|
& D, J0 o/ U( `0 V/ b
* F4 p3 @1 E4 z W( s◎标 题 铁腕校长
+ u4 Z* r" p& G+ y, P◎片 名 The Principal$ V) P# z% \! H' J' j; n
◎年 代 1987( j1 \ y q& D1 P
◎产 地 美国' u4 X h: y Y
◎类 别 剧情 / 惊悚 / 犯罪
* V( m0 U; G: g0 d. W) x◎语 言 英语, f- z- D& }3 ~; J' l; j5 q! ^; ]
◎上映日期 1987-09-18
/ S3 S: o& Q6 q7 h+ ?( O4 g◎IMDb评分 6.3/10 (9723人评价)
% F/ g6 ^4 y t: X/ g◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0093780/3 }- J/ c O; A: m; Z- K
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3982506/
/ P9 H; z; j: p" U4 \ i! L◎片 长 109 分钟
/ m0 ?: d- m1 N6 l. i◎导 演 克里斯托弗·凯恩 Christopher Cain
- B5 j1 r+ {: n1 R2 S◎演 员 Kelly Jo Minter Kelly Jo Minter
C) ~6 S; m" U6 h+ T3 a 詹姆斯·贝鲁什 James Belushi
$ F4 U5 ^+ r" V1 [% w/ v% M5 X Joe Flood Joe Flood
! |' p! X: f" c, D, H0 l 小路易斯·格赛特 Louis Gossett Jr.
6 n; R' G% G6 b ^& Q# W Jessica Wilson Jessica Wilson
9 b4 }5 I/ h, O/ W, d# }, H3 W 迈克尔·奈特 Michael Wright
i2 @' p+ s" X, E9 F6 _6 x' t J.J. Johnston J.J. Johnston
" C# e4 Q \( q8 v4 q Kathryn Knotts Kathryn Knotts
- L% }9 }! y& E9 M' H+ ~ 贾克波·瓦格斯 Jacob Vargas2 A% \% r' T; u+ Y$ N/ G
蕾伊·道恩·钟 Rae Dawn Chong6 n2 S2 |6 u9 ]* g0 f9 ]
埃塞·莫拉雷斯 Esai Morales
7 F4 F# Z8 Q; s% Q J·J·科恩 J.J. Cohen
6 }* c/ k, V6 t 杰·格鲁斯卡 Jay Gruska
. R* T6 ~6 [) j8 C! _+ @ Arthur Albert Arthur Albert
4 b3 n3 A/ e8 H1 \3 C9 m Penny Perry Penny Perry
. ~5 X9 m9 G! n3 X6 {8 M: N4 ? Candace Neal Candace Neal
$ d# y' B1 ~$ ]0 \4 | 史蒂文·E·安德森 Steven E. Anderson
7 W# P( a9 } |1 F" I6 Q" [1 ^ W. Thomas Snyder W. Thomas Snyder
! Q# j- _' O! y/ ] R6 d8 ]) N Charles Myers Charles Myers
$ h L8 H9 u$ s# b. i: H◎标 签 教育 / 美国 / 教师电影 / 青春 / 剧情 / 电影 / 被轻忽的电影 / 美国电影
4 ^' s" T& w. f9 | k! c/ Y+ x◎简 介
1 U+ }* U; ^& `
' J: f0 C% m/ q4 K2 R# m 瑞克是一位中学教师,他婚姻失利、工作也不顺遂,被调离了本来工作的单元,派往一所叫布兰登的黉舍任校长。 $ h0 k4 r6 Y* i% ~3 j$ J% \
这所中学因暴力犯罪而污名昭著。在这所黉舍里,吸毒贩毒、抢劫、强奸等几近一切的暴力行为都已经是屡见不鲜,逃课、拒考等更是没有人来管,到这里任校长的人都没有好成果。但瑞克一心想要将黉舍治理好,因而他制定了“制止”章程。但在第一次的全部门生大会上,门生团体头子邓肯就给了瑞克一个下马威。瑞克和以邓肯为代表的暴力团伙之间的较劲起头了。
* C* T$ W1 E/ b r4 o 黉舍中逐步接管瑞禁止定的治理制度的门生和教员遭到了邓肯团伙的攻击,瑞克对此很是恼火和自责,但邓肯的这类行为并没有摆荡瑞克改变校风的决心,瑞克对峙要和邓肯较劲到底,把这个害群之马清闲法外。
