|
+ ]4 r* K3 J' B& E- ? F. K" Q* e4 C7 W" V; u1 K- b
◎译 名 永久族 / 永久神族 / The Eternals! {2 ?/ y6 n" \# w5 X% ? |4 Y
◎片 名 Eternals) O. v, E9 r% d( S" Y0 n
◎年 代 2021
, E8 ]2 [* e4 P8 l* d1 |* K0 W◎产 地 美国" x# i" W3 v& N) ^- _/ b
◎类 别 行动 / 科幻 / 奇异 / 冒险
0 _! x( A% u' w* o◎语 言 英语 / 美国手语 / 西班牙语 / 拉丁语 / 古希腊语! q; p) k2 S0 E' {
◎上映日期 2021-11-05(美国)8 \) `0 r9 k A7 D7 [% Y
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt9032400/
, T8 l- R9 r( ]3 \, s◎豆瓣评分 5.9/10 (60193人评价)
/ k/ Q+ _; A# Q9 u% p/ [◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30223888/
/ r9 B- U+ W5 H# C/ c◎片 长 157分钟
: k! C4 W& f1 M: v$ f9 b6 O◎导 演 赵婷 Chloé Zhao (id:1349079)7 K6 r6 y& Z+ W- H6 p
◎编 剧 赵婷 Chloé Zhao (id:1349079)
; E( ~. G( x. v+ j7 ^ 帕特里克·伯利 Patrick Burleigh (id:1452381): \8 J$ M7 n% Y1 V/ c8 k
瑞恩·弗雷波 Ryan Firpo (id:1393229)
. l+ H8 L$ f- g( h% A 马修·弗雷波 Matthew K. Firpo (id:1393230)6 _& V9 E/ l+ G4 w/ g5 H
杰克·科比 Jack Kirby (id:1050183)
! f* c, ?. w7 e7 m! o0 N5 {- m◎演 员 安吉丽娜·朱莉 Angelina Jolie (id:1054447)
5 q9 ]0 l) n$ F3 c 嘉玛·陈 Gemma Chan (id:1036516)+ Y+ v" I, R" n4 Q$ ]
理查德·麦登 Richard Madden (id:1314927)1 o+ |# [# T" I$ _ K3 O& @
萨尔玛·海耶克 Salma Hayek (id:1047986); K& z& B# I1 |5 K s# o: p
基特·哈灵顿 Kit Harington (id:1314989)
; p) m0 n7 z3 i" c) V$ Y 库梅尔·南贾尼 Kumail Nanjiani (id:1334517); a; O+ b$ P- W
比尔·斯卡斯加德 Bill Skarsg?rd (id:1022798): r$ f" p3 i& k5 @! G9 B
莉亚·麦克休 Lia McHugh (id:1420182)( l. j; `* S! x( N3 u
布莱恩·泰里·亨利 Brian Tyree Henry (id:1390623)# Q2 O( a' N& |; X) G+ y) S
劳伦·利德洛夫 Lauren Ridloff (id:1420181)
5 K! ]1 \/ T5 e; v% M$ J 巴里·基奥恩 Barry Keoghan (id:1360874). g/ _+ w' h3 S! L
马东锡 Don Lee (id:1322205)" [" Y4 }% L5 H* w! J/ V+ u$ X
哈里什·帕特尔 Harish Patel (id:1328805)& X/ [$ i3 A" v' u* G4 n
哈斯·塞雷曼 Haaz Sleiman (id:1309189)2 r) f3 Y/ j8 A
妮基塔·查达哈 Nikkita Chadha (id:1449234)# ]2 L Q* Y' v7 t
赞恩·阿尔·拉菲亚 Zain al-Rafeea (id:1393813)5 T$ e; L$ H2 K* `6 ?6 }/ o3 J
卢西娅·埃夫斯塔希奥 Lucia Efstathiou (id:1434959)2 P7 r% Y2 k" E1 g; a. j
大卫·卡耶 David Kaye (id:1113688)
$ q# {! O& {/ D 布伦达·洛伦娜·加西亚 Brenda Lorena Garcia (id:1449801)
, i& v$ q3 _0 F+ `# ~9 {8 I- G3 ]+ _ 哈里·斯泰尔斯 Harry Styles (id:1323310)4 y6 I: o5 K' k# a
以扫·丹尼尔·克罗斯 Esai Daniel Cross (id:1463881)
* g3 ?5 x8 `) h" N" Q# _ 艾伦·斯科特 Alan Scott (id:1463882)
/ e3 N! Z/ {( K/ e 汉娜·多德 Hannah Dodd (id:1463883)
. b' s. y, c4 L# d3 O! t$ \ 吉安尼·卡尔切蒂 Gianni Calchetti (id:1445091)
