|
. r* h7 K% T& M0 L/ @- Z) i: L" T v! j( V" c1 h6 f7 @6 x4 x% Y' }
◎译 名 足球美人/假小子/她是个汉子/球爱可人儿$ A( L; ^* i- _
◎片 名 She's the Man/ c! x- O0 b, i" a1 n2 K
◎年 代 2006
, b0 e" S) Y; s( ^/ d. S& P◎产 地 美国,加拿大$ I7 i2 l& ?5 T& X7 O& O$ J
◎类 别 笑剧 / 恋爱
8 n5 y5 K7 j, B4 H- {◎语 言 英语0 y6 y! X9 H/ }2 R
◎上映日期 2006-03-17(美国)+ s, T8 \' `* |" O! L6 a' q- S5 H
◎豆瓣评分 7.4/10 from 62245 users
/ M/ m# \, d' v. I- f' l: u3 K◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1466897/% B$ V: g1 ?4 p; W5 O: }& Y7 H
◎片 长 105 分钟
5 p' L/ W/ |# L$ p, c◎导 演 安迪·菲克曼 Andy Fickman) X2 H" A7 e; G. [$ j! u
◎编 剧 克尔斯滕·史姑娘 Kirsten Smith
* N, ~' A3 F7 q7 s/ [- y% _◎主 演 阿曼达·贝尼斯 Amanda Bynes
8 ]4 o1 A" [( z" k# E 查宁·塔图姆 Channing Tatum
, w% d$ y( ]: V1 V, F 劳拉·莱姆希 Laura Ramsey
5 q3 [2 H4 R6 f% y) J3 b 维尼·琼斯 Vinnie Jones
5 U5 L( K, s- p7 H( i6 ~! S" l 大卫·克罗斯 David Cross
: B, @) L u( w; s" Y3 F 朱丽·哈基提 Julie Hagerty$ v# ~7 r( }- C! d u
罗伯特·霍夫曼 Robert Hoffman8 g4 d$ f& N4 L9 i- S5 ~( T
亚利桑德拉·布莱肯瑞吉 Alexandra Breckenridge
8 @! `: J6 T6 i% T+ ]( m 乔纳森·萨多斯基 Jonathan Sadowski# g9 v' p8 `9 e7 |: n
阿曼达·克鲁 Amanda Crew+ g& K! W8 I' M" u0 j! L$ c+ o
杰西卡·卢卡斯 Jessica Lucas
1 } E- w6 e) m" g+ O 布兰顿·杰·麦克拉伦 Brandon Jay McLaren" k! s$ x$ u% P
詹姆斯·施奈德 James Snyder9 n2 V9 f* Q" |1 u" ?
詹姆斯·柯克 James Kirk
) L& p/ K3 s4 W 艾米莉·帕金斯 Emily Perkins
) b+ N# }9 W+ M2 L: K 芭芭拉·科特梅尔 Barbara Kottmeier
9 D$ w# x' @/ `% g* g 罗伯特·托尔蒂 Robert Torti, Z0 b/ w& Q' n9 v( z
琳达·博伊德 Lynda Boyd8 V- q8 M& G$ n2 e
凯蒂·斯图亚特 Katie Stuart @ t! Z1 ]& n* v5 J! _
Colby Wilson Colby Wilson6 P! c* l3 u: T3 q5 t/ u9 ~
杰弗里·巴拉德 Jeffrey Ballard
1 r( s! g/ p' m Duncan Pattillo Duncan Pattillo+ l, p5 r3 h7 v" [* o
Sandra-Jessica Couturier8 [$ n+ E$ V+ e5 Y) y' }4 t/ K
约翰·派珀-弗格森 John Pyper-Ferguson
S3 ~3 }( Q" n8 g0 T 塔尼亚·索尔尼尔 Tania Saulnier, l5 j/ F5 u% `# Y: N
◎标 签 青春 | 笑剧 | 美国 | 校园 | 恋爱 | 美国电影 | 足球 | 搞笑7 X% _+ t3 g6 Q |
◎简 介
) g, }1 L/ a g: K3 c; p9 {
& U" I! E% ^' T/ U
0 n& s4 P, P( ?$ \) y 维欧拉(阿曼达?贝尼斯 饰)甜蜜可人,笑脸如同一片金色阳光。但她可不是个娇滴滴的小女生。疯狂爱好足球的她,一向把踢球看成胡想。谁知,可爱的黉舍居然取消了女子球队。维欧拉为了继续她的足球梦,乔装成她的双胞胎哥哥赛巴斯蒂去新黉舍报道,并作为新生加入足球队,预备在球场上克服那些轻视女孩的男球员们。但是从小女生酿成男生可不是一件轻易的事,维欧拉故作蛮横的样子实在让人又佩服又可笑。
, y, a% b8 N* L# m 9 h4 A$ Z! l* ]( h s: N
在室友杜克(钱宁 ?塔图姆饰)的帮助下,维欧拉足球技术越来越出色。而不知不觉中,她竟爱上了这个和她旦夕相处的阳光大男孩。使人咋舌的是,黉舍的“万人迷”奥莉维娅居然疯狂地为她沉迷。一件件突发事务相继而至,维欧拉手足无措。但她始终稳定的,对足球的狂热,促使她硬着头皮也要向前走。恋爱,足球,皆大欢乐还是全盘皆输?期待维欧拉,期待你我……' C) v% B2 z9 Y1 y
