|
1 K) U, l# s- q" }/ D5 a; p
0 L# M& l, D& h. \. G
◎译 名 门前访客6 ]' n; m J8 \; G% M
◎片 名 Bes?karna0 A! Z4 a [! ~% l5 k
◎年 代 1988+ }1 z5 D( N' `$ j
◎产 地 瑞典
8 z; \. }/ p, l/ t8 e9 Z◎类 别 可骇
! u' y- n2 o" f/ u◎语 言 瑞典语& U# C8 k" u/ P; t. K' I+ d& t) P
◎上映日期 1988
6 B: a- w% P4 S' o" ^7 H◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0094730/
' w6 i+ u- ?, t* o◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4933230/- G; F. h5 X# i6 n4 A
◎片 长 109 分钟
8 l9 c' t8 c! h# k; e: y◎编 剧 H?kan Ersg?rd H?kan Ersg?rd (id:1079593)
R1 m' ^1 F# P◎演 员 莱娜·恩卓 Lena Endre (id:1009453)
% {1 W) Y2 g- N4 S) e% }( V9 _ 凯杰尔·博格奎斯特 Kjell Bergqvist (id:1066741)
0 P0 U i; f7 Z* F Johannes Brost Johannes Brost (id:1071525)
. `* _9 e+ d; u E Bernt Lundquist Bernt Lundquist (id:1117420)
- Z+ \ p& ]2 y% l% d) E; s H?kan Ersg?rd H?kan Ersg?rd (id:1079593)
3 J- i) p* Q) X1 x" n. ?: c◎简 介
# r( c' R% C1 G: w# A6 I6 f1 P
; u+ _) D7 M% R7 }+ C- G/ s6 |2 d) \ 弗兰克、萨拉和他们的两个孩子比来搬进了他们在乡下胡想的屋子。弗兰克被奥秘的声音所困扰,有人从墙上撕下壁纸。他联系了一个捉鬼者艾伦。在停止尝试时,艾伦被杀了,弗兰克必须亲身找出真相。阁楼上那奥秘的房间有什么出格之处?7 X) G! z; f$ a9 X9 I2 c5 ^
- Video o" [" e0 Y' y7 v' \
- ID : 1
" Y2 b# c+ u' k- S# {6 M8 D - Format : AVC
: I( k7 J- `* ~# N* {3 ? - Format/Info : Advanced Video Codec/ }% B2 f( O, W$ i0 c
- Format profile : [email protected]
+ T- @5 m. {- F5 i - Format settings : CABAC / 9 Ref Frames3 N3 { u" X. `8 K5 j
- Format settings, CABAC : Yes$ v. H1 D# d; d# ]' N$ m
- Format settings, Reference frames : 9 frames" P! I% ]* v, m
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- x4 m$ M1 v. ?+ v7 x' L; n - Duration : 1 h 49 min0 k; Q% L* ^. c6 k) H
- Bit rate : 6 493 kb/s, B9 D! l: k& r; f# ~( {
- Width : 1 280 pixels
6 Q1 ^9 C, C, T; A8 R& ] - Height : 692 pixels& s2 Y% u/ r' ~# l
- Display aspect ratio : 1.85:1/ E: y4 @* }' s7 e
- Frame rate mode : Constant* {: H+ U9 i4 j) Y
- Frame rate : 24.000 FPS
8 j. O" x& h/ i - Color space : YUV
, _; s1 Y8 @! ?: i$ s, k3 v - Chroma subsampling : 4:2:04 {5 H' o: A( p R1 O9 o) f
- Bit depth : 8 bits
8 M( p2 V, U3 C9 S4 g( F. _; x - Scan type : Progressive
* m3 L' p. d6 Y: x" |+ b( l7 k - Bits/(Pixel*Frame) : 0.305. V- f1 T o+ i3 k1 t5 i+ Y* @
- Stream size : 4.95 GiB (86%): X0 U( i- l2 W: \$ v R( D
- Writing library : x264 core 164 r3094 bfc87b7
0 t h' X% D" ~1 U* ~" d! ] - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
4 P- K: l X/ F' c5 T0 Q - Language : English* H! p" k3 z' c9 m, D
- Default : Yes
/ k0 e: I0 I8 n1 {0 m4 H - Forced : No
& W6 h) d$ h1 ^% N' _: J - Color range : Limited1 ^9 v3 q9 Y3 n- {6 y! I9 [
- Matrix coefficients : BT.709
9 J; n& E% G! D. V# j5 U
, f' g$ D# J* S/ m _/ {: e- Audio #16 r) ]9 }7 u: t; l% S2 V
- ID : 24 K1 G1 V4 a; ^) g0 F+ @
- Format : AC-3
! O) ~4 |' I, N* p - Format/Info : Audio Coding 3
) S/ [" O# y* A2 ?! x& v" [5 C+ j - Commercial name : Dolby Digital1 I. I; e" T7 I
- Codec ID : A_AC3
9 A4 I& e. ^3 N5 ?: _% a/ [" X - Duration : 1 h 49 min