8 s+ ~5 ?. |9 \( P1 @! d 凯文·费奇 Kevin Feige (id:1340830)( T3 _" C; [# Q- ?# M
拉民·贾瓦迪 Ramin Djawadi (id:1302385)
! U4 B6 ~$ z W, l5 p! F1 C 本·戴维斯 Ben Davis (id:1385007)
4 {- G4 |% M( f. E. C8 F4 m0 g 萨米·谢尔顿 Sammy Sheldon (id:1286999)/ M3 n3 @) e# v2 O" [
◎简 介 6 o1 }0 b7 B# C4 N
6 {3 H8 E+ F( Q7 G! k; G( h 公元前5000年,“天神族”的“审判者”阿里瑟姆从奥林匹亚星挑选10位具有超才能的“永久族”,派遣他们前往地球抵抗“变异族”的入侵。几千年来,永久族一向帮助人类抵抗变异族入侵。最初一批变异族在1521年被消灭后,永久族内部对因而否继续庇护人类一事发生分歧,终极决议分隔,并期待阿里瑟姆将他们呼唤回母星。
5 i2 g# |& _; W( }& s" P 时候到了现在,瑟西(嘉玛·陈 Gemma Chan 饰)和丝派特(莉亚·麦克休 Lia McHugh 饰)一同住在英国伦敦。500年前,瑟西与前男友伊卡瑞斯(理查德·麦登 Richard Madden 饰)分隔,并结交了在伦敦自然史博物馆工作的戴恩·惠特曼(基特·哈灵顿 Kit Harington 饰)。一天早晨,一位名叫克罗的变异族突袭三人,伊卡瑞斯却忽然出现,临时击退克罗。瑟西、丝派特和伊卡瑞斯意想到情况不妙,因而决议告急召集其他人以应对新的威胁…...+ u e; d' p# h7 r1 o
- Video1 O, c# C; |; G- P
- ID : 1 `, x- {& O! Q- s2 q
- Format : AVC D" E5 ?! r ?/ w$ d a/ X& p. k* y
- Format/Info : Advanced Video Codec
% e Q) W5 c/ i# p. |5 [ X - Format profile : [email protected]3 m5 \3 {) i- k0 E6 C5 Q
- Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
f) r5 h( v" v9 r - Format settings, CABAC : Yes
+ M; k1 ]5 ^2 T A1 I! V - Format settings, Reference frames : 8 frames
! h/ j" X0 h1 d. y! d: X6 ]. z! G - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC) e% @$ K G6 L' ~4 F: B ~
- Duration : 2 h 35 min
5 f! W6 b0 R+ O6 |3 c4 a - Bit rate : 4 413 kb/s
4 j& L9 q- ?; H2 w5 M% t" h - Width : 1 280 pixels
6 D9 H- @% y7 c2 t3 F, [( U - Height : 536 pixels3 w0 }& u8 C. ?, y3 ]; T; U
- Display aspect ratio : 2.40:1
! W! |2 H R$ m/ V; b3 ]9 t, ^5 p$ Y - Frame rate mode : Constant4 p' s. H& u p7 f+ q: Y" _
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
7 G. Z; m$ W* a4 Z) Y" ^ - Color space : YUV# |) O3 w, ~4 }
- Chroma subsampling : 4:2:02 m5 `' @. d5 a( G# x
- Bit depth : 8 bits& k* r0 u1 _& ~' x
- Scan type : Progressive
- Q- L2 h2 m# [" \6 e - Bits/(Pixel*Frame) : 0.268
, l: N7 R' b3 p) V2 E( C# i+ Z - Stream size : 4.80 GiB (83%)
7 B$ c7 |. \1 o1 V3 R5 G+ F; C# C - Writing library : x264 core 164 r3085 0bb85e8$ ?6 Z6 @7 Z# b
- Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=14.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00) C+ ]5 b) e0 d7 k, U: A+ U; n$ `
- Default : Yes+ Z+ `! q$ w c3 y
- Forced : No
* `+ V; s. `7 I( z7 P
# U b' P3 l5 [+ _: B- t- Audio #1
! V7 K3 b! s) r* A/ D - ID : 2/ L- J' s1 U( O# D7 c1 \( R4 t# \6 K
