|
9 ^: v! C$ J; V7 @# f7 O( J; Q
& e9 H4 _( _- k% L1 q( V: _◎译 名 过关斩将/威龙猛将/跑步者/逃窜的人/魔鬼阿诺
+ ]! a1 `* c+ q◎片 名 The Running Man
9 `! s' r+ z' q) @& v◎年 代 1987
0 D, j( l* E4 N x" S3 x" q◎产 地 美国
5 A9 i( B6 b! ^4 ^% S◎类 别 行动 / 科幻 / 惊悚# _, G e5 x" s0 d8 b- w
◎语 言 英语' L6 R7 `: y7 u# t+ C
◎上映日期 1987-11-13
% S+ r8 D8 H9 M5 I7 K7 v◎豆瓣评分 6.8/10 from 5058 users- H; r5 B2 z" }" e
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292626/
5 _& C: e( B% o9 E; K3 c◎片 长 101 分钟* n. o6 I0 p& r
◎导 演 保罗·迈克尔·格拉泽 Paul Michael Glaser
6 V I/ N/ I7 ]0 S' k- Q' z◎编 剧 斯蒂芬·金 Stephen King / 斯蒂芬·E.德·索萨 Steven E. de Souza, {$ Q( X7 `- r
◎主 演 阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger
" @+ r9 j" C1 d5 W- E 玛利亚·康柯塔·阿隆索 Maria Conchita Alonso
9 M7 u6 b) W* n7 ^8 R( z 杰西·温图拉 Jesse Ventura
& W" L7 w6 ?6 u- O" R3 y Anthony Pena Anthony Pena) S% T( P1 x Y, z% R
爱德华·邦克 Edward Bunker
' g4 l( a+ N# n8 x1 T$ g2 n: | 史文-欧尔·托尔森 Sven-Ole Thorsen
0 \: v1 g5 i, Z0 x, Q 戴·扬 Dey Young
: I$ u: ?7 S6 D( v% H! P' _ R 罗德格尔·邦帕斯 Rodger Bumpass
: P- C# G: ~# Z) T 琳恩·玛丽·斯图尔特 Lynne Marie Stewart
4 k2 V: A3 P& L' h K 小托马斯·罗萨莱斯 Thomas Rosales Jr.
. M$ O f1 X" j& r Y9 S" ?9 R 罗杰·科恩 Roger Kern. V. m# V) [+ U* y
弗兰科·哥伦布 Franco Columbu: F' {$ U% U$ F* O
博伊德·肯斯特纳 Boyd Kestner
& {2 [$ l) d3 H# u 梅利莎·赫利 Melissa Hurley$ Z( N. ?3 g9 F3 z( F
卡德罗莎·奥娜·卡罗尔 - ~, _. ]+ U- Z3 y' w" z
理查德·道森 Richard Dawson7 p% D1 t: ^. K
米克·弗利特伍德 Mick Fleetwood( T6 P9 Y3 N& P F7 K' c2 q" y
Billy D. Lucas Billy D. Lucas
6 P) P$ g$ J. k) k 林·沙烨 Lin Shaye7 c" {! Z$ V y. t( ^
乔治·P·威尔伯 George P. Wilbur
; M# ?4 x0 k/ C) m$ S) @/ h7 k 柯特·富勒 Kurt Fuller; r" B6 @: I0 ], u9 y
吉姆·布朗 Jim Brown: a. M" {% ~* {+ |& z, @9 [
Dweezil Zappa Dweezil Zappa4 x/ g5 T2 w$ _0 T; g: x
亚非特·科托 Yaphet Kotto
. _! ` C7 ~2 x) f/ V# K5 R Erland van Lidth Erland van Lidth
: W, S: h1 \$ X q( G+ N. F 田中通教授 Professor Toru Tanaka
. C; e9 H6 ]: K* l% {7 y Karen Leigh Hopkins Karen Leigh Hopkins! d1 |) }9 F) s9 B- U4 ]: h8 Z3 |
◎标 签 行动 | 美国 | 科幻 | 施瓦辛格 | 暴力 | 1987 | 阿诺德·施瓦辛格 | 美国电影
. m1 O( p" u& _" G) G! X◎简 介 9 n4 Z- N) X! I, z% O. \
$ k4 l, a; g! p- _+ b
5 G- k! X6 m9 `8 N3 J+ Z J 该片延续了施瓦辛格一向的豪杰气概。在2019年,美国已经成为了一个独裁国家,在这里,不允许有分歧的声音出现。本(阿诺?施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger 饰)是一位差人,因对政府的号令不满,拒不履行号令而被判有罪遭到拘系。, E8 s6 [ `5 s5 H( v
7 J' c! d9 q% P4 ?$ s 现在只要一个机遇能让本重获自在,那就是加入电视台的“过关斩将”节目并终极得胜。这个节目肆意曲解究竟,误导观众,节目里的有识之士被扭曲形象,遭到杀戮。本含辛茹苦从电视台逃出来后,结合了一班正义之士,预备杀回电视台拆穿这个节目标圈套!1 I5 ]% r( B( E( _1 V8 ^
- Video3 t) k: I3 x- ?1 b
- ID : 1
2 R1 M* m- j" f6 G) o+ d - Format : AVC2 C) n0 g) _" l. S0 A8 k9 _# \
- Format/Info : Advanced Video Codec6 p$ ~( ?, a" y' D0 u