- Video9 n7 O1 r5 q0 H! i$ I/ z
- ID : 1
4 n9 o# C* @/ W. X; H - Format : AVC0 w( P; \ Q8 e- i3 K4 p
- Format/Info : Advanced Video Codec8 g7 _ z- [) G' ]7 G# b- l
- Format profile : [email protected]
8 u+ i/ y5 L# }1 C3 B - Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
" g3 m3 K z& ?7 b% E - Format settings, CABAC : Yes& n# \: X5 ~7 l0 C0 I9 Z
- Format settings, Reference frames : 8 frames8 D+ H3 B3 E5 {
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
# A5 z* J+ }5 t' ^& Y- D5 Z - Duration : 1 h 45 min/ \0 C7 y+ y/ n. T( E h) r) z
- Bit rate : 9 746 kb/s8 i3 k2 E$ N- f" K8 X. F! @8 ~2 `
- Width : 1 280 pixels d6 B3 O# t( H, ~0 c- D
- Height : 720 pixels
4 O/ ^3 m, I' I" P! r - Display aspect ratio : 16:99 T. x& ]' _4 y2 I
- Frame rate mode : Constant
3 P, f7 X. {, X+ r - Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
# x" d* z- V3 [/ h6 I - Color space : YUV8 R# Y( O$ o8 \. s9 X
- Chroma subsampling : 4:2:03 v) v2 k1 y2 b4 J9 k
- Bit depth : 8 bits
2 e1 D) d7 [8 U \- z5 p - Scan type : Progressive
- j% i( @; J8 H& V - Bits/(Pixel*Frame) : 0.441+ ]& Y' ` u% G) ~$ t( M
- Stream size : 7.16 GiB (91%)
& D% ?4 |6 Z* Z/ L3 c - Writing library : x264 core 164 r3065 ae03d92
: t1 _, h) _- u8 R/ p - Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=0.70:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:1.00: A. W: d9 J7 o
- Language : English
: d, `! b% m2 I! w - Default : Yes# m ~0 }3 [$ J- N
- Forced : No6 Q1 R. J$ q% v4 V% Z' m
- Color range : Limited
. { G7 D9 Q% m* |8 z- |+ u+ c - Matrix coefficients : BT.7093 ^ L+ L! C0 ^6 ]3 H* z# I8 \
* W; }% G+ N r- l% Q- Audio #1
9 ^6 K6 t* ?" O - ID : 2) N1 w7 e% G0 F
- Format : AC-3
m* D; G9 t; d- O' U9 t% A - Format/Info : Audio Coding 3) G: w1 R8 V. u. d# Y
- Commercial name : Dolby Digital
- J4 c' b0 M7 c H - Codec ID : A_AC3
. b& L6 x$ l9 g& V) H% K# U - Duration : 1 h 45 min! o; W; C+ d$ X* U. K
- Bit rate mode : Constant
- F5 T: u" `* ?# B0 ?, ]- I& { - Bit rate : 640 kb/s: k0 q f0 A: {1 k* _6 [; C
- Channel(s) : 6 channels, W5 ~! h' U, x c% c
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs) J/ e, _; S# z
- Sampling rate : 48.0 kHz* y/ ?% a j3 U+ S+ h% a
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
% K& S0 H) h+ a- h! ^( N6 H - Compression mode : Lossy