- Format : AC-3
/ a& H3 F9 E' V+ x1 `5 s - Format/Info : Audio Coding 3+ V& T/ z& d" h6 x! X+ j
- Commercial name : Dolby Digital- Y- D+ m( w. D- n- d P/ f
- Codec ID : A_AC3
% S& v: }6 u5 P0 s4 S8 R - Duration : 2 h 35 min$ ?6 m% d3 E; V: B
- Bit rate mode : Constant! z4 K: |+ B) u9 V& N$ X
- Bit rate : 640 kb/s
) V: x8 @4 T L$ Y1 ?6 y - Channel(s) : 6 channels
8 L9 l. c; G# E; l - Channel layout : L R C LFE Ls Rs" A4 v/ W% X8 l7 \0 u
- Sampling rate : 48.0 kHz8 i$ m: T4 r V+ Z( ]! a
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)4 V" O6 \- k6 B
- Compression mode : Lossy
2 g& z# t* n' x: O& m - Stream size : 713 MiB (12%)2 k' P8 S& z6 [+ s, V3 B
- Language : English7 d3 o6 |7 {- i0 ?+ Q/ h% S
- Service kind : Complete Main( x4 W( B* Z: q6 ~# F
- Default : Yes
2 @2 j0 x! `% G/ `9 N - Forced : No* c; G: N5 ]/ W, N$ w. I* ~
- 4 f4 A5 e% Q0 k) ~+ ]& n& C
- Audio #2
3 Q2 u/ {) d; E1 a* i) y - ID : 3
) C% a8 r; {6 {8 F' {3 n+ M' k - Format : AAC LC
! u* N% U; B% a$ e - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
( A4 d4 @/ V p3 y1 \% i: D0 ] - Codec ID : A_AAC-2' S( X9 G2 f& `" w- q4 z. G
- Duration : 2 h 35 min
$ O& c; T5 u! t$ w8 ? - Bit rate : 112 kb/s
" H& |& v1 M9 ]3 M9 h. }+ }) @ - Channel(s) : 2 channels$ [, n! p5 \# I2 N; V' N
- Channel layout : L R2 X) d0 H. V5 G$ L5 Q% [7 A! c
- Sampling rate : 48.0 kHz
- {7 M9 _! C4 X) x- i" x L - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
p, E* v+ w5 a& U; B' H! u- L - Compression mode : Lossy, U7 C d+ z4 j( R( ~3 ^& r; d
- Delay relative to video : 9 ms
7 b1 B* b! I; m- b7 ~ - Stream size : 125 MiB (2%)
k9 O! X1 P2 o. Y( h - Title : Commentary. q% c( g; G& }
- Language : English
' X _ y3 F% V' B3 [) X$ I - Default : No
0 g: X- L+ {0 U8 |) o - Forced : No
: h* Y: I( e6 V4 |
9 D' C, ?* @* g# E8 z; l$ O- Text #1: M# ~4 i& ?) K" q d( W
- ID : 4
, m3 P, x+ q" l# s3 F& z, } - Format : UTF-8( ?2 [. `2 e2 k, H3 y, |
- Codec ID : S_TEXT/UTF8; m: m( {" `2 `' g
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text' U: z0 j* U& S+ @8 K1 w1 Y- O
- Duration : 2 h 32 min
! c H* S. k; [/ C - Bit rate : 1 b/s8 Q% P* W7 v6 u1 Y% y
- Count of elements : 86* L% p! J9 n! [
- Stream size : 1.91 KiB (0%)
0 l7 g; p( e& t/ p" q) Y - Title : English Forced
. }: Z% A8 l& _1 @1 O4 m4 _ - Language : English. R1 i6 l: y0 a6 _( f4 h3 q