- Format profile : [email protected]4 n' q! _" e8 Y+ _/ a+ K4 [8 o3 a, s
- Format settings : CABAC / 9 Ref Frames$ f" v2 R' ]1 d
- Format settings, CABAC : Yes
$ ? W5 T9 E# o8 {5 X3 A - Format settings, Reference frames : 9 frames/ T2 U( l5 E, I) b
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
, J) R+ |1 s7 d1 m& O+ D9 v - Duration : 1 h 40 min" G) I0 o' A* ^$ B8 X2 |' }2 Z
- Bit rate : 7 797 kb/s; Y- H* w6 ]# p6 E( d
- Width : 1 280 pixels4 M( R7 \' k% V" N$ ~% r
- Height : 720 pixels, b; D9 Z7 t: m
- Display aspect ratio : 16:9
- u, M9 F# c4 E( {2 _ - Frame rate mode : Constant3 V# h) U( m9 p3 a: U. @! M Z
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
/ p% j& [* v+ d - Color space : YUV2 x% N2 x2 e8 C
- Chroma subsampling : 4:2:0
" \! L" r# `+ k" `) h - Bit depth : 8 bits
0 B. H* ?7 t! l& A+ l5 L, i - Scan type : Progressive$ N0 I' P& G3 ?% L
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.353- F; g2 f0 E: R
- Stream size : 5.49 GiB (90%)
( n7 e; p5 H& G& h! e' f - Writing library : x264 core 163 r3059 b684ebe0
! N6 U* |) a4 d2 H& _# M - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=20.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:0.80' E" S: Z+ x* [4 m% M
- Default : Yes) }! `/ C5 t ~; w+ C
- Forced : No6 R; I/ p: W& j/ n" H
- Color range : Limited
* \; M4 ^+ p1 | - Color primaries : BT.709
1 J& N" S( o6 x0 g" H+ y - Transfer characteristics : BT.709
- O- s- M9 m8 n- N$ K) P - Matrix coefficients : BT.709
; v8 `4 [( P6 U - Audio #18 D3 ?; U1 ]" C0 Q& }+ ]
- ID : 2' I. Y3 |( H+ R6 s8 g7 u8 x
- Format : AC-3% a7 a f; o' E- I0 Y/ ]. s2 b: T
- Format/Info : Audio Coding 3/ x* U ]; S P, K2 d7 [4 s9 A5 q' G
- Commercial name : Dolby Digital+ B8 j1 y! n# k9 L
- Codec ID : A_AC3
; d( A/ C* N/ \ - Duration : 1 h 40 min
4 @) h7 L- d4 P2 W J% \ - Bit rate mode : Constant! `( x/ e+ S6 V) X
- Bit rate : 640 kb/s& s( `6 p4 h; k! z& a* ]3 d8 n! D
- Channel(s) : 6 channels
9 s1 \+ v! l4 y Q - Channel layout : L R C LFE Ls Rs6 e/ `' O/ V# G* K4 \% o
- Sampling rate : 48.0 kHz( ]# m1 l3 E$ J* j8 X5 H/ p
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
/ Q( L: `$ l/ h G0 Y$ w - Compression mode : Lossy
9 [7 Q* p& K6 n# @ - Stream size : 462 MiB (7%)
: z6 ~1 s, T0 G! V8 q/ I1 A - Language : English
$ |, t3 P; l5 ?* D - Service kind : Complete Main
! @3 B; s& F' |9 l - Default : Yes5 z3 P# i3 ~! I" a
- Forced : No& A6 \3 h, u, e4 R% n
- Audio #26 Z4 i, [6 k- c7 u* v+ k1 @4 K, t, t
- ID : 3
" K) v* x0 n/ l1 h. E1 G: { - Format : AAC LC2 O1 f! d$ F# R# P
- Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
% i$ b$ k0 s- ?6 j0 q - Codec ID : A_AAC-2. c5 {7 X/ j# B