) I$ D8 d* ?3 S$ z; X6 q4 Q - Stream size : 482 MiB (6%)1 C" \' Q9 v! E( k2 J1 n l$ r
- Language : English3 k; N* |8 @: U, o/ X
- Service kind : Complete Main: ~1 M( z( X6 e+ s" ~6 t' d0 W
- Default : Yes3 u2 r6 }/ y. `4 N: Q3 ~7 ~
- Forced : No T! {4 q9 {& r2 |) C0 ^
% h% F9 r# y5 D+ j2 X- Audio #2
+ L; V7 z, e1 b8 K( ^9 Q' a - ID : 3
9 N$ Q) z+ i3 A' ` - Format : AAC LC
/ @6 x. R- z$ `4 H+ N - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
& h, q6 z. Q. \7 w. c9 ] - Codec ID : A_AAC-24 W3 |# x0 D/ ^% W
- Duration : 1 h 45 min
* p& ~6 s; g4 l0 J. c - Bit rate : 103 kb/s
& x* g* ^: z+ p - Channel(s) : 2 channels: m0 O' F; ^3 z7 w# X, ~
- Channel layout : L R$ k/ J% I) n3 ?' n$ S- G2 Z
- Sampling rate : 48.0 kHz: m" M$ r) `, y, l
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
% E+ B$ p; J5 S5 S L6 `7 q8 l - Compression mode : Lossy: c" C) h) R& h! f" l. |; ^ Q
- Delay relative to video : 20 ms
+ b3 f6 W& [4 g7 f7 b3 T) ] - Stream size : 77.4 MiB (1%)& {) U$ u& B4 A' I7 \/ k9 H: j: U
- Title : Commentary 1 with director Andy Fickman, producer/co-writer Ewan Leslie and actors Amanda Bynes, Channing Tatum, Laura Ramsey, Alexandra Breckenridge and Robert Hoffman5 l( k7 T6 A- s% F; i9 b; J; m
- Language : English* t0 _2 \; `# U* x! s
- Default : No
0 I& l+ U% C( w - Forced : No
9 ], L' ?- q% r& F: y+ y
! V' m( {1 [: B" U8 z" E) l8 M- Audio #3
0 A! g" i5 y& }, ?2 _6 I - ID : 4, j& s+ ~6 z% ~' P
- Format : AAC LC! b+ ]# `8 \" T, |* e
- Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity6 d7 J! d [& c0 R. H$ N0 ]
- Codec ID : A_AAC-2
1 F% {. ~0 f3 O" s( k - Duration : 1 h 45 min' {+ Z- v! \5 }' w# ]$ @$ p7 e3 Y2 j
- Bit rate : 116 kb/s
3 \" v$ q# l, _. a - Channel(s) : 2 channels
/ K1 \. m0 u& i6 g - Channel layout : L R
% x; T* V3 \: C; D4 r! e$ N, f - Sampling rate : 48.0 kHz* P9 {4 w$ K2 M( F
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)% w' r: [9 T- W+ V t
- Compression mode : Lossy
: d; s. v0 p3 z2 N6 \ - Delay relative to video : 20 ms% K+ f# m- V; B: M
- Stream size : 87.1 MiB (1%)
" a& `* o: G- ? c n' U - Title : Commentary 2 with producer Lauren Shuler Donner and producer/co-writer Ewan Leslie
$ }: h1 E) `- S/ }1 [ - Language : English
( f$ \& v% c1 ` f" \1 G7 r - Default : No' F1 i9 F6 S) [' j1 M% h J5 t
- Forced : No, c" I1 T1 `1 V$ ?& N5 T