- Default : Yes
& g4 Z6 @2 r! [ - Forced : Yes
/ r( X! x |& C3 u4 }/ f: e# [
# d) e0 e2 f8 L# f6 m- Text #21 u8 B* @4 {4 M% y4 O8 }
- ID : 5( h! |8 O, T$ w6 g
- Format : PGS
- ?9 h$ B) g: L. L5 w9 \ - Muxing mode : zlib0 @9 I: }9 c6 T [1 Y; `
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! ]) @4 I8 i8 s0 w9 g* h - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- r; T% `: ?1 ]0 \' e6 K# M( b - Duration : 2 h 35 min7 i8 v8 x A! H
- Bit rate : 35.1 kb/s- v) ~# v2 g, o( y8 }2 ]
- Count of elements : 4430
8 @- b/ d! M8 l- H - Stream size : 39.0 MiB (1%)8 ]6 l! Y* U8 m! ~( U& @! a# W
- Title : English SDH
! d: a* y2 |' Z2 y5 u4 d) K# J - Language : English* G+ D: F. t4 S. i1 ^/ S
- Default : No2 C& d( \# K; t( b: l# `( g
- Forced : No
2 A3 d5 q! {/ I) F' X# T, l - % P# H, i" O/ D. h }& L& e6 |1 b0 T2 ^
- Text #3
- H1 X T, X7 W/ ~ - ID : 67 q7 k5 _- z( Y, L- P
- Format : PGS
3 M) W8 z5 _; _! w! s: J- G - Muxing mode : zlib
" ~' I- u. o, j1 ?. L - Codec ID : S_HDMV/PGS! C6 _3 |+ f* X' h' m$ f
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) b! x# Q" {$ a, r# A1 ^
- Duration : 2 h 35 min
8 i. Z& v4 ?1 J - Bit rate : 22.5 kb/s) l: k/ @& m, y: X8 g
- Count of elements : 31401 @" A7 w# h' x; L$ M
- Stream size : 25.1 MiB (0%)
) b# {3 s$ \1 u& @1 \* }7 W% r( ?- B - Title : French: i$ ]( Q8 H! u/ ]7 d: I3 N
- Language : French
+ s" A' Q' ] ^$ w0 I# Y- v2 P - Default : No
2 {: E4 P2 x8 \. S/ \, d U - Forced : No
2 L4 S0 I5 Q. c% O# R7 P6 c - - h- d* R8 m0 x* M
- Text #4
$ }1 O# ~4 \9 S1 R& k - ID : 7 p( \' C: o/ E7 m* d
- Format : PGS( M9 e7 i3 J) z/ d
- Muxing mode : zlib& X. L. j8 S- i" y- G
- Codec ID : S_HDMV/PGS
7 j5 p4 S- k5 G5 `+ P9 s - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 _8 d' Q, s8 i4 L5 E# Y. x+ {
- Duration : 2 h 35 min
{; p" d( N! \# h; d2 r* Z - Bit rate : 23.9 kb/s
3 O$ r5 ~! k2 D, D) [: k a - Count of elements : 30104 X3 d& \# h; p8 i( e" g U3 B
- Stream size : 26.6 MiB (0%)$ T. z' s( j* {' q; Q
- Title : German
8 C7 Y9 [5 k2 Q! ?/ q5 D; l: m - Language : German) k; a/ T7 T# Q9 j
- Default : No
: |9 f) t6 ^; [. _1 q+ s - Forced : No0 c: f6 P2 p8 x0 R+ y
- ) t0 v) z2 ~8 s6 Q
- Text #5# m, j8 X# C( r! ?
- ID : 8* k! X$ p/ N0 S+ j! {3 E$ \. P5 D
- Format : PGS
) V' ]2 u0 x6 Z4 ~/ ~# m - Muxing mode : zlib4 X( x/ G/ }! M5 A0 y: ?