- Duration : 1 h 40 min1 I. R+ r2 F Z7 z5 R
- Bit rate : 100.0 kb/s
( C# S; o a3 Q5 p$ s - Channel(s) : 2 channels
# Z4 K6 D; G# h( N) \4 O - Channel layout : L R( n: Y9 O9 D; [6 Z* T' w
- Sampling rate : 48.0 kHz
, U b I6 n" m8 U1 S - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)! s! q1 N1 E- u$ \ C2 f" Y
- Compression mode : Lossy w: z' p2 L' R d8 X6 j
- Stream size : 72.1 MiB (1%)
8 _/ _3 D5 y! E/ j) v- r7 |: X8 h! n% S - Title : Commentary with Director Paul Michael Glaser and Producer Tim Zinnemann
9 t) _8 ^+ T6 O7 i* P5 R - Language : English8 K+ e/ v$ b4 m( `4 H1 V* N
- Default : No
. N( T" V( r' y2 N - Forced : No2 A# x' V6 o# q% X3 S, k' N
- Audio #3
3 D! Z6 U1 n. e' B - ID : 4
& C6 Y# s: v7 Z* @# T - Format : AAC LC9 J# A+ _: C( V. L
- Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
1 t( R5 S! G% | - Codec ID : A_AAC-2
& O% S" y- `( c) |6 W - Duration : 1 h 40 min
5 M& O! G. [' k6 g - Bit rate : 99.1 kb/s3 j, O* b. o, f6 y: x
- Channel(s) : 2 channels+ S3 D" }, O% \
- Channel layout : L R
4 U1 S$ V3 N; R8 X. `' d( x - Sampling rate : 48.0 kHz
% ?, T$ R3 U" V+ Y+ [; n0 I - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)8 X. w" X. w( d. i. {1 N
- Compression mode : Lossy
+ N1 P: k- {) t - Stream size : 71.5 MiB (1%)
& t& n* f3 e1 J1 i% z - Title : Commentary by Producer Rob Cohen
3 I) b- f7 t1 ]% N8 v - Language : English
0 f" i7 V. c8 ?5 B# L6 x9 b - Default : No
) J2 y" }; |8 M2 j- ^: v - Forced : No
2 j: v) X7 E, X; |8 n4 ]) Q+ p - Text #11 s% G. f* _9 W( N% u# W
- ID : 5" c$ l. H3 X& d' W
- Format : UTF-8
" D% J) t. W7 y/ {# B - Codec ID : S_TEXT/UTF8
v% l: z+ K: T - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text2 B3 _, }0 r( b( E. T
- Duration : 1 h 38 min
" U% Q Q* }8 b& {2 i - Bit rate : 54 b/s$ W* A6 Y7 ?* C/ ?
- Count of elements : 1146- i! y* v' u$ Q$ T2 C
- Stream size : 39.3 KiB (0%)
# U3 O; ^8 t3 k% b( J4 I& ?/ _! h. A - Language : English' p* |, e) H' K9 U# j
- Default : No" i6 A- c( C9 q1 I4 i4 o
- Forced : No0 l# ^! R" C, i- Q% |; v: o$ U- H5 g
- Text #2
( d2 i: N O1 Y y8 X2 ^0 ] - ID : 6
v5 b) c! i+ Y- _# X4 F, z9 } - Format : PGS; r/ s) Y n% _) ^6 K
- Muxing mode : zlib6 N7 j* a6 E$ u: D. D
- Codec ID : S_HDMV/PGS. y U6 M8 \- }% ^3 h
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- @. q2 l6 w. w; Q7 K3 }
- Duration : 1 h 39 min
& Z0 r4 X+ r" s2 D C- L - Bit rate : 26.6 kb/s
; b! f3 X& }( T m - Count of elements : 1858
, C% U" A& F" h+ z4 `9 I - Stream size : 18.9 MiB (0%)
1 x6 s. X# R, o) | - Language : German2 E. r+ M: a7 S2 P
- Default : No1 j: x5 C3 {3 `; h% W; }
- Forced : No" x" X4 I5 g- B% O3 L* ]; j% {
