查看: 1060|回复: 1

[恐怖片] 威拉德/凶群出洞 Willard.1971.1080p.BluRay.x264-PSYCHD 9.84GB

[复制链接]
蓝光币
8858 枚
发表于 2022-5-22 18:37:21 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 威拉德 / 凶群出洞 / 金鼠王 / 驭鼠怪人 / 鼠杀手 / 鼠魔侠
◎片  名 Willard
◎年  代 1971
◎产  地 美国
◎类  别 可骇
◎语  言 英语
◎上映日期 1972-07-06
◎IMDb评分  6.2/10 from 3620 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0067991
◎豆瓣评分 0/10 from 0 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1304841/
◎片  长 95 分钟
◎导  演 丹尼尔·曼 Daniel Mann
◎编  剧 Gilbert Ralston
◎主  演 Bruce Davison

◎标  签 美国 | 美国电影 | 惊悚 | 可骇 | 1971 | 1970s | 麦克尔·杰克逊 | 剧情
◎简  介

  
  威拉德是一本性情孤僻外向,不善与人相同的小公司职员,家门外的生活对他来说只能是一团糟.反应迟钝,笨手笨脚,使他成为公司同事们的笑柄.虽然偶然可以换来密斯怜悯的眼光,但老板与同事们的嘲笑和排挤已将威拉德与社会愈推愈远.如此残暴的生活现实令威拉德更加顾惜自己唯一的'朋友'--两只智力过人别离名叫本和苏格拉底的老鼠.
  也许几只小小的老鼠在凡人眼中看起来只是一件不起眼甚至略带恶心的小事,但这却是威拉德唯一珍重的依靠.是以,当威拉德挚爱'鼠友'苏格拉底惨死在公司同事的脚下时,痛失爱鼠心如刀割的威拉德与苏格拉底的遗孀本,便下定决心率领鼠军想常日的仇人策动一场终极审判.这一队无孔不入的复仇雄师既有批示又有决心,不单猫儿见到只能退避三舍,即使人类也一样只要一筹莫展.誓词血债血还,死窄死来还的威拉德鼠军,就次掀起了一场场腥风血雨.
  Michael Jackson于1963五岁时,在幼稚园中初次演唱"Climb Every Mountain",随后在怙恃故意的促进下与四位兄长Jackie. Tito.Jermaine及Marlon共组了乐团,并在接下来的几年,随着年龄的增加,益发不竭地展现出表演的技能,褪去组团早期的稚嫩,无形中脱颖成为团中的灵魂人物.1969经过市长的欣赏,举荐给Diana Ross,得以结实Motown的老板Berry Gordy,而且签约,随即百口搬家Los Angelous,同年年末首支单曲"I want you back"登上排行榜榜首,接连刊行了"ABC","The Love You Save","I'll be there"等热门单曲.1972 Ben专集刊行,(Ben)单曲成为冠军单曲.
  来听听这首歌吧!!!!~~~~~~~
  http://my.mdbchina.com/Groups/Post/2263/
  Ben
  Written and Composed by Don Black and Walter Scharf.
  Ben, the two of us need look no more
  We both found what we were looking for
  With a friend to call my own
  I'll never be alone
  And you my friend will see
  You've got a friend in me
  Ben, you're always running here and there
  You feel you're not wanted anywhere
  If you ever look behind
  And don't like what you find
  There's something you should know
  You've got a place to go
  I used to say
  I and me
  Now it's us
  Now it's we
  I used to say
  I and me
  Now it's us
  Now it's we
  Ben, most people would turn you away
  I don't listen to a word they say
  They don't see you as I do
  I wish they would try to
  I'm sure they'd think again
  If they had a friend like Ben
  Like Ben
  Like Ben
  本,
  我俩不需要再寻觅
  我俩都已找到想要的
  属于自已的朋友
  我不再孤独
  而你,我的朋友,你会大白
  你找到了知己
  本,你总是东奔西跑
  你感觉再也没有人需要你
  假如你曾回头望
  不喜好自己的所见
  你必须大白一件事
  有个地方是属于你的
  我曩昔常说“I”和“me”
  现在改成了“us”战争共处“we”
  我曩昔常说“I”和“me”
  现在改成了“us”战争共处“we”
  本,大部分人都拒你于门外
  我不想听他们的说辞
  他们不像我一样领会你
  我希望他们能试试看
  我相信他们会重新思考
  只要他们有个像本一样的朋友
  像本一样
  像本一样
  1. Video
  2. ID                                       : 1
  3. Format                                   : AVC
  4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
  5. Format profile                           : [email protected]
  6. Format settings                          : CABAC / 4 Ref Frames
  7. Format settings, CABAC                   : Yes
  8. Format settings, Reference frames        : 4 frames
  9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
  10. Duration                                 : 1 h 35 min
  11. Bit rate                                 : 13.3 Mb/s
  12. Width                                    : 1 920 pixels
  13. Height                                   : 1 040 pixels
  14. Display aspect ratio                     : 1.85:1
  15. Frame rate mode                          : Constant
  16. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
  17. Color space                              : YUV
  18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
  19. Bit depth                                : 8 bits
  20. Scan type                                : Progressive
  21. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.278
  22. Stream size                              : 8.64 GiB (88%)
  23. Writing library                          : x264 core 152 r2851 ba24899
  24. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13295 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.75
  25. Default                                  : Yes
  26. Forced                                   : No
  27. Statistics Tags Issue                    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
  28. FromStats_BitRate                        : 13293648
  29. FromStats_Duration                       : 01:35:06.868000000
  30. FromStats_FrameCount                     : 136828
  31. FromStats_StreamSize                     : 9483137164

