|
( C3 U4 g- ^% N. P
/ B" ~1 }9 S9 D
& d/ r4 y2 |% {# J8 b* {6 ~: ? @, D' [8 e' a! M
译 名 千年决战 / 生死相对
0 f# L0 @% q' b片 名 Versus
9 q! b# j! R* R+ M% W5 v+ B/ L年 代 2000
/ {" M: e @6 x4 T2 y9 d! j产 地 日本 / 美国; V7 u- k2 ]: |
类 别 笑剧 / 行动 / 可骇 / 奇异5 D* s6 ?: Q* \! d3 j, U: ~
语 言 日语 / 英语. m( h+ B# a( I6 l7 Z
上映日期 2000-10-29+ h' _5 d! u! S' r) T" {% }
IMDb评分 6.4/10 from 12191 users8 ^0 g' x, h2 K" P
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0275773
' M4 v8 j/ q( F0 [6 r, m豆瓣评分 6.2/10 from 375 users* Y! h6 g" ^3 ^) v$ u( o
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1303216/ b) F) @* M6 p" R
片 长 119 分钟
|/ w6 c1 @8 o+ j9 C" Z导 演 北村龙平
4 P+ Y8 z( s2 ?% Y2 z编 剧 北村龙平 / 山口雄大) h' U' s9 @' v
主 演 坂口拓5 X( a0 [ L+ F! C6 P
榊豪杰6 _& D0 I# z1 {
松田贤二; b# y; ]1 k( h9 x. g6 V+ v7 J
松本实
/ L$ T$ X/ v- C& G3 Z5 X- l' S- `, b6 |: S4 j
- B, s# ?; Y) c. i1 _标 签 日本 | 北村龙平 | 行动 | Cult | 日本电影 | 暴力 | 坂口拓 | 2000
& q* G/ G5 f- Y! F4 F9 U& Z( M/ x
6 r4 U( j- F, W) {7 q简 介 6 ~% l2 O2 ~8 x5 d9 v" C
# R3 s. {3 U, a8 l2 \ 地球上通往另一个天下有666道门,其中444道在日本的新生森林里,这里是人类天下和幽冥黄泉的毗连点。: \1 r, V) a3 b g# p8 A) \
囚徒KSC2-303(坂口拓 饰)和狱友逃狱逃窜,在通往新生森林的路上遭受一伙黑帮份子。他们和一位奥秘女子发生争持,失手杀死一位黑帮份子。他们将尸身埋在森林里,但尸身获得幽冥之气后新生化为僵尸,疯狂进犯众人。黑帮的老板在500年前与KSC2-303是一对兄弟,他曾渴望翻开森林的封印获得邪恶强大的气力,但被弟弟阻止。500年后老板决议再次开启封印,而封印的关键正是那名奥秘女子。她把握了开释邪恶气力的钥匙……
+ J1 y) Q( f; z7 b8 x* d. g* E, J4 D( q) {# D# e
- Video
# T; J+ J$ V1 I1 A - ID : 1- J+ W' s% W u6 a
- Format : AVC
9 j t7 h9 Y0 f - Format/Info : Advanced Video Codec
- b' C- G! J J6 J8 E( \6 Y - Format profile : High@L4.1
% ]; b" D) o' q% T: p- ?& h# |$ o& ^# G/ q - Format settings : CABAC / 9 Ref Frames7 X6 a1 a) \8 M. e- e7 b$ ~
- Format settings, CABAC : Yes* S0 E5 J& O0 E8 G9 i# y8 j* ]
- Format settings, Reference frames : 9 frames
0 B1 e1 {2 D3 P( ^( w" H - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
0 i w* l/ j3 N, ?; m! M2 G - Duration : 2 h 0 min% ~; D& f: _5 n# P
- Bit rate : 5 809 kb/s
" Y+ `! e+ G M% i - Width : 1 280 pixels x& H9 K+ Z, Y/ ~
- Height : 690 pixels# A6 Z. D2 y; |- ~& r
- Display aspect ratio : 1.85:12 ~) `+ @- T' P: o
- Frame rate mode : Constant
" H8 Q/ f; W0 G' u1 a$ _! h% k3 C - Frame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS
" B: F5 t$ ~+ `( N$ G! [ - Color space : YUV
( S6 q/ S! A% M) s1 f% b7 F$ \; B - Chroma subsampling : 4:2:0
- J2 I1 {) T% O0 P+ z: O, G, @ - Bit depth : 8 bits
& @* k& ]$ D/ G* q - Scan type : Progressive
/ x* e, t1 e4 e( ?+ w, U5 n! R7 q3 k* C7 e - Bits/(Pixel*Frame) : 0.274
, \1 T% G/ J4 Z0 p# W4 o - Stream size : 4.87 GiB (76%)/ N6 `0 h+ K! T! Z$ V8 N& Z
- Writing library : x264 core 161 r3027 4121277
& z: W0 z6 `: L6 w9 s) V - Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50" z6 j5 ?6 @! w1 ]1 V: R3 Z
- Language : English
: i& z. F* }! ]9 m) y$ J% X! {! r - Default : Yes z/ G, ]( a' G0 ?