, n8 Z- ^- [- Z$ ~2 _+ N - Bit rate mode : Constant6 o! o' |0 y) T% d" W6 ~+ c* T: x
- Bit rate : 640 kb/s
+ t9 r4 w6 j: B* v" | - Channel(s) : 6 channels
% ~& g! v" F2 Z0 _' {, c0 L7 E& }" W7 J - Channel layout : L R C LFE Ls Rs5 P; g) l4 ~$ v& V- f" |0 O
- Sampling rate : 48.0 kHz
6 E5 \$ k2 y! W) Q- N - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), a, g* @; D' u2 b
- Compression mode : Lossy% Y9 |# E; V3 ]/ W, c* r- Z
- Stream size : 500 MiB (8%)
8 N% J" g( o# @9 {% v7 B - Language : Swedish
5 F) n5 j* g3 m1 N' [ - Service kind : Complete Main0 m# H4 i4 O' n7 H/ N: m
- Default : Yes
0 P2 p" Y( L+ C: `6 J" Q. k - Forced : No
6 N+ b! S' @4 o6 R; G1 ~/ q, I: w
9 G8 Q5 u" A% W( U& l8 A& f- Audio #2
# Y5 U, o' c( c - ID : 3/ Y- q$ i! ^! t6 ^
- Format : AC-3
7 L" e% [5 _! F4 }& ? - Format/Info : Audio Coding 3; t8 C, u! \4 c& w! x
- Commercial name : Dolby Digital
' Z# W$ I' t) v; J - Codec ID : A_AC3
8 {! d) ^( }1 l& b. ~ - Duration : 1 h 49 min8 E- s1 j9 J3 n) I, z( Z, i
- Bit rate mode : Constant
' ~, }# y! C% H4 \ - Bit rate : 448 kb/s" I& _& d5 b, k. [% S) E' @
- Channel(s) : 2 channels) K m+ b1 i8 G7 c' z: @1 D0 O7 |
- Channel layout : L R+ w* k( N) ]: B4 _' h$ n
- Sampling rate : 48.0 kHz
, W# U* J$ Q: V* U - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)6 F! H, e+ R N# c$ M
- Compression mode : Lossy7 [$ ?+ h" f3 z& I9 K$ j$ O
- Stream size : 350 MiB (6%)
& M& P& t) K0 s* ]4 B$ q% Q8 h - Language : English
9 g$ K* h* d! h( M - Service kind : Complete Main6 t1 m; f2 u7 m& j/ h
- Default : No/ v% ?* l z$ V$ w [
- Forced : No" `3 B% ?$ y, d5 r8 B
- 0 P% D# k* I/ P' e0 G( S2 U
- Text #1/ m1 n7 K$ W' A
- ID : 4
* I& x. v2 T( E! F% O - Format : UTF-8
. r8 o$ W9 H- Y6 f6 |7 d& \$ x - Codec ID : S_TEXT/UTF8
# ^4 _9 F# t0 V$ Z' y - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) B( c |; g$ O - Duration : 1 h 44 min( t* {" T' m! Y) i/ @
- Bit rate : 31 b/s
5 B" X2 r; g6 L, j/ v - Count of elements : 630
6 p+ G! B0 Q: U) _1 Z/ s3 e! @ - Stream size : 23.8 KiB (0%)- _# m* a/ X' b
- Title : English
& j- \! }5 R0 J: j - Language : English
. e7 n1 q$ r) ~, ^$ ?8 [ - Default : Yes
/ [ `0 E9 F1 k6 O - Forced : Yes
7 h {. s5 Y" W0 } s
5 _9 D+ a5 `% B. i* w- Text #2
# s, O8 l7 b; M' _6 A! m) ~3 c - ID : 5" w) \( P! K: J
- Format : PGS
' U ]# c$ u6 {0 r4 W9 _" O; B - Muxing mode : zlib
2 Z# G! V4 B* n- F5 w' X - Codec ID : S_HDMV/PGS
: s4 m' l" X! J6 d! S - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- ?; p) r; j1 E* b9 o) e- D
- Duration : 1 h 45 min
4 o9 y! v, W! N" X, P' |, }! Y - Bit rate : 2 940 b/s
% {% }$ d$ ?9 v/ q$ v+ n - Count of elements : 1261
' h# u X6 b" y9 k9 Y - Stream size : 2.22 MiB (0%)
' S6 o, V4 B# S0 Y0 Y - Title : English5 p* e, V) o8 ?) N( Z) j+ K8 G% J
- Language : English
# C' ^( \1 _& x/ h( h3 Q - Default : No
) A* E% h7 L7 v - Forced : No
9 {/ y- W' ^! M1 A
+ C( q* l4 g- m6 I- Text #3
5 x. L6 ?; P& h% L1 [ - ID : 69 B1 w' Q: z- z
