|
[img][/img]% |5 L% e3 n5 @8 d
) I, b: P) F4 O1 G0 p◎标 题 一向游到海水变蓝
: F. D8 H# e. J) X2 ?! q8 ~◎译 名 一个村落的文学 / Swimming out till the Sea Turns Blue / So Close to My Land
6 o" o6 W1 s k# B◎年 代 20201 Q# y7 K. m: t! R% D1 L8 a8 W/ N" I
◎产 地 中国大陆5 z* Q2 p7 l8 T P: q! M5 o4 ~
◎类 别 记载片
# U6 L1 E- ?( f% d& y1 s' @: s◎语 言 汉语普通话/ E! |8 e* G2 g* f" j
◎上映日期 2021-09-19(中国大陆) / 2020-02-21(柏林电影节)
% N+ w2 a& V% l9 M, w1 J◎IMDb评分 6.4/10 (341人评价)8 f/ R m+ f$ ]* P* N7 h# c
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt10374360/
7 u' D3 F- }8 }+ s! B◎豆瓣评分 6.7/10 (56171人评价)2 Y& Z) J) U; G- r: F8 |) _" O2 w( b
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/33440244/
1 U$ B/ B2 g9 J3 P4 h# a9 R◎片 长 112分钟
7 a, w& Y& J+ Y/ G◎导 演 贾樟柯 Zhangke Jia4 [( `# h4 J8 ^* @6 J, }8 {
◎编 剧 贾樟柯 Zhangke Jia6 W2 m1 S- z& b
万佳欢
) K% X [* d* |) v& }6 p+ h4 T3 Y, G! J9 `◎演 员 贾平凹 Pingwa Jia
9 u6 ?2 x5 M4 k7 n. r) e 余华 Hua Yu
' ^( a( `4 X8 Q7 q; P$ ?9 P 梁鸿 Hong Liang
9 e8 S6 @' b6 N6 t" a 贾樟柯 Zhangke Jia
9 T+ A6 ?9 e1 ~* d; @7 `0 V) D 莫言 Yan Mo
. s# }* ^0 F, U2 z8 d 苏童 Tong Su
, j6 D6 A$ r' n; q 赵涛 Tao Zhao, {) z3 k; N% z% r2 ?
龚宇 Yu Gong
& j1 `! m7 w# R/ Y+ ^' H: C* a 余力为 Nelson Yu Lik-wai
7 n. b# \; W6 f. y' t: [1 m/ h 黄海 Hai Huang7 @% ]6 i; l9 [" n% ~) b
◎简 介
/ ? b9 M1 _5 Z$ ?
: U8 J( [ y7 h- ? 2019年5月,几十位作家来到山西汾阳的一个小村落,他们在这里议论村落与城市,文学与现实。影片以此为序曲,交响乐般地以18个章节报告出1949年以来的中国往事。诞生于上世纪50年月、60年月和70年月的三位作家贾平凹、余华和梁鸿成为影片最重要的论述者,他们与已故作家马烽的女儿一路,重新注视了社会变迁中的小我与家庭,让影片成为一部跨度长达70年的中国心灵史。, K( _# @2 k$ w6 E
- Video
# Y0 C$ S5 {" M; o - ID : 1
: {) c. B* S* | - Format : AVC
; }, [8 P" e2 o# z* _- B% w3 @ - Format/Info : Advanced Video Codec
6 U5 V% M1 Z6 s$ j' i - Format profile : [email protected]
' M- Z& ^. {$ S* w0 L2 _' v - Format settings : CABAC / 9 Ref Frames0 G; ^+ {4 T5 f
- Format settings, CABAC : Yes# q6 l5 C2 Z1 n
- Format settings, Reference frames : 9 frames
& I! t" J/ ?6 w% p5 r ] - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
! {0 V e9 d: g- E4 U X - Duration : 1 h 52 min
% D9 q) l1 A O - Bit rate : 5 917 kb/s7 {2 _+ ?1 B8 n3 A
- Width : 1 280 pixels
/ g: e' z, J0 S - Height : 692 pixels7 K" ?0 g: D$ [% X/ C. T$ Q% m3 [6 v
- Display aspect ratio : 1.85:1
) J, l6 {- t. r5 @ - Frame rate mode : Constant4 n. T" i! Z" h) e
- Frame rate : 24.000 FPS& k# Z. L( p8 x( x9 l
- Color space : YUV
' v# I y6 ~6 _* o, B& u- r - Chroma subsampling : 4:2:0% g. M; i0 [1 L, {
- Bit depth : 8 bits
! z6 R4 B" B" n& t1 e - Scan type : Progressive
% n4 C" x0 i, N" ?! i - Bits/(Pixel*Frame) : 0.278
0 h* C5 p0 e& ~+ r& s/ h$ U0 H - Stream size : 4.64 GiB (90%); r: f. `" L Z9 ? p( v
- Writing library : x264 core 164 r3095 baee400
* ~! i/ E6 {# A0 K4 W0 [6 j/ U - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.60- j! ]% S9 K7 n4 v
- Language : English- v1 i* V S6 V
- Default : Yes
$ Q9 E$ F4 _3 j9 \# s - Forced : No; b3 f8 V5 W) w2 }- Y( J ]
- Color range : Limited8 E H0 Z/ Y+ K F, u5 C) V8 B
- Matrix coefficients : BT.709
* \. x' H& R# v* J( ^: A9 H - 3 ]- t8 [+ _2 ?