- Forced : No8 A5 ]& Q' V* u# O+ {" Y, u; b
- Color range : Limited8 j: `; K2 r' Q) v' N2 M' ^
- Matrix coefficients : BT.709
/ G: }+ `2 P' Z7 E8 H ]% J - Audio #1
S' k8 M# t8 {/ r9 X' | - ID : 2
4 C6 D1 G& q& H" T! E$ K# p - Format : AC-3, }! |2 b i5 H9 ]9 `5 w+ u
- Format/Info : Audio Coding 3! F1 {1 e3 a2 e: `+ b t. I4 [9 ^
- Commercial name : Dolby Digital
o* t# P8 s: g - Codec ID : A_AC3
; _0 t% i Y! q8 c! y - Duration : 2 h 0 min
) Z- [7 R* ]5 [% j8 X& G2 b - Bit rate mode : Constant
# Z5 e" t4 \/ s/ c - Bit rate : 640 kb/s
) ~9 C2 k; V" M& e7 ^ - Channel(s) : 6 channels3 @; q- A8 ~/ X6 q a
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs
3 s5 G+ h, ^! S) m- [* r - Sampling rate : 48.0 kHz
. V7 e+ z7 Z& E - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" M) Y; F) ]+ j8 H$ I9 ^8 x - Compression mode : Lossy
3 [: W* |! c) E1 y - Stream size : 550 MiB (8%)/ n, k9 @! i5 b
- Language : Japanese
6 T$ N; d& [0 E" x" f8 M& i - Service kind : Complete Main
. ]5 r! R2 M" O/ ~; v - Default : Yes8 u u# i5 d; S1 \* Q/ [- k, T
- Forced : No8 {, M2 u' L; T5 M- C0 a
- Audio #2
5 t, u" s4 U* A2 ~ - ID : 3
9 ~" z* n! j' K& N- c; q - Format : FLAC% X9 M0 }% e# A& f
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec
0 l( S7 W9 ^3 D% ~8 q+ J - Codec ID : A_FLAC8 C. g, r3 C* N) ] O7 N/ G( T) _; P6 w
- Duration : 2 h 0 min" J9 a# X( @8 H4 _, B
- Bit rate mode : Variable
5 R0 g( T- h# M; R - Bit rate : 958 kb/s
! a/ z& `& I. `/ D - Channel(s) : 2 channels! y) [/ f ^& J. @% N
- Channel layout : L R) a. a9 q" p- Q9 _
- Sampling rate : 48.0 kHz* K- Z2 V5 d9 y8 g1 k: V# U# M
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
& x4 ^3 B2 B- ^( T4 X - Bit depth : 24 bits) ?: R7 c' \$ r2 s/ ]# L6 t
- Compression mode : Lossless3 ^* K! U' Z. g3 L& B. z# @* @) w
- Stream size : 823 MiB (13%). ^* h5 H/ L$ ^& r
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
) m& o3 V/ }- @# _+ _; \ - Language : English
2 _& ^& V; ^; ?: J8 q8 E% w - Default : No3 Q0 |! ?. w+ [- D# Y- D, q0 d+ o
- Forced : No
: T& o5 T. e% g0 n2 D9 Y! t3 E - Audio #36 l! O/ v$ y' Y: E
- ID : 4
1 l0 P+ C. b9 b) T1 l6 ]- f5 O9 j - Format : AAC LC
9 N! E; u7 z/ r - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
( C6 n6 k0 S0 `$ R - Codec ID : A_AAC-2; w/ g) w; ?" b8 d2 \2 a
- Duration : 2 h 0 min5 C7 o( q" v- E4 P
- Bit rate : 79.7 kb/s. c- z1 w( V d! q! F
- Channel(s) : 2 channels
# {' t$ t0 Q8 I8 P# v, h - Channel layout : L R9 F2 J2 @5 T* l! x4 D1 e! H% C
- Sampling rate : 48.0 kHz2 _7 h/ W4 d6 W
