玛纽尔·贝克特 Emmanuelle Bercot% @# q, Q( E" L2 U$ \' Q
Guy Jacques Guy Jacques: S. v1 `2 b; L, _. [6 U0 O
克莱蒙·范登伯格 Clément van den Bergh
& n; ~. u0 N. s3 E Annie Miller Annie Miller
4 X& t/ f$ U; I9 k7 a3 r, ?2 } 弗朗西斯·波伊斯普弗拉格 Francis Boespflug
& L, }& H% M. K 纪尧姆·希弗曼 Guillaume Schiffman
k9 [4 X) f; H& z R% V 让-皮尔·科赫特·斯维尔科 Jean-Pierre Kohut-Svelko
5 z: H$ ~) K4 T3 w& o' @ Jacqueline Bouchard Jacqueline Bouchard0 y# ?3 g* i+ C4 E/ p
Catherine Bouchard Catherine Bouchard' o# `/ G; {* F/ V0 _$ k
◎简 介 & d$ a/ \; ~4 ?/ S8 u$ b, u$ z
5 J* w# Z5 c( ]) j
Clement van den Bergh stars in this French tale -- part of the "Tales from the Orphanage" series -- as Nicolas, a boy who foresees doom and gloom. This makes him a prime target for bullies, especially Hadkann (Lokman Nalcakan), the worst one at school. But the two befriend each other on a class field trip, and when Nicolas has a vision of murder that seems all too believable, t...
7 D( N1 u! d$ p! s* [; A- Video2 \# k: x% P& b! C
- ID : 1
( h& s$ V" b' X - Format : AVC) T/ B! U: A# B5 c& R
- Format/Info : Advanced Video Codec
: @5 n" k. u$ J' O# l$ B& r - Format profile : [email protected]
e' R+ S( v; Y6 ?1 C - Format settings : CABAC / 11 Ref Frames
5 \4 Q; ~1 Q3 R3 K V: q- _ - Format settings, CABAC : Yes3 o: z& Z4 z7 h% @. k1 [% G
- Format settings, Reference frames : 11 frames$ u! p8 Y" P j5 w9 d
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC9 O1 A" u) b4 ]* b% n/ m# E( U
- Duration : 1 h 37 min2 o7 P7 g" V1 H3 N: @8 Z
- Bit rate : 5 812 kb/s
5 B2 d2 o# n8 ~ t8 U# B G5 q - Width : 1 280 pixels0 G+ X+ }: y# i7 I3 n3 j! N
- Height : 546 pixels
" {! P7 k% Y. I) R+ I; `% A - Display aspect ratio : 2.35:1, R' P' W0 |# ?1 A. _. N
- Frame rate mode : Constant
( K6 x% ?: K" ` - Frame rate : 24.000 FPS F; ]% y6 c" ^) C3 N
- Color space : YUV
8 W! m+ H( I4 M3 G/ G2 r - Chroma subsampling : 4:2:0
/ F( K9 L' \7 J8 s% h - Bit depth : 8 bits: S* l3 W8 D. w+ ]6 V2 l, @
- Scan type : Progressive
" q4 u5 I/ I" P/ k4 |* i - Bits/(Pixel*Frame) : 0.346$ G& k" J4 [$ F [9 }, V3 `1 I+ C: @
- Stream size : 3.95 GiB (90%)
$ c" z% ]( }% A0 f" _7 `9 R - Writing library : x264 core 164 r3095 baee400
% L ?" x4 C Z) k - Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=17 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.600 V9 N, |0 z9 Y- j+ e7 u
- Language : English
6 c- x, ]& Q# v$ R$ G* l7 K - Default : Yes3 _3 @4 ?. o& j0 i. @- Q
- Forced : No1 K1 q" d: Z5 W- k
- Color range : Limited2 T& H; x8 A2 @4 O2 h( S8 D
- Matrix coefficients : BT.709
* Y0 P6 K1 J9 b3 T- q6 ~1 o
$ P" \' o6 M( a8 }. b0 L" r7 m- Audio
( b2 K5 P3 z( G* K" G - ID : 2
- s' \0 y/ _* [" j; h4 _4 P - Format : AC-3
9 U) W0 R, W- Z! G X8 S/ W - Format/Info : Audio Coding 3) @# N% L: @0 a$ o
- Commercial name : Dolby Digital
8 q" X: i& [' X - Codec ID : A_AC38 |6 y5 Y0 ~5 ]& t8 B
- Duration : 1 h 37 min
; X( {7 J3 A3 O( e" @ - Bit rate mode : Constant
: Q4 w/ `5 F6 j# I/ |- B7 K5 n - Bit rate : 640 kb/s
% [+ R5 O( K8 m S H4 W - Channel(s) : 6 channels) K; [3 X, @- ?* Z* M
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs8 _+ N% I! P8 G- a" d3 G( |, F" E! f
- Sampling rate : 48.0 kHz6 S& @6 A$ g/ I/ ~4 Q8 O
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
2 I" N0 p3 V( @: u% b - Compression mode : Lossy
" y# o, ?6 g* X - Stream size : 445 MiB (10%)