; S7 r( V! c# N' c- Text #1; m% U: n( r0 J& v$ b* m8 K! ^0 R
- ID : 5
+ E! P; L# H$ _# B - Format : UTF-80 G8 P# n) O$ n/ i4 x, u9 U
- Codec ID : S_TEXT/UTF83 o2 I6 M% B& \
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
A* N: y/ `1 k; j; I - Duration : 1 h 36 min
' ]8 c: N5 p- j* z - Bit rate : 68 b/s
: u: r+ ~% \; N - Count of elements : 1598
& \/ f$ ]+ c0 Q, e5 T' q7 o - Stream size : 48.3 KiB (0%)
& z1 M$ z* [3 ?' A" b" ?& G e - Title : English (SRT)
; i% Q% C# d5 ]2 c- v: k - Language : English
% C; N. G) R. l1 V3 T- } - Default : No- n3 y/ q7 d3 g# W! ?8 ^+ z
- Forced : No
4 {2 Q4 W/ N+ [0 M" w S* f3 y; f - ! z; n6 W1 d: @" D, B
- Text #2, @; o& K9 p5 v0 m
- ID : 6: F+ U# Z5 F* ?/ \& m1 S+ v4 ^' p
- Format : UTF-8, i* k& U7 } t+ h% } I3 k
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
( ]9 E f% P/ n# e - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
/ D2 R/ \* ^% t - Duration : 1 h 43 min3 D* l6 E( e! V' i
- Bit rate : 79 b/s
6 e. u* T/ z3 D p - Count of elements : 1990/ ]5 [: A2 o: c3 n' b8 ^
- Stream size : 60.5 KiB (0%)
& s% R/ G: X0 w9 H$ n - Title : English (SDH SRT)$ I4 n( Y4 d! R
- Language : English
/ O n! ~+ f$ L& r; Y - Default : No
5 Z4 }% O: C$ n4 L - Forced : No
4 f) @) R( U: R1 R
4 d; Q3 @ n/ v2 L8 W- Text #3
7 u& ], ~# Q+ Z - ID : 7+ r! s7 y! J) I- Z7 n- r
- Format : UTF-8
" T' q9 B B W! L3 U* x - Codec ID : S_TEXT/UTF8( s# l. t9 G8 X2 V
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ B% L2 r+ x* |, l; o9 K# [; _ - Duration : 1 h 44 min X8 c: }# U6 l
- Bit rate : 107 b/s
& b" |& n4 k) ]1 J" C - Count of elements : 2142
( D c9 k: ]( [3 D0 Y1 Z& q - Stream size : 82.5 KiB (0%)/ q L0 ^ A$ W3 s/ o0 I, w& ^
- Title : English Commentary 1 (SRT)
( B+ U& N) M7 E6 F$ ^; |2 a4 ]5 d# z - Language : English( a, Q2 ~3 X# X% B: _* \0 ~
- Default : No
/ d/ E& A9 G6 j, g# o1 C - Forced : No
: p Q$ F0 u- n2 Z" {# Y% _3 b& Q
" c/ p r: g' B2 Z- Text #4% Z+ f0 @2 v1 p4 Y0 y3 ^
- ID : 8
9 E* {. y9 I# J* Q* G - Format : UTF-84 v# S* Z( t% v3 c2 W
- Codec ID : S_TEXT/UTF88 {* v0 P( C! D; q8 k
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% A4 S2 U) e4 C p) @
- Duration : 1 h 40 min9 f2 I: b8 Z+ S- `7 O5 H3 [, z
- Bit rate : 80 b/s4 x- V" e2 Y7 f' z* _) y
- Count of elements : 1428! I- `! b* f2 w( d
- Stream size : 58.9 KiB (0%)