- Format : UTF-8
( X n# P; z/ v, g - Codec ID : S_TEXT/UTF8
. w% x( N. w6 K8 v. F2 Y - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 a0 C+ {3 z) ?& p
- Duration : 28 min 39 s1 t* a/ e/ Z( p. Z9 d! ^2 Z* [8 m
- Bit rate : 13 b/s
- t% o4 @0 ]: I7 o* ?% Q - Count of elements : 69- S! u& Y- ~; w
- Stream size : 2.91 KiB (0%)$ v1 r+ k- [% G9 g
- Title : English forced
% J5 G. _) T' I/ \ E9 n: W - Language : English$ ~( W. q& [1 _6 k8 X6 f. |, B7 J
- Default : No* S) ]( |. F/ L" p
- Forced : No
$ S/ U5 d2 a3 [- W - - Y7 ~ J& @, W }! Z. @, |% @4 P
- Text #4! U9 y3 u2 p& F d' R: x
- ID : 7' m+ x2 _' L! Y, ]- c
- Format : PGS3 k a: v+ Y. m
- Muxing mode : zlib
+ A5 \0 G; s2 v1 i2 Z - Codec ID : S_HDMV/PGS. P% N3 e. w& H8 E7 w
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 V, D7 c! w1 X( ] u
- Duration : 35 min 43 s! J! R% T: D4 M) p
- Bit rate : 1 028 b/s7 A% F4 H4 S, a( e
- Count of elements : 139/ U+ s- E7 s6 Z: n8 M: C
- Stream size : 269 KiB (0%)
y5 n% m9 u* R; d - Title : English forced' C9 b! }$ r( t! s3 F; w2 A
- Language : English
- B: J) ]# L# i' V4 r - Default : No7 Y/ ]/ Q( p% C% H( [
- Forced : No1 i) h+ b O( E7 N; F: N
4 Q; W. C+ ?- C* w$ p2 E% `- Text #5
8 `) U5 m9 C5 w6 {- ] - ID : 8
' c; S/ H$ ~5 _* @# I* ` B% W - Format : PGS
$ C) M1 _- L+ z- G - Muxing mode : zlib( s: K+ s- r: B
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 v/ r a5 N0 z7 s
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 A3 P8 k/ Q( C - Duration : 1 h 45 min
& b* h) {) E) v: O2 i - Bit rate : 2 711 b/s7 i# x: K, q$ W& l7 p+ A/ h
- Count of elements : 1091' I4 f% [# ]. R- j/ `' m, @" i
- Stream size : 2.04 MiB (0%). f* H9 }2 z! T6 Q
- Title : Swedish
8 z2 w' l. w! z4 S+ S - Language : Swedish$ I' X/ e! i5 x' q1 m/ X
- Default : No
& W2 ~5 Y r2 |3 m" ~7 j' w8 u - Forced : No
: r- ]7 q2 X [9 b: c - * T' J5 `0 p7 `$ N
- Menu% h: F' w& v: Y: D. W9 W
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
5 Z* `% \( T+ h$ g, Q4 R - 00:02:55.458 : en:00:02:55.458
* I! z+ g3 c+ i1 S n) P - 00:11:09.417 : en:00:11:09.417" {2 ~+ [8 ]( \
- 00:21:25.792 : en:00:21:25.792# ~' j# r) U' {9 s b; L& R
- 00:33:14.167 : en:00:33:14.1677 h. L9 q: A, w
- 00:46:27.167 : en:00:46:27.167% b5 p% O6 w/ I% V2 h( U
- 01:02:04.458 : en:01:02:04.4588 n5 ?, S4 n! S8 ~& I/ G: q
- 01:14:57.708 : en:01:14:57.7086 q% H% i& p6 _& o( D- ?
- 01:40:34.583 : en:01:40:34.583: H8 @9 v2 ^+ f1 G
- 01:46:32.333 : en:01:46:32.333
复制代码
0 T9 A1 R: d* \5 Q% L0 K0 H; s1 R$ K) U
$ M' e) _; Q+ r# H
$ {6 P/ }0 n/ g9 G1 h; C$ c' i+ E2 J6 a0 q
: l% w/ a4 R/ P
. Q! |* B4 w2 u! d K, M* f: B
3 B' J/ k+ V- q6 P. I4 d
9 B' u4 o7 M: V" B
( ~( L% Y8 T% P ! H6 }& A( S4 ^0 u; v& o9 w
3 Z" `2 s9 z/ ^0 Z* k5 U1 N: n* J0 ^
7 }1 c3 c* m+ j& A2 u+ M& H$ m. @, B% q
3 t5 G( V+ F- ]/ I+ o5 w# F2 ~# q
The.Visitors.1988.720p.BluRay.x264-BiPOLAR.torrent
(15.19 KB, 下载次数: 0, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|