2 K1 a% g2 V- z$ z5 y& S8 z5 n 邓肯和瑞克停止了面临面的对决。邓肯的手下由于不愿对瑞克动手,违反了邓肯的志愿被其杀死。在校警的辅佐下,瑞克将邓肯礼服并交给赶来的差人。邓肯终极...
8 |3 q( c4 f* u1 ]4 Z- E4 H+ n- Video8 V1 u! O3 j8 G7 ~7 v
- ID : 15 D1 z% |8 f( l/ W" T
- Format : AVC; Z! h9 u( H7 M; c" `
- Format/Info : Advanced Video Codec7 v& H# l8 G& A4 d3 _/ g/ P% _' ~5 c
- Format profile : [email protected]1 j9 X, X. ^. J, R2 ]/ b. a
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames) |" {" I% }, i: Z# g1 v0 J* t
- Format settings, CABAC : Yes
1 f6 w, _1 G$ U5 `1 I3 x - Format settings, Reference frames : 9 frames( P i/ _1 w- `( P
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC% [7 l( D. M+ N% I! y; N
- Duration : 1 h 50 min
' Z$ S+ F" `& y8 U - Bit rate : 6 232 kb/s
9 l" @& E" u" u, n9 G; ? - Width : 1 280 pixels( H% O! z' n" [- ?
- Height : 694 pixels! q9 U$ p! P) E8 N
- Display aspect ratio : 1.85:1
. Q0 F9 A) d3 J. d - Frame rate mode : Constant
! f6 X T2 q! u+ I/ e1 w - Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS$ \7 J% {2 }, V8 y! I2 J- t
- Color space : YUV
1 \, d- I9 v+ G8 L% u# \3 | - Chroma subsampling : 4:2:05 p" N5 f. ~# Y" P: y* e5 o
- Bit depth : 8 bits3 J5 P$ ~$ r' T; \/ ?' x
- Scan type : Progressive
( J* \0 X0 Y9 m0 ~: @ - Bits/(Pixel*Frame) : 0.293
, P6 T, V0 F" N y. l4 C, P - Stream size : 4.80 GiB (91%)' l+ z# z+ f; r0 y0 W! Q
- Writing library : x264 core 164 r3095 baee4004 m# |9 m+ r* T4 A) r! q$ p
- Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.02:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=250 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.2 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.807 D! l Z& O& W O& W
- Default : Yes8 m# @/ b2 w0 N7 ?2 g$ W$ m' ^
- Forced : No H* Q0 N8 L) U6 M3 L& Q) I g
- Color range : Limited( z" F. q% F% I
- Color primaries : BT.7093 R7 z( q* Z4 T( T; V# p- H& d( [( @
- Matrix coefficients : BT.709
7 A2 Z" u/ V( h( M - , |9 c+ h$ Y P! _
- Audio$ N4 u/ G: F3 J- S
- ID : 2
% C2 @% Y4 R% ?, E - Format : FLAC9 P. i( J( A! U, V8 c/ l. n
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec
6 _7 B" o% d7 I% G - Codec ID : A_FLAC4 h6 j' R# j- ^6 f
- Duration : 1 h 50 min2 N0 }* m1 \* r. m
- Bit rate mode : Variable
* A e. X$ [8 p% ? - Bit rate : 582 kb/s
7 r3 V+ k8 m) l' K - Channel(s) : 2 channels: |1 z% }& V# Y% s- ^; f
- Channel layout : L R& q" a6 U1 L$ q" E: P; G% ], L6 @4 `3 b
- Sampling rate : 48.0 kHz* }- t" N5 a0 J6 Z: W
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF). A6 h1 m: u. Z, l! u/ o
- Bit depth : 16 bits* P; o( f; |2 I9 i