& J6 `9 P, Z( K. W. V) e/ n - Language : French! {, u G @( X& N1 ?5 i3 [
- Service kind : Complete Main
' U6 @1 f* p! t {( u8 X - Default : Yes' H' J/ \- q& { p& D1 I& c. [
- Forced : No( m( x4 n7 G: N, \; O5 a; v6 t- `
- . k& l" [( p& [4 r- p1 h* ]6 l0 B
- Text #17 s/ J8 S+ i, P) a- k* N
- ID : 3
- ~% V. t, ?0 H - Format : UTF-8
3 }- m& m' `1 L, x2 c% g) G! A - Codec ID : S_TEXT/UTF8
: m1 r' {6 g1 y. ] - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 T+ G. j! {2 I1 f4 B j3 @8 y
- Duration : 1 h 30 min$ u3 J! v2 R$ x( q' C
- Bit rate : 34 b/s
" X/ A/ c, g" z3 Z) w - Count of elements : 8379 R' \' v/ y2 A8 o
- Stream size : 23.0 KiB (0%)
) Q, F& C/ h c - Title : English
1 z. `; R6 u! }0 i - Language : English
8 b" z0 x5 A( ]" X8 O' j - Default : Yes
$ g; Z( N+ k3 E# X - Forced : Yes3 l, F% G! m9 E
- * ]2 [- z V# k
- Text #2' e0 ^1 {2 \, a* ?: L
- ID : 4
) @$ r- n5 Z+ e: p( c* J - Format : UTF-85 o& _/ c1 m1 y1 y, C; v
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
: v' x1 U: W5 g7 r( [$ | - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 F/ k5 l1 r* D: a9 U) e - Duration : 1 h 37 min* q, x3 P" z4 G( d4 M
- Bit rate : 43 b/s
0 t" f5 P# a$ k5 S2 Y$ |, J - Count of elements : 971
' A! j$ K8 q! U* ^$ Y* D7 o3 { - Stream size : 30.7 KiB (0%)
9 l3 X7 |! A0 ^ W g, [+ B - Title : French SDH
4 j R( ]& r* e, M, I+ t" D - Language : French) g7 a+ x- z6 Z4 f/ h
- Default : No# k! W) a. c5 o7 C6 O9 `
- Forced : No0 k# x+ I0 \: g- k) o
! s6 E" @- @$ R& ^# z* C3 y- Text #3- _- A9 k4 {8 M3 v
- ID : 5
6 P8 c+ K" s, L0 M J - Format : PGS( M5 t. j4 k3 D
- Muxing mode : zlib h- f8 }1 c" Y" Z& \1 c
- Codec ID : S_HDMV/PGS
' O" [2 t( p% o, l" y& x4 _" s - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# A4 a7 s5 P- E; \2 g) _% b - Duration : 1 h 37 min& o j7 }' v* K3 i5 F# S/ f
- Bit rate : 8 536 b/s
* d+ ]- x0 N& O - Count of elements : 1942
/ K, w% K* P0 ~: y) w8 }4 u' L9 d - Stream size : 5.93 MiB (0%)
; C& _4 A/ {. E1 m% x - Title : French SDH) n+ B2 A9 G* o/ t' y, M) i7 i
- Language : French
2 v) ]2 o' \# \6 w% w7 P - Default : No
) ?6 M2 N, ^& C& g! Y - Forced : No( \1 m( T0 _% B7 g0 ?1 o8 D
- + @" V% w) f1 A% K; c8 X
- Menu
3 A9 e: `( v; B% D( @8 N J - 00:00:00.000 : en:00:00:00.0001 q \/ a5 c: E. ?- n
- 00:08:44.375 : en:00:08:44.375/ V7 ?7 Z5 v' U
- 00:16:28.417 : en:00:16:28.4176 H! j" s$ h* ~$ y
- 00:25:03.583 : en:00:25:03.583. ?# r- f ` p: _7 q" R6 A! J
- 00:32:23.333 : en:00:32:23.3337 C% B7 M" v6 n& @# n }3 M
- 00:40:59.000 : en:00:40:59.000
! y& @& w6 x M: l) R9 v - 00:48:40.167 : en:00:48:40.167) J. M% u* b0 d9 V4 u. ?# v1 u
- 00:56:06.833 : en:00:56:06.833
) y6 {/ V2 ?2 p* R; B( n8 | - 01:04:06.667 : en:01:04:06.6676 E) i7 t q+ P% A/ T5 r: ~+ m
- 01:12:30.292 : en:01:12:30.292- j6 v8 F2 X0 s/ l* f" O, l; ?
- 01:20:42.625 : en:01:20:42.625
5 F7 G/ }, J- ` - 01:28:01.917 : en:01:28:01.917
复制代码
9 R1 r9 _; ~. @: y' o; k
1 E5 G+ O x" b/ l( E0 l1 f ]5 ]7 i7 x2 k0 H
# k% o8 B, L3 _- _: A
3 P4 T$ Z8 m+ r% o8 c: {4 [
1 H1 q1 J5 Q6 u" o$ O3 q 4 f% R. H$ a% k6 }4 ^9 a& ^, Z! V9 W
: `, Y. N5 t5 L: J: {
& ~& e E O% d. K; v1 D' `. P
9 |1 N9 `% W3 o# Y; w1 F 7 F& ^, U/ `3 g1 H1 z9 b
$ w* C% u) `' l, F$ Z2 M2 F( N; O: o
% c) ^: k7 z/ j3 _& C
& ~0 d$ I$ Y% E. _2 I' A4 `
# s4 c" W7 t; m. L
Class.Trip.1998.720p.BluRay.x264-USURY.torrent
(22.66 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|