- Codec ID : S_HDMV/PGS
: ^; g$ ?6 X, {1 F1 _& y, _ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 |* T" M! k5 {' |% k - Duration : 2 h 35 min
$ }: Z! [ O5 A - Bit rate : 25.1 kb/s
8 W2 B+ X9 `# p2 ? - Count of elements : 2804
& L% o8 F( ~. w s4 Q* v7 b - Stream size : 27.9 MiB (0%)5 l# N5 d. q- i: i
- Title : Dutch
! L2 L$ W5 `8 k8 K( [ y! d - Language : Dutch
9 X% s$ B9 R s% ]. Z - Default : No5 m/ f" F: E0 V, G( x! n
- Forced : No9 h1 w% r$ P6 y* S3 f$ e; U( b: a
* H, ~4 _3 d( U8 q- Text #65 ~- h6 M/ i$ k! s" o- ]( J
- ID : 9 F* \, r/ y5 } R
- Format : PGS
. ^' B& N6 n, |9 R7 S+ Q - Muxing mode : zlib: x n- U6 |: _5 G2 B+ a1 F0 y
- Codec ID : S_HDMV/PGS! R: u3 s1 `/ k
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 L" _. `! b' `8 M
- Duration : 2 h 35 min9 k3 o w3 G. r
- Bit rate : 22.9 kb/s
9 Y, Z% |3 A" [ - Count of elements : 2220. x+ a- G4 P0 j9 b! z
- Stream size : 25.5 MiB (0%)' Y7 C) i" |/ `. B) O% S" _7 Y4 g
- Title : Danish
7 h. R4 ~# \( W( P) g2 m - Language : Danish2 V6 R% m: b9 ? c1 H) J
- Default : No
8 A i1 Q S+ ]8 E/ l, `9 U - Forced : No Q/ O$ I4 l8 h1 j
2 S# ?0 A+ d9 M( k3 m- Text #7% }4 B7 [4 c7 _/ `
- ID : 10
' |( e3 w+ X" j: N" {6 R$ R4 b - Format : PGS! P; y4 u4 R) ?- {3 Y
- Muxing mode : zlib2 C5 ` r- `+ j) o
- Codec ID : S_HDMV/PGS6 C# V9 |0 `( u8 V* ~7 p3 v5 e* m
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- l3 V+ i C) h! T, ^7 { - Duration : 2 h 35 min
9 i9 A) K3 E' S5 A/ S% Z- a - Bit rate : 27.1 kb/s
: i# k1 Q7 V" |3 V - Count of elements : 3336 @- T5 N# \3 u: R
- Stream size : 30.2 MiB (1%)
- T/ {' Z" |. I, K1 q& {2 S, a4 b - Title : Finnish
4 T" k: `0 v, l- J1 w - Language : Finnish
% A$ N9 U7 V5 K! A* R - Default : No
5 L# S' ^( I3 a6 \' [5 g7 s2 [3 Q - Forced : No s# A% x* `" B: r/ ]2 E/ W
" P# u- ?* c1 J5 l8 ~: x0 \' {2 E. `- Text #81 {: W" R/ V) T! B& R) H
- ID : 11
5 T% H3 J4 t' y c6 q6 { - Format : PGS
1 r1 X+ j+ |$ Z, j U3 e9 Y: r. l - Muxing mode : zlib
* ?7 }/ ?: s! o; v% | - Codec ID : S_HDMV/PGS
3 k6 N9 \3 T$ ~ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% N8 b4 R8 }- A - Duration : 2 h 35 min/ M0 ?( u5 F! l$ K
- Bit rate : 24.1 kb/s/ h3 l" \$ s. D
- Count of elements : 3310
4 |& k" D" y1 O& x `" j1 B - Stream size : 26.8 MiB (0%)/ u, L4 Z' M- b3 P: V6 [
- Title : Norwegian