- Text #3' R4 u, `, N0 [0 S
- ID : 79 C: Y8 h8 |+ T/ H- k. O
- Format : PGS8 ^/ @! t G+ U. p' b
- Muxing mode : zlib# I: t/ s- _0 y) d u
- Codec ID : S_HDMV/PGS3 U3 Q' \9 y, W* V1 G J! e
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& j$ j# Y- c* ^# y( J0 S" l& ^ - Duration : 1 h 40 min! p2 ^1 O2 |8 x& d) z/ [ R+ v
- Bit rate : 43.6 kb/s
3 R6 v5 J& u9 u- k, G+ Y8 X2 ` - Count of elements : 1928
7 r0 Z) J. W! D" d9 z/ }; R - Stream size : 31.2 MiB (0%)+ }7 y# k8 E* g6 X/ c. \
- Language : German
- X, A: P5 V! X& m2 W - Default : No
. j, h9 R6 T7 ^! q! @8 f - Forced : No6 i1 r$ e' q$ R3 f. B6 ~
- Text #43 h9 s8 [1 O: i
- ID : 80 X A# ^$ |4 }% }' L8 r2 v
- Format : PGS4 ?7 {- U, g# }5 k( [% i# f! A
- Muxing mode : zlib
L7 ]* D6 x7 k; r - Codec ID : S_HDMV/PGS0 [: q* p' j0 G) B, z6 J
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 m* w" Y6 F3 v0 }1 p M0 _
- Duration : 1 h 40 min
' k5 v* n% P; O7 G) d" F" t! \ L - Bit rate : 49.2 kb/s- K( P) B6 B7 `8 z
- Count of elements : 1936. ]" q+ Y( b6 A: z6 x! C
- Stream size : 35.3 MiB (1%)% L8 ~' @. }3 R/ E. t1 |
- Language : German
) W0 k1 i- x$ N0 Y: _- i; {4 k" F - Default : No
% S5 {, F$ z" [: P" G - Forced : No/ ]& ^0 {" |, [! z6 L# c4 K$ l
- Menu
! g) ~' Q) N# d1 _! t6 T - 00:00:00.000 : :Chapter 1" B* y( W9 l; N# U, u
- 00:03:21.743 : :Chapter 24 _9 A( B( ]- A% V+ I: s7 w4 c
- 00:13:41.195 : :Chapter 3
: W0 A2 B3 Z8 l1 T3 ` - 00:21:57.775 : :Chapter 42 C3 O% t- j9 v! F
- 00:29:00.155 : :Chapter 5! W* k2 K$ _ O) @& E( o+ H
- 00:34:45.458 : :Chapter 6
: |. O) k$ L, w( W: F5 O - 00:40:24.589 : :Chapter 73 l3 |: D5 \, m7 O) k1 G
- 00:45:14.921 : :Chapter 8! W0 W7 c- ^- F: F
- 00:50:00.956 : :Chapter 9
! `' j0 O- f+ F5 {" r, R - 00:55:49.054 : :Chapter 100 X" ?! R6 t6 p. K" q
- 01:02:36.920 : :Chapter 110 d: y5 R! r; W) A$ G8 R/ M; M! G
- 01:09:11.564 : :Chapter 12
7 Z H, p0 |, m( n) ~% F/ o5 a5 ~ - 01:16:41.097 : :Chapter 13( _# K' K i+ O6 R5 h* D- r$ x
- 01:23:29.046 : :Chapter 14
8 q( c4 ?& t5 ?8 Y - 01:29:38.832 : :Chapter 15
$ K+ N* Q& P6 X1 \% z! Q- P' [' {+ L - 01:33:24.432 : :Chapter 16
8 E. r3 U4 S6 R% @. Y( F - 01:40:42.286 : :Chapter 17
复制代码
$ @) k- G$ X: ^* J/ o# `8 l* L; L" a3 L: _9 ]
1 E3 k- x+ }) U
% H8 U7 N4 _& B# p+ h3 P( b/ l$ l* z" {( _; ], Z
! [1 z" |7 Z2 Z
% ^% u6 y2 _! \$ Q* L7 d& _& g9 y3 i3 I1 {. E
' n( v6 m: M; k w( g) P. G7 t
% o" y1 u; u* T- \7 K/ H* [7 T & N$ D5 W* a8 |5 S! z1 U5 h
2 B: z: ?0 X* z% {9 h
1 ?; x' R( r# l$ b3 B( c
- O( H: h0 T/ s( j4 Z
- |" y! y# V- T9 O+ x0 U% r
The.Running.Man.1987.REMASTERED.720p.BluRay.x264-PEGASUS.torrent
(16.05 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|