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)3 S' g1 K4 X9 @0 }0 Z2 W" l( X
- Compression mode : Lossy4 H& u8 E5 [9 S! h$ _# f% B3 e) D
- Delay relative to video : 9 ms/ I, Z9 w+ L2 x/ t, s0 K
- Stream size : 68.5 MiB (1%)
( Y% W* d$ q5 M5 n# v - Title : English Commentary by Ry?hei Kitamura and Keishiro Shin( |) }# d3 E+ O' C* X) ~2 s
- Default : No
7 P/ q9 R9 C/ r3 z - Forced : No4 l5 J; b! Z; H% I+ N9 M9 r1 P
- Audio #4
: C5 S0 U2 M5 q M3 ] - ID : 5
, @9 o9 L2 g L) w+ m1 G( Q - Format : AAC LC
" F# j+ j% o6 \ - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
+ ]8 X. h. l$ X: |3 t4 D6 R - Codec ID : A_AAC-2, X7 t u# h+ z+ V# A
- Duration : 2 h 0 min
& ^ {; A* A2 I( t$ W0 [6 `8 H1 T% i - Bit rate : 96.0 kb/s
+ v, v/ D4 [+ f3 z - Channel(s) : 2 channels7 W) r+ U5 T4 S
- Channel layout : L R
9 x8 B! }. r$ O8 b, B3 d - Sampling rate : 48.0 kHz
% o ^& S6 }4 X/ t - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
/ C" s; A& l. h' }* q' Z) u8 T - Compression mode : Lossy
[( e6 d1 C' [ - Delay relative to video : 9 ms
6 \& J! n6 Y7 o+ s - Stream size : 81.5 MiB (1%)
9 d- n6 \7 Y* J' F# \/ }- r - Title : Japanese Commentary by Ry?hei Kitamura, cast and crew) S6 B5 K* s, Q! ^4 p3 ]
- Language : Japanese
+ K Z# Y* s+ }; W% G - Default : No
m( R( x2 F: z2 a2 \ - Forced : No) I# v9 E, F7 m& d, t1 I( ~' i
- Text #1
; @' |; X$ @- ]3 B - ID : 6
2 `# ^1 k5 r, N1 |# |0 ^1 F - Format : UTF-8
- { i- o$ A7 B4 k9 l0 G - Codec ID : S_TEXT/UTF8
" z, V. u2 {; c! c5 S ^3 I; T - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text# [. Q2 V- k6 @ ]
- Duration : 1 h 55 min9 [ j, R3 A8 O X, u
- Bit rate : 19 b/s
- X- A: o: q8 {/ ], e" N" J& `% i, C - Count of elements : 576
0 F" V" w- z1 C0 E - Stream size : 16.2 KiB (0%)
6 \! q) x4 u' W1 `1 o' P g - Title : English2 Y$ y7 f1 o; c. o; f
- Language : English, Y$ G, ]: O9 d3 L# s3 f# v# c, w
- Default : No$ q2 q# t9 A6 f
- Forced : Yes
0 _6 o# D- M+ H2 p4 e - Text #20 u! H+ N3 M* F" P
- ID : 7
/ | j" ]% x" @% A& b - Format : PGS
$ r' ?: e% m* g, M$ ` - Muxing mode : zlib* e. q/ n/ o u# k/ \
- Codec ID : S_HDMV/PGS; X9 E N9 c5 z0 ?6 n
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Z9 q/ C! k2 |1 p - Duration : 1 h 55 min& B- N6 v8 ^, A! f' t. N( g7 ^
- Bit rate : 3 388 b/s
/ U1 r5 K: \5 L6 e, [& }3 j7 u4 c - Count of elements : 1152$ a+ Y. F; N2 \5 T
- Stream size : 2.80 MiB (0%)7 a/ Z5 i. N/ Q1 a9 e9 J
- Title : English. ]3 g: G# S( b$ S0 `: b8 G+ {4 b
- Language : English