- Audio
& n6 S0 V+ z/ D2 b7 c5 x8 I - ID : 2
+ m4 e3 F* p; ^* S/ T9 c: u - Format : AC-3. w, p7 V. Y7 m* | H) D& a% F
- Format/Info : Audio Coding 35 n) [6 u, c- U4 q g1 `) H
- Commercial name : Dolby Digital* w2 [( J t% J
- Codec ID : A_AC30 d9 W5 Q% {; A2 S# O
- Duration : 1 h 52 min
4 m0 {9 m' Z7 s, v; g* o6 r - Bit rate mode : Constant
+ p: E( o- g9 ] G- D - Bit rate : 640 kb/s1 o' U, l- v0 j# [
- Channel(s) : 6 channels+ }5 W# d5 l6 a) a- F$ v( V2 O0 l
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
# ~- m6 \" O( \+ V' d - Sampling rate : 48.0 kHz
$ f z* _' U. u - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) V0 w. ?2 j2 ~3 a" b! U% l. i4 p
- Compression mode : Lossy( m% @: ?7 {, c% @5 Z g
- Stream size : 514 MiB (10%)/ L3 o+ Y( Q2 o% J
- Title : Mandarin
$ E! F. D. b% a% | - Language : Chinese
& Q$ t. R* y- b - Service kind : Complete Main
1 a$ V2 j5 t2 k% [) j& X; p - Default : Yes
3 a& q) n" a* J# h% w4 ~& F$ h - Forced : No: k' ^+ i P Y
- ! l" }. ^7 e. i5 f* ]
- Text #1 k4 o Y* z- @! p }: y( _! a0 D
- ID : 3
% u" I% [' n3 e* j - Format : UTF-8% f( r5 q$ C4 R" F+ Q9 a" w% o E& D
- Codec ID : S_TEXT/UTF83 u$ N# v+ e! ]
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text) m( ]/ n5 }$ R5 u2 }9 j0 j
- Duration : 1 h 47 min
# k9 @% t: i& I& I! e - Bit rate : 68 b/s
0 l4 o" n- e. \, P. A - Count of elements : 1562
" P0 b6 V/ n7 ^" m. L - Stream size : 53.5 KiB (0%), }: B2 s1 O/ F5 M% N
- Title : English
5 N4 j; @6 q2 l' e0 C - Language : English. z, q7 v/ } i# `% b% Z
- Default : Yes
% w3 F. Q9 I( M - Forced : Yes; Z" j y+ ~# d# p, R5 x
- 5 U( Q- i- F" ^! A: B
- Text #2
. K: Z0 ]& B/ o, D$ W" B2 U g& K - ID : 4
; ^- o: @+ [9 u3 Y1 N - Format : PGS$ m, z5 U; X3 M) _4 ?/ g
- Muxing mode : zlib
1 i6 s; C- C* J5 O& u% Y - Codec ID : S_HDMV/PGS
+ f% A: u9 v: z - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 L7 m2 d p, H' i - Duration : 1 h 47 min, h: c( C2 i! N- Y
- Bit rate : 22.2 kb/s
" h& {* V+ Y7 _! @) ~. K K! L - Count of elements : 3124
9 _) r% U" j8 o/ {) ^ - Stream size : 17.0 MiB (0%)
* s5 v3 T% X M* h" F& j - Title : English
7 A: A* ]% Q: B- j3 @, V - Language : English
* z0 t9 b0 N/ O - Default : No- Q: ?0 n% m7 r4 a9 M
- Forced : No
, ]+ y5 P* i" { - , B: j7 L) v6 R1 j