# Z5 }' a- n" f& u6 ~3 D8 z - Title : English Commentary 2 (SRT)7 e Y' V2 J- Y! v c& W& H5 W
- Language : English2 X( x2 T' v1 p0 j' u
- Default : No& M4 n% k' @+ `) E+ p6 e0 c8 {' t1 i
- Forced : No
9 \& |. P N+ e0 t. _" R - , B+ b) m2 z# A" p/ G' C* [
- Text #56 d" ~2 v$ V& c' g4 B
- ID : 9, o! S1 T9 \+ e6 _, T/ }/ g) _
- Format : PGS
# `# I0 D5 Q$ o; p* a - Muxing mode : zlib$ ~, l8 @% A3 ?( G
- Codec ID : S_HDMV/PGS
& ?6 \3 W4 f t. V) Q! t% k! z - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 ~% P( w- w5 ~; K u1 f - Duration : 1 h 36 min" h+ d- [( e. Z* F U0 g8 p+ m) ]
- Bit rate : 42.8 kb/s
# G; W9 c/ _0 W" d, x! A6 d4 I( z - Count of elements : 3196
2 N) p& J4 A W: b! b - Stream size : 29.7 MiB (0%)* N& f. B$ [6 G. |# ?* m
- Title : English: f) e. Q9 v$ s. J' t( Z( \! }3 q
- Language : English
2 _0 `4 T: `% B% f - Default : No
1 q, |( K8 d7 n - Forced : No
( O* K2 Z. \6 P3 ^7 H6 j# j4 o) A0 g0 c - _7 ?8 s' f: F' V( Q) d! M
- Text #6' Z9 {4 D( o3 _! Y
- ID : 10
! w* m+ c+ D; t5 ?; U9 n4 U - Format : PGS$ C: B3 t6 M: M' f: S
- Muxing mode : zlib
8 X, d4 K' P4 H% _* V" F# G - Codec ID : S_HDMV/PGS/ r+ M/ G8 }( j# }
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- p' [4 G* D+ y4 s5 ^+ }; ` - Duration : 1 h 43 min. a- N: Y9 ^. E! c/ ~! G+ Y
- Bit rate : 50.9 kb/s( N* Y6 p% Z' ]8 M+ s$ H' v
- Count of elements : 3980/ ]/ U! q: \/ X: p& j5 _
- Stream size : 37.6 MiB (0%)+ r9 g! t9 C* [6 x
- Title : English (SDH)
% ` |% x8 z5 w! Z P - Language : English
8 I: a7 m& y$ b% [7 [) i - Default : No
2 @0 e$ z2 t6 y8 r: N9 H. l - Forced : No
/ O/ F; Q# k3 C0 S - I( q+ u5 D) f0 a
- Text #7
2 n+ U% L5 ?/ e8 p# \ - ID : 116 S7 m; Y6 Q; T- {2 S0 K
- Format : PGS
5 z/ `5 _( v, {& `- U - Muxing mode : zlib
8 K' ^8 N; H# M( f - Codec ID : S_HDMV/PGS
% h5 k( N* M4 ]9 \ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# ]& s+ E( D# G( B( _5 O, [( l - Duration : 1 h 44 min5 r% H% T' ?1 M8 u0 i: E7 w
- Bit rate : 65.3 kb/s
0 I, H- a% C" U4 f5 g7 ~4 C - Count of elements : 4293
, |( }; i. k3 B; a n4 X0 ~ - Stream size : 48.9 MiB (1%). e) ~& J: L0 L% O
- Title : English Commentary 1. m8 O3 E+ U% {* d/ V3 v* \
- Language : English
+ S) {( v6 b/ u1 X. I - Default : No
9 a" ^0 t [% s+ U5 r6 Y - Forced : No
. k, a5 S+ g; o* ?4 V1 z0 s - ) v/ {: d: S) c0 Q b+ D! o. ?