3 C7 a. @1 E* H) `! f3 s5 s4 r4 c+ L - Default : Yes5 U% s( b5 r: d
- Forced : Yes
4 I4 `4 a- g* F - Text #3
* v- |2 Z D) x; x- i! K - ID : 8
7 q( `. Q- j7 r' r3 f9 |7 g - Format : UTF-81 z/ x" s* o, E" x
- Codec ID : S_TEXT/UTF8" P9 w2 R6 L0 X8 V/ F
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
! x4 H5 `) @& D6 a7 m - Duration : 15 s 849 ms
- l6 I: |1 ?; l+ ? - Bit rate : 210 b/s
/ C* j' Z: q6 s7 r! F - Count of elements : 6
9 l: x; x( [7 p* Z4 [ - Stream size : 418 Bytes (0%)
0 } B: w6 W9 f r2 p& o" e) u - Title : English forced
2 e( E1 l4 `& r) n - Language : English
, |! k& z; A' _ f# k; H% r% d - Default : No
K9 f+ w, i* F7 X- A - Forced : No
3 @/ L2 u8 e: c2 b - Text #4
& f% e* ~3 u$ D1 z6 k - ID : 9
( d; W; I. }; O5 O0 e# Y, J - Format : PGS: o' Q. a+ v5 F/ Q7 m @6 Q
- Muxing mode : zlib ^0 z4 F0 }8 h& }- D3 E
- Codec ID : S_HDMV/PGS1 m' O. y2 Q2 c4 Q; y
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 |5 @9 `" \: V8 X3 U, y - Duration : 15 s 850 ms1 r) [" D9 \6 m2 q( e
- Bit rate : 59.4 kb/s9 _1 w0 U+ g/ _7 `" `! I
- Count of elements : 124 E% Y6 J# j3 f/ T5 Z
- Stream size : 115 KiB (0%)3 n4 k( g5 {* C3 k
- Title : English forced
" h) D7 ~" @4 i4 _ - Language : English- t8 p: Y: L2 E. N& {' G& o3 p
- Default : No8 N& Q3 H, T) p, ~6 g$ z" H: ?' f8 f$ Y
- Forced : No
: e, e- @( j* u9 s1 A" u& ~2 \7 l; g0 _ - Text #5+ s- e' d2 l+ n
- ID : 10; ]- \2 f, B/ c6 ]# c V
- Format : UTF-8
9 X8 S' i/ W$ g0 O/ a - Codec ID : S_TEXT/UTF8- R+ C0 w D* a5 h* f
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
I1 b/ h# c/ P0 X - Duration : 1 h 55 min0 G/ H% D9 `# c7 h* M( N+ ~
- Bit rate : 21 b/s
' X6 B4 a; A% T+ K. M - Count of elements : 655
6 |+ n, i X0 b/ a' ?( r) j+ S( H - Stream size : 17.9 KiB (0%)
; \( _- X+ R* v - Title : English dubtitles/ o5 r5 ~5 _, t8 a
- Language : English
* n7 r, N! Z R - Default : No
& S: O- H4 N i- r - Forced : No
! _' R& Y/ c9 [ q5 A1 I - Text #6
* T; A$ K8 Q" z/ ~4 ?6 L$ a# k* ^. {% M - ID : 11. ?& x% f9 O N' v% \' D
- Format : UTF-8
: H) k/ \' p2 p - Codec ID : S_TEXT/UTF8
2 E2 `5 b, M) J& {! S, [! G* G - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ z& K% ?% U9 g3 U7 v. R+ Y
- Duration : 1 h 55 min9 ^; A! E/ c/ o
- Bit rate : 22 b/s
; z3 e, U R# V - Count of elements : 740, f* O. n% R# Z$ |# n3 r/ Q# V1 r
- Stream size : 19.0 KiB (0%)
W3 R, r5 W& G1 J5 u6 E - Title : English dubtitles SDH% \* `0 |' g$ p( S, G" D
- Language : English( W! i; N/ k1 D
- Default : No! o' M. E; N1 k0 ?