- Text #3& S5 `- i# ]# ]/ y" {/ @; x
- ID : 5& C% E/ ]$ ^! `# ~
- Format : UTF-8$ _9 ~4 u' }( u$ J D9 D
- Codec ID : S_TEXT/UTF89 w5 C2 ]) v& N: b3 A# N/ K8 }
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 G1 ^/ `3 @! K* W7 W4 m" }+ w) o
- Duration : 1 h 47 min7 q" m, L4 R! |* K
- Bit rate : 62 b/s3 R5 e, S0 |4 u4 ?* p
- Count of elements : 1228
6 q+ h/ F. `7 }# n$ i: A - Stream size : 49.2 KiB (0%)
: o, c) W: m) y - Title : Portuguese' ?3 I8 u$ E1 q5 m
- Language : Portuguese
8 c- h+ d1 w# H% h0 i8 c- C3 n - Default : No% `6 b* j; M7 L6 { s7 i( e( n3 l% h( A/ B
- Forced : No5 ?% v$ q. O5 L2 l
: k4 y" O" ]) }* _8 F6 Z9 s# G M0 v9 h- Menu
. }! O$ U+ D) }* i" y - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000' {. x; G% q' X9 ]
- 00:16:59.708 : en:00:16:59.708- ? u6 A' H( k
- 00:19:23.500 : en:00:19:23.5000 J6 G& g+ u9 J( j& k0 L
- 00:26:10.083 : en:00:26:10.083
1 M3 N' b& a0 `5 Z3 h- D: ` - 00:27:52.750 : en:00:27:52.750$ |' j+ n! |! A5 H% t; V
- 00:31:50.125 : en:00:31:50.125
7 f- o0 P/ h! N( I) [7 m/ V1 { - 00:34:07.083 : en:00:34:07.083
2 _& I5 ]% r7 ]2 S - 00:38:36.458 : en:00:38:36.458$ V% P4 o; h, w) n6 p9 X
- 00:55:05.125 : en:00:55:05.125" c+ x1 g; @3 Y S: T& c
- 00:57:55.125 : en:00:57:55.125
$ V3 @6 Z4 S+ i1 W7 N( i - 01:17:42.833 : en:01:17:42.833
/ n; d! ]$ n6 G! M - 01:20:58.542 : en:01:20:58.5425 a$ {0 j- z6 W$ l! ?
- 01:26:57.708 : en:01:26:57.708% |* y; @9 e& s2 f6 {
- 01:30:34.583 : en:01:30:34.5833 v) b3 u$ ]- ^( N
- 01:35:42.083 : en:01:35:42.083# k0 ?) Q4 X1 J6 y6 s6 J
- 01:42:20.292 : en:01:42:20.292" {8 U, }! r0 F( H9 F
- 01:44:00.500 : en:01:44:00.500
0 Y4 m' F+ E. @ - 01:47:46.250 : en:01:47:46.250
5 p, y' g: _6 i: y1 q$ X - 01:48:22.292 : en:01:48:22.292
复制代码 1 W( G" j6 w+ b* w; }6 G
5 g8 q" R4 a( `
" E2 _$ r- G9 L# r. k$ [) N! u7 M, L; C4 C' Z/ V, B
4 ?5 b9 k$ k8 @' Y# F/ b7 x , v" O" E5 R" C
( { M8 o+ R9 K9 k- |% C( a 3 [) M5 w. u' X, o8 B/ F
* @( D; ^" @0 w0 E" K/ N8 X \9 F, d
" W# F: j- S; M5 P; {0 r+ L0 }( h
2 G0 }# t5 z$ L: }
2 P" A, F1 N7 R- Q' A! h* W
! S0 }+ M, M0 K8 |4 c& h/ z
+ e9 a! ]' Z8 f1 Z- u$ I
Swimming.Out.Till.the.Sea.Turns.Blue.2020.720p.BluRay.x264-BiPOLAR.torrent
(13.68 KB, 下载次数: 3, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|