, T! n2 r8 ~ c. |, O2 H$ L' _ - Language : Norwegian. y8 s, o2 @+ y4 x
- Default : No
: E' O2 Z9 }: F8 Z( O$ J: r1 S - Forced : No1 T+ K/ W5 c! d# ?& `
2 I& H0 U% c0 W% k- Text #9$ x: K% q+ a) V5 G
- ID : 12
+ T, @4 ]* R# k5 o+ B: ^ - Format : PGS
. [4 L8 w9 j) ]% {& I - Muxing mode : zlib1 r4 R( j4 {4 G* v) {# D" }
- Codec ID : S_HDMV/PGS
( f( U% ?) e4 f - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 ~* }; A! Q8 ~0 Z! K
- Duration : 2 h 35 min" k- U7 l" f/ ^- Q
- Bit rate : 23.7 kb/s' E% @; z: g, M' K+ u! i& o
- Count of elements : 2636" j+ I7 V/ c5 |# }* j2 f$ v
- Stream size : 26.4 MiB (0%)8 L3 z7 f; b$ x$ K6 s
- Title : Swedish
5 C5 ~+ w$ Q# X6 c+ ?3 ^/ x - Language : Swedish
! S& p S0 u! p4 A2 H4 e - Default : No- O- d! i" k8 _2 D
- Forced : No
B3 z9 j7 h4 d" ^4 U' ^. B' ` - 0 i' K) r8 {/ c6 n4 U
- Text #10. a2 z+ f* l* i$ o5 |' o
- ID : 13% ?( J% _: L# ]7 P1 X: Z
- Format : PGS# V! o2 N# a7 y$ P
- Muxing mode : zlib
9 l/ i. H4 X* U/ N$ k - Codec ID : S_HDMV/PGS! Y/ m' Q U6 I" v! w
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, N" X6 m5 O7 y, Q3 t/ ? - Duration : 2 h 35 min. t( R: V( N& w7 G, [* E
- Bit rate : 74.7 kb/s
* o7 i4 t4 @4 ^0 l! F8 s$ `1 \! O - Count of elements : 62281 @5 R3 E4 C3 x4 C8 G& t5 Z
- Stream size : 83.2 MiB (1%)6 N/ h, G# K0 ^/ f; l3 o" S: b
- Title : Commentary
7 B% ?# I7 |% b6 N0 p$ c7 W - Language : English/ J9 P% ?% H7 } z
- Default : No
! V3 l3 K6 j3 ]- X6 z7 m7 } - Forced : No) a; Z% B$ t, e4 ^& A7 @3 e
- % Z7 \3 ~$ L5 `0 m
- Text #11
* n6 \5 r- y W# G2 u - ID : 14
" _: i! s* h# \+ q - Format : PGS2 @/ X' s, M% \( ^3 n$ u8 q8 k# l
- Muxing mode : zlib
6 p( r, X, H: _: P/ `& x2 U) i" C - Codec ID : S_HDMV/PGS1 k3 G9 D$ K- T a. H6 k1 R
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 ~2 m& | t! `+ a' s& M1 L v6 R" I
- Duration : 2 h 35 min
1 h+ W. S6 Z! {$ @5 y3 x) q8 H - Bit rate : 60.5 kb/s
/ ~0 i4 i) s1 O2 U* v% C4 ? - Count of elements : 5988
; B+ [( ]5 x& c; @: B; ^5 i { - Stream size : 67.4 MiB (1%) Q0 x7 {( O6 B* g! S
- Title : French0 P4 L- P S/ v: r6 W B6 w
- Language : French
4 U% Z' { B9 M7 y7 r - Default : No O t& G% q. K# l( p7 Q
- Forced : No% N* u( l# ^8 S& H
- 5 K3 E2 C. C5 v) J
- Text #12( d2 Y' o2 r) u- y/ r6 K
- ID : 15* k7 u" V, ]5 ]0 x6 p7 a9 d U
- Format : PGS5 S8 k6 c4 ^6 O- D1 P ?