  32. Audio
  33. ID                                       : 2
  34. Format                                   : DTS
  35. Format/Info                              : Digital Theater Systems
  36. Codec ID                                 : A_DTS
  37. Duration                                 : 1 h 35 min
  38. Bit rate mode                            : Constant
  39. Bit rate                                 : 1 509 kb/s
  40. Channel(s)                               : 2 channels
  41. Channel layout                           : L R
  42. Sampling rate                            : 48.0 kHz
  43. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
  44. Bit depth                                : 24 bits
  45. Compression mode                         : Lossy
  46. Stream size                              : 1.00 GiB (10%)
  47. Language                                 : English
  48. Default                                  : Yes
  49. Forced                                   : No
  50. Statistics Tags Issue                    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
  51. FromStats_BitRate                        : 1508999
  52. FromStats_Duration                       : 01:35:06.891000000
  53. FromStats_FrameCount                     : 535021
  54. FromStats_StreamSize                     : 1076462252

  55. Text #1
  56. ID                                       : 3
  57. Format                                   : UTF-8
  58. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  59. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
  60. Language                                 : English
  61. Default                                  : No
  62. Forced                                   : No
  63. Statistics Tags Issue                    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
  64. FromStats_BitRate                        : 39
  65. FromStats_Duration                       : 01:31:37.951000000
  66. FromStats_FrameCount                     : 948
  67. FromStats_StreamSize                     : 27449

  68. Text #2
  69. ID                                       : 4
  70. Format                                   : UTF-8
  71. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  72. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
  73. Title                                    : SDH
  74. Language                                 : English
  75. Default                                  : No
  76. Forced                                   : No
  77. Statistics Tags Issue                    : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
  78. FromStats_BitRate                        : 46
  79. FromStats_Duration                       : 01:34:11.646000000
  80. FromStats_FrameCount                     : 1087
  81. FromStats_StreamSize                     : 32660

  82. Menu
  83. 00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
  84. 00:07:58.478                             : en:00:07:58.478
  85. 00:16:00.418                             : en:00:16:00.418
  86. 00:23:52.848                             : en:00:23:52.848
  87. 00:31:36.686                             : en:00:31:36.686
  88. 00:40:15.538                             : en:00:40:15.538
  89. 00:47:56.457                             : en:00:47:56.457
  90. 00:54:01.321                             : en:00:54:01.321
  91. 01:00:27.123                             : en:01:00:27.123
  92. 01:07:43.643                             : en:01:07:43.643
  93. 01:18:19.528                             : en:01:18:19.528
  94. 01:26:28.809                             : en:01:26:28.809
复制代码




                                       
                                       

                                       
                                       
                                       




Willard.1971.1080p.BluRay.x264-PSYCHD.zip (99.11 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
回复

使用道具 举报

蓝光币
0 枚
QQ
发表于 2022-8-19 09:21:36 | 显示全部楼层

我看不错噢 谢谢楼主!中国高清电影网越来越好!
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋| 中国高清网  |网站地图

GMT+8, 2024-5-2 10:50 , Processed in 0.417884 second(s), 28 queries .

Powered by HDchina X3.4

Copyright 2017-2019©HDchina.All right reserved

返回顶部 联系我们