- Text #8" R0 [! s; O1 y2 m( Q: } Z" R
- ID : 127 x0 Y9 J6 H3 n- S
- Format : PGS6 [1 o( G: X+ D% J/ I
- Muxing mode : zlib# \! V+ g6 w+ o& c
- Codec ID : S_HDMV/PGS2 d9 |/ ]4 P# F& a3 c
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% E5 s% V% [. r8 ?: n - Duration : 1 h 40 min
" T% P H$ b8 H* k8 g4 ^ - Bit rate : 50.2 kb/s
+ l& Y0 g+ f6 Z% n* A - Count of elements : 2860
" {/ L4 t3 a! V( j0 X8 Q - Stream size : 36.1 MiB (0%)
! [, s! Z' }: F8 _1 n& R. N - Title : English Commentary 2
; |9 F5 J0 I6 ^& Z: Q; ^ - Language : English" r0 l3 o0 Q0 q- ]# }
- Default : No
8 L% ~9 X' {: x3 @ - Forced : No
) u% W) \( s! U
7 x( e# i; C* {' a1 {& ]- Text #90 N! j/ y- {, l1 Z5 I- g
- ID : 13: W+ W9 _3 V) R6 a$ G
- Format : PGS" |8 t7 ?, j3 d" o+ P: U9 b s7 Z# a6 }
- Muxing mode : zlib
/ o9 I6 T( F8 J3 ?7 L5 f6 s - Codec ID : S_HDMV/PGS( z. ^! \2 L! Z) U# R; z+ d
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 P) @* S2 t/ r8 k- r - Duration : 1 h 42 min7 s; y) w- l& |' c8 c" {. }! ?
- Bit rate : 39.0 kb/s
U+ t! \, @9 D) ? w9 _+ G; y - Count of elements : 3192# ~( ]' t0 ?6 ~" E4 u
- Stream size : 28.6 MiB (0%)
s' b- ~/ }0 a% P, `, } - Title : French6 t5 G, Z3 \6 V" o8 D
- Language : French: C4 d8 g* h( q8 [
- Default : No; ]* C" q% O- D
- Forced : No2 W8 ^4 }/ C" D1 T5 \
- & ]( }- W0 S5 b" K# M5 v) u1 s% \6 d
- Text #10
& g, P: A0 [$ E" |: u3 r* V - ID : 14
" d5 E! j k" Y/ Z* ?1 A0 _# h - Format : PGS
$ O, y, b) x$ [- o2 o - Muxing mode : zlib
( L0 h. u3 w- z1 q - Codec ID : S_HDMV/PGS0 U+ e( [ _9 n1 v5 y: M# R& m o
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 P% T J, A! G2 Y9 Y2 [
- Duration : 1 h 44 min: G0 G5 H5 Z- H; k0 E% F. f
- Bit rate : 61.6 kb/s# L- E6 d- r" k5 @2 `8 ]
- Count of elements : 4271
: A8 e6 t2 O& K - Stream size : 46.2 MiB (1%)2 _/ b! T% G4 D; e6 y
- Title : French Commentary 1
$ m: o& d, n3 K5 q - Language : French
5 ^3 h& H& h$ y" z7 }8 r1 |! k - Default : No
2 [+ C5 f; R5 G) K8 x8 H - Forced : No
/ c7 F$ Q; }9 H! u# p: J - ; P3 E- r. p) Q+ ^
- Text #11
! r: y8 ?: Y& D( w1 N& ~ - ID : 15
- N5 l0 a; t! { - Format : PGS3 b% T- R# \+ Q% m