- Compression mode : Lossless5 a; p* e9 N6 Q. n5 Z/ s
- Stream size : 459 MiB (9%)) t: m/ _: P! G" J; [: @
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17); s H9 \/ X Q, w
- Language : English
5 S- b/ s2 H) |: E6 y! J, h - Default : Yes" h' ?: `+ `' i% h$ C
- Forced : No- P3 |/ Q$ w+ A/ b- C# u' o5 h$ _" M
% h. z8 R; }7 J2 X' P. ~2 _- Text #16 ^7 y' a5 Q; c( p& f4 F4 x
- ID : 3
/ Q5 [0 S/ o$ x/ q - Format : PGS
7 S0 i. l/ Y1 r3 ]2 |# a - Muxing mode : zlib# b2 f, Q @1 v$ c# u
- Codec ID : S_HDMV/PGS
6 Q* @+ t0 j& G$ n5 K4 b - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- ~- h* t7 I4 t! b+ e: i m - Duration : 1 h 46 min/ |; n0 w: m% r. a i! k4 p
- Bit rate : 23.7 kb/s2 \. x/ S9 N7 U/ X8 w& Y7 k
- Count of elements : 2477
; _/ y4 {8 W L - Stream size : 18.1 MiB (0%)
0 Z- r0 E7 f' r0 Y, w - Language : English
/ x" [/ Y: ~+ H3 U) z# i/ I - Default : No: O! V0 L1 F' L. m
- Forced : No# a# D' E- J" J
- 1 I" E6 O1 ]/ S% d# v
- Text #21 _. P- T" V0 u! `4 u0 f# U
- ID : 4
5 X# O8 w1 W1 S# \' T - Format : PGS0 O& ^) E. A. p; }; _6 d$ [
- Muxing mode : zlib
3 g& i. ?& q! a - Codec ID : S_HDMV/PGS
& r+ r: {9 W) z' q7 |. `" o. ^$ u - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% c+ [& ?* x g d' a9 i! b
- Duration : 1 h 46 min' @ x/ o E) Z1 ]
- Bit rate : 16.5 kb/s
* v# S% C: t2 X2 V" ^* z - Count of elements : 1693. M5 J4 d6 n% b/ L# u9 H" C. j
- Stream size : 12.6 MiB (0%)" q ]) V+ ^' I; I* E" t2 q
- Language : French
j( w0 M T0 B/ o - Default : No8 T$ n5 ~+ W2 L3 E" t! N5 A
- Forced : No- d$ I* W) B* k: A+ s4 A
) ?4 [% m& v, I2 n- Text #3$ ]) o# `+ q" a1 |2 m
- ID : 5
- @2 ]) H' J$ X6 A% ~ - Format : PGS
/ |2 k! ]8 O: m/ C - Muxing mode : zlib
; e6 E3 L5 L n6 ] L0 C - Codec ID : S_HDMV/PGS! N9 t3 r1 F# `) \ t
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 Y2 a, V9 q3 K7 F
- Duration : 1 h 46 min
7 E- v8 `) Y! h2 a2 s/ N+ n7 O% V - Bit rate : 24.5 kb/s
9 \& g# D' H' s1 t. o4 ]! c - Count of elements : 20252 A! I% h. {- I$ r
- Stream size : 18.7 MiB (0%)( H5 W7 q8 `1 o' I7 U2 P6 e- y7 v
- Language : German, \$ z% b8 R( L
- Default : No
/ e) L- U( i- v9 _ - Forced : No
# Y+ R: \- K. U7 f# x7 h
; c9 m' l2 r4 q3 J& ~" o6 d1 S: w- Text #4$ E/ {: I% t" b: t3 T9 `
- ID : 6
" P* x: [ a9 s) h/ w - Format : PGS! w) m) t; f2 K f( K7 w8 v" ]7 p
- Muxing mode : zlib, N. s( W, v6 \: c
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! r! w( h/ y; E" l [2 x( u' M - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 j- S5 _6 C4 t3 ~
- Duration : 1 h 46 min