- Muxing mode : zlib- r+ _ |! Q% K1 R
- Codec ID : S_HDMV/PGS
4 S( N: R; D( ` O2 z - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 R* {" c( c; V+ o- U! {
- Duration : 2 h 35 min9 ^+ H+ Y7 X1 r1 z4 L
- Bit rate : 70.6 kb/s+ w! I9 N; D$ A& m7 k" c
- Count of elements : 5996
0 g( g& I6 y% Z y- l" J' s; k% C0 y - Stream size : 78.6 MiB (1%)& D' S9 l$ g p% W; x, f
- Title : German
+ B' X& h3 L: c' \0 Q/ n& P - Language : German$ G9 h4 l# X" Q; q3 c3 M6 {! F
- Default : No
b" o+ w) H) e - Forced : No
3 C4 G( I9 D9 \3 W! ]. B% t
' p$ o! R) @5 W: i8 ]! Z+ f- Text #13
0 Z+ k1 P$ P/ P9 ]3 U - ID : 16' Q- A' Q% n' l* C% W# A( X
- Format : PGS
$ b$ k* h& {4 { - Muxing mode : zlib
! T1 @! D$ x0 X" r, c/ k1 z# [ - Codec ID : S_HDMV/PGS
' ~6 ]8 t- d6 ]3 V& a& g& ~ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ X! }( ~8 ~# f( R: X* d
- Duration : 2 h 35 min
7 p8 Q, o ?2 q N% R7 T - Bit rate : 55.5 kb/s
- |. f9 I- N4 G _- J+ I9 H0 i% G" u# s5 O - Count of elements : 4468
* ^& T( H& r: ?5 p) T - Stream size : 61.8 MiB (1%)
9 m9 [& ?7 e' c& q - Title : Dutch" p, r$ F7 L( q0 q! m7 y5 O
- Language : Dutch
^; {7 f X8 T( J3 a% A$ A$ W - Default : No
( h: K6 Q/ d8 F* h - Forced : No
3 v- u. N4 o9 Y8 }8 j5 Z - " {1 }: T- v2 f3 i4 s/ F! f
- Text #14
9 X: U& C: i4 q# T! N5 _ - ID : 171 G, D1 V8 D+ Z. m( u8 K* z
- Format : PGS
, [& ]6 S) I4 p7 A# G+ \ - Muxing mode : zlib
: P9 l# s& {* {! i - Codec ID : S_HDMV/PGS1 L( |6 d- {4 U% |) ?. @0 |! L5 M
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
m- _. w2 X9 y& ` - Duration : 2 h 35 min
3 X3 Y$ r; t6 e% Y% b8 S' V6 e - Bit rate : 1 095 b/s8 {9 N- K7 s* n9 |
- Count of elements : 178& j! D+ V5 t& n& f5 k% R5 w& X1 t
- Stream size : 1.22 MiB (0%)6 [% \; N' K& ^8 P: G4 s8 `
- Title : English: u/ U5 O. w+ f8 `: N% Z
- Language : English. I5 I. }' ~1 R. O$ Z! c
- Default : No
$ C' c# j. f0 E2 F4 t" w# e - Forced : No3 u4 n E( I+ r
- " |* R/ z2 ?, `
- Text #15
. p; m: }: R1 f - ID : 18
f2 l' F' S4 u1 g - Format : PGS( a$ ~. [0 O* g- J9 @+ f, n. q- g6 ]
- Muxing mode : zlib- C; }4 A6 R+ K' l$ n
- Codec ID : S_HDMV/PGS3 ^/ N1 W7 o; e
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) [4 N$ Z5 j# o9 a4 h, S
- Duration : 2 h 35 min! P5 p' }, U$ P. G
- Bit rate : 1 314 b/s0 m! S! m) B9 @- e' M
- Count of elements : 2009 G# e, j7 |$ R
- Stream size : 1.46 MiB (0%)
5 ~8 u8 X9 L5 Q+ j$ S h8 ^0 u. Y - Title : French5 F1 J# @1 Y, [
- Language : French3 _! c2 I3 T1 V1 K) A& k
- Default : No( Q' f# g+ l0 L+ _% r/ a: @
- Forced : No
) `3 K# j! F& ^, ~
+ _1 T, a! t7 J7 t- Text #16
. D& M5 O) c m) w4 k. I - ID : 19
% D. G& V J- s: V$ |' [, g - Format : PGS