- Muxing mode : zlib( y/ H" [& {' e9 F8 m( j
- Codec ID : S_HDMV/PGS" \+ S/ c# y, I* h+ O
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' `: |/ E2 y) M# U' `$ q- O! q5 I Y - Duration : 1 h 44 min- d2 Z2 k/ s3 ~0 a3 b
- Bit rate : 45.2 kb/s+ ~5 B+ L' j. H: `5 ~0 E4 o
- Count of elements : 2853) d" A( _/ P/ b& A9 c& e
- Stream size : 33.9 MiB (0%)$ `, m1 D& q. |3 i7 k$ G
- Title : French Commentary 2
: W! p4 h' L: ?0 I- P$ l - Language : French+ @7 L2 M/ s7 ~" A. ` A
- Default : No
; |* G0 r% f9 k - Forced : No1 M- ?+ E: m: i% g J
- o% Y5 H6 u5 O! |( A
- Menu
) x' Q7 Q+ v! N5 i6 t4 j - 00:00:00.000 : Chapter 01
! N( u4 I8 `* F - 00:05:50.934 : Chapter 02
: l1 F8 s8 m9 |2 _0 H. F - 00:12:14.108 : Chapter 038 L; t T) s# b8 C' l
- 00:16:57.600 : Chapter 04
8 ]% V6 A. W4 i% i c0 q - 00:19:50.272 : Chapter 05) V1 J; i; i1 g7 O" H1 K f3 m
- 00:23:19.231 : Chapter 060 t% m# J; A2 r: U2 S8 l6 [# w
- 00:28:29.875 : Chapter 077 E' ?- Q/ c# \/ a& P5 L2 Q' V
- 00:32:33.535 : Chapter 08
, u! J. [( R c# c+ y2 b - 00:38:32.352 : Chapter 09
, E @5 K3 n2 Q0 O4 U - 00:44:29.792 : Chapter 10
6 z; v5 \: |5 u# ?2 l/ l - 00:51:38.846 : Chapter 11
# P+ g! G. w9 T9 x: o$ I$ W% m2 Z - 00:56:14.079 : Chapter 12- ~6 B9 H" E5 ?5 T/ F' j
- 01:02:44.219 : Chapter 13
n. U7 z' w9 L3 \4 o% [- B - 01:09:15.860 : Chapter 14
, F1 G1 | D% k6 O3 n - 01:13:45.379 : Chapter 15
) Z3 t7 r/ ]" _! | - 01:18:22.031 : Chapter 16: `; J5 _3 o5 r* D2 l; r
- 01:25:15.152 : Chapter 17" s' u3 r0 P' H! \; v
- 01:31:18.848 : Chapter 18
3 n7 s' ~7 O8 k7 z* Q& B! P - 01:34:48.182 : Chapter 19
/ d- G6 f7 Q ^7 t+ ~9 b - 01:40:29.148 : Chapter 20
复制代码
8 Z' I n, X; T: P7 Z
! n4 m- }% y4 h5 ]! n" M( E
; F% h' C8 ~$ O; K$ U5 @$ Y: r; X1 _0 B4 D( _
8 V+ D5 p. C( J/ F# a u" Z+ w) n! m
3 O6 c5 h( `- r4 {, Q! j: x3 C F2 N% T# {; [
% n! s6 L! B. a C5 ]
4 a' l- b/ |" D% g K3 Y1 g5 r' N4 x3 N ) u) @, I7 U7 h d1 O4 {
/ H! A2 T; M) d# F: P& M, C3 {7 p/ |5 @6 g6 r6 A
) Z4 w6 ]/ f1 E/ B; O
1 {0 n# ?. Y# v. x
Shes.The.Man.2006.720p.BluRay.x264-SNOW.torrent
(20.4 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|