) i' D3 ?, o& O/ [7 r8 }2 s3 j8 S - Bit rate : 20.6 kb/s
, }& ]7 }( v& r# Q - Count of elements : 1985
+ Q4 y( ]% b. \, I. X' j6 z6 t$ r - Stream size : 15.7 MiB (0%)
9 A( n4 c# `/ m" @ - Language : Italian
4 V5 j! g+ m+ G/ M- j - Default : No
0 ? X4 S/ I6 o9 h - Forced : No/ L" P9 F% {3 m9 t
" N# O8 i5 E2 S/ C+ q2 o- Text #59 m% n$ l% _# m: h/ e" Q
- ID : 7
6 n& t/ ~: J1 p9 a! E# n8 v( P+ S - Format : PGS8 s& E# J7 I( A: M6 z- m. ~
- Muxing mode : zlib
" b/ A3 `) I+ m& W J% b ?$ ^1 L - Codec ID : S_HDMV/PGS
4 t% B( x9 \/ g' {' ^; o. E - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! c& O/ ?) }. ~% D* i$ f5 ^
- Duration : 1 h 36 min# Q% s N$ `7 h2 [: I( s
- Bit rate : 35 b/s
! p9 p l5 X- }: Q! U3 c - Count of elements : 70 B7 z! M0 m) Y. i% r; H9 ~
- Stream size : 25.3 KiB (0%)
+ M; {4 @* r9 z' f/ Z - Language : Spanish
1 r4 O1 E0 p. t8 A( Y3 j4 C" Q3 o - Default : No
7 \5 P0 X7 P; p6 C - Forced : No
% l2 [- b# j' d6 i& a - ! k: q. J" ?. o2 K" e# O
- Text #6+ T u9 {2 O. l: i: |4 {/ X U
- ID : 8
+ t) ^) y% n7 z) A( M4 e2 t* F - Format : PGS
4 `' }; c2 ~1 L! W- T% {" }4 {& I - Muxing mode : zlib2 U/ \1 T7 N2 n: g& n/ }3 Y
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 \5 ], T8 {! k, n
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 B) v. M* H) i w - Duration : 1 h 46 min! z+ S. e! U3 O! S
- Bit rate : 21.4 kb/s! K! p" T" G0 R
- Count of elements : 2027
8 b# b: i4 w. | Z! [: O - Stream size : 16.3 MiB (0%)3 }* ^! _; I% q: Y0 u
- Language : Spanish/ ]8 z$ t% f' D( X# S, j( Z8 ?# x
- Default : No. t& O& h. S1 J1 u
- Forced : No
* Y* G6 |5 U B! n
: Y6 Q- h, s( J- Menu
( L4 F0 F- M" O4 Y$ ~2 U - 00:00:00.000 : :Chapter 01$ z0 V, G* K) v1 f M
- 00:12:27.413 : :Chapter 02
* X- C; o4 [, u - 00:27:51.003 : :Chapter 03$ m" C3 k* n& V# ^$ m" D
- 00:40:13.077 : :Chapter 04* w X1 z! W* S! @' W
- 00:52:45.829 : :Chapter 05
8 G, j4 {% R" I% b# f _ - 01:06:44.000 : :Chapter 06
1 I3 c/ E: c( v2 E. ?8 ]$ A0 U5 Z - 01:20:10.139 : :Chapter 07. k/ |3 _1 M6 n0 ?% _' P& Z
- 01:34:18.987 : :Chapter 08
复制代码
_& f$ |7 K2 _# d6 [' d- c2 v1 S
+ E4 n9 V4 m& t0 c+ Q; ` ~" j" L( K( J5 q. o, z/ o6 I: [/ n/ O
7 N ^ I. q5 I: [( b
" a* }4 ]) _" Y
: h% Z; @" l# a9 }3 n' i
$ L3 w; J. W4 h& K" ~. R
0 S+ k) ^2 s8 E1 y* k: L9 l
: I/ Q+ z0 W& i# l. H& s
5 M+ I, c. s' ?& Z; f4 B7 G ! b5 }' X i. `- n8 R
; }7 G/ s) _1 t- s. E( z5 {9 f9 w, S* H
1 ?8 G1 o) I, M' C$ x: W$ X/ p
7 d! Y0 ^5 M, `
The.Principal.1987.iNTERNAL.720p.BluRay.x264-PEGASUS.torrent
(13.91 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|