9 x/ g7 Z7 o4 q6 I i; f - Muxing mode : zlib+ l) V" Z1 j- W
- Codec ID : S_HDMV/PGS
6 K: i% \ R9 W# O$ ] - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# i3 d( |4 y' s
- Duration : 2 h 35 min
3 `/ f/ N" m9 N+ A - Bit rate : 1 152 b/s4 X4 }. {9 z) m/ V$ g! f
- Count of elements : 1681 Y Q j/ g8 A, }& v
- Stream size : 1.28 MiB (0%)
6 D3 `" F; K3 n v - Title : German# _9 o5 [+ b1 [: z; [9 Q1 D6 \
- Language : German3 p7 W t9 _) f
- Default : No
% ]" u( u% a3 S: v9 c: c' J - Forced : No
) m2 n, B2 c+ i4 [" s6 `) ?, n
/ O9 ~. S* M4 G7 X+ k5 t. f/ K0 J% Q- Menu
, V, e* M3 [, s, y" @2 N - 00:00:00.000 : en:Chapter 019 R+ f7 k7 Q2 V4 S
- 00:06:43.194 : en:Chapter 02
" f) ]) g- B% _% q - 00:20:22.888 : en:Chapter 03
8 F% |2 e4 S8 w B& R: L - 00:31:11.703 : en:Chapter 04
, O8 z0 E1 n8 F7 }7 `8 |7 o% |6 I# w - 00:35:04.436 : en:Chapter 05
+ _9 P! q! x3 d* ]9 ?$ f0 E - 00:43:01.412 : en:Chapter 06
6 E: i I- C7 D" T - 00:49:29.008 : en:Chapter 079 ^4 d: }- O3 N6 F8 X7 a
- 00:55:50.097 : en:Chapter 085 u) V J n( }" W4 q6 X% h
- 01:02:29.537 : en:Chapter 09
a% G' Z6 O5 S6 I+ N# M& m% f& e - 01:07:56.531 : en:Chapter 104 t1 g6 l9 ] J7 K! W
- 01:10:39.569 : en:Chapter 11
4 _ H$ i+ G a. F! v - 01:18:58.275 : en:Chapter 12
# l2 h' g; O0 D - 01:24:36.780 : en:Chapter 138 S* K# N4 }1 m% u% C9 e
- 01:29:56.516 : en:Chapter 14
. A( y9 X" }* K' ?. w; r) H - 01:36:03.049 : en:Chapter 157 Z( E1 w) f; C
- 01:42:47.578 : en:Chapter 16! N) n3 r. l8 |! ~% R$ c& r% K" F
- 01:46:27.881 : en:Chapter 17) [* T. A1 R! K; m
- 01:51:51.163 : en:Chapter 18
* t& M' Z4 e1 [' }" @; K5 t7 w - 01:55:57.951 : en:Chapter 19+ W: B2 p7 e8 w, x& {4 X, w
- 02:01:46.132 : en:Chapter 20' c& U8 J% v, J- o' S& E5 M
- 02:06:30.249 : en:Chapter 218 l7 L) x% J$ ` u9 A) W
- 02:11:41.894 : en:Chapter 22/ W: w s$ y: T6 x$ j7 J
- 02:16:32.351 : en:Chapter 23
9 b6 Q' a# \1 _. ?1 ^4 L - 02:23:10.665 : en:Chapter 243 Q& x! E3 H4 ~4 n4 }( n' e
- 02:25:45.028 : en:Chapter 25: d$ h7 @+ |9 j2 e
- 02:27:56.493 : en:Chapter 26
6 g8 {. [# D8 t( y t& a" }' m - 02:34:27.175 : en:Chapter 27
, z8 i4 B' V( c) ^+ b& N! q - 02:35:50.049 : en:Chapter 28
复制代码 7 l9 `' w4 t+ Y; v, ^
3 B* i% F0 w1 M# S# q% `9 k( D, \
: X# F( {2 h6 E) D
; ^+ z9 r; P! ?) B6 ]
$ l4 ^1 Z3 C& `+ l5 X- H
$ X0 \) M1 V2 B6 o. ~. x " l' P" B9 t# R( s2 k
4 [" O0 w3 M# c6 r( P t+ ~
4 H$ @# J: {; u! Q4 o' ?" e + J2 o/ S! I w9 Z$ W: _
2 j4 V( p, G' P: [2 L; o( f& r" W. w& e$ |4 T6 p2 @- C8 V. ]
. {4 ]9 k& L/ ^- G' y4 J8 d' f! p8 i' I
8 Q( q% G/ e# E& A0 l# K
Eternals.2021.720p.BluRay.x264-PiGNUS.torrent
(15.14 KB, 下载次数: 2, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|