- Forced : No
; A# M0 a- y8 n% m& W3 e9 t - Text #76 R" p9 y! G2 t% K/ x
- ID : 124 ^2 ^2 u& \' z; N: v6 Z
- Format : PGS
0 z- C0 w3 |& e7 q! L( K - Muxing mode : zlib0 F. F3 U4 n* T: A( }( x* z
- Codec ID : S_HDMV/PGS" A1 p) n3 B8 a5 d( X1 a
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' a# \' l) O9 T& v5 g9 l - Duration : 1 h 55 min% @7 G0 R( c3 k- d1 N5 T7 x
- Bit rate : 4 161 b/s# d& \/ m6 O: e5 e! [+ H9 i
- Count of elements : 1480
5 C. y' c# L. X5 B! O% H. T - Stream size : 3.45 MiB (0%)) K1 Y' Q$ X5 ?- ]
- Title : English dubtitles SDH- _: x3 v5 V, E t! [4 p
- Language : English
. Y: ?4 p( z, @$ H* z - Default : No
1 G, e1 g6 S; I; L, d L( @ - Forced : No4 m5 j5 F3 @/ T: J
- Text #8( I1 g" @2 x6 m( N7 p- ]
- ID : 13
! ]& Q1 [4 G2 t+ x' o4 x8 { - Format : UTF-8
g1 N5 ^/ ~1 ]# V; H0 T" @ - Codec ID : S_TEXT/UTF8
* p5 N+ Y: T# }. G$ _ - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' B) l/ {" u8 I: J& `1 M7 X - Duration : 1 h 59 min
/ @: n* M& g* j8 d - Bit rate : 91 b/s% T( D3 q2 _. G& S1 g+ t8 y
- Count of elements : 1951( s4 n+ p& Q) N6 O
- Stream size : 80.4 KiB (0%)+ Q6 i' @3 i; c" T& C4 Z
- Title : English Commentary by Ry?hei Kitamura, cast and crew
/ T2 }6 q+ v. |/ M5 u1 j- `# Z1 u - Language : English4 c9 a* S3 v$ i. `
- Default : No
' G$ ]9 L& l1 w0 w8 H: K A1 |5 r - Forced : No6 G4 s8 E! g: K5 s2 a
- Text #9
% v* A8 e4 c7 T Q - ID : 14
/ _$ E4 C) R' u; Q3 H/ s - Format : PGS, t; t4 Y4 j- j7 F3 g9 L
- Muxing mode : zlib
3 w x/ X3 \ t1 d# ~/ Q% M - Codec ID : S_HDMV/PGS) @, P; K. f3 c) a5 t1 {6 Z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 q4 @' C. E5 U; |. i+ i1 B# j6 v
- Duration : 1 h 59 min
6 u/ u* F, x- l( M( u$ S; J5 `& T - Bit rate : 14.0 kb/s
) ?6 F8 l4 U# F) F$ @# w) c - Count of elements : 3902
- h1 B! S, M8 s; K - Stream size : 12.0 MiB (0%)
; O+ V6 r. c* r1 n6 u - Title : English Commentary by Ry?hei Kitamura, cast and crew0 ^: |; u, c/ W' H+ a# B
- Language : English
" Y. q0 y' O. u1 D# J" M1 D - Default : No, ] W% ~1 @( e" C: y* l" W1 c9 N
- Forced : No
" k9 B0 s# ` h - Menu
- j7 r$ Z% K; w' p5 W - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
" I. ^, u+ k7 _2 m9 ?; V- X0 Q/ } - 00:05:17.400 : en:00:05:17.4002 _; z/ M. b+ M% p( I" ?: }
- 00:17:48.317 : en:00:17:48.317
w5 Q, c- @- {; Q7 { - 00:28:58.236 : en:00:28:58.236" w9 S7 F; k* a7 W
- 00:41:05.296 : en:00:41:05.296* s% @6 j7 z+ E9 p0 f# q
- 00:52:58.425 : en:00:52:58.425( W1 u4 ]; L0 o. A" m) _ ^/ C
- 00:59:27.814 : en:00:59:27.8144 j& Z- d0 Z& ]+ ]
- 01:07:30.129 : en:01:07:30.129
" C G" q. g( {3 L- X - 01:16:55.444 : en:01:16:55.4448 D/ x+ v* C9 r0 a8 g* J
- 01:29:39.040 : en:01:29:39.040
" g; l3 F* r- p% {) m, p - 01:39:10.987 : en:01:39:10.987/ U4 @8 f) O; u' I3 f! \) M
- 01:49:45.788 : en:01:49:45.788
复制代码
% Y5 _& ]/ L7 X! |, L& D: n% V8 U' N3 m) _- }
* X: Z2 \4 {: E3 \. L* I
: g0 }/ U) N- n }
8 r: J( A; q: g% ~7 T2 c
8 J3 _! j: [4 [ n R2 O
- `$ W2 E6 x$ G8 ^8 K* X* j9 V3 {, d) L6 ]0 x4 o
$ ^! \( I% P- h n
- _3 }) j& |% @' Y; P( \
8 \2 v0 c2 u' s) E
2 e! }& X' W% X
6 }/ p& q2 V* \) [4 s1 e" x" a# e$ T+ D/ @( j7 T5 e
( D6 J5 |4 N+ O) d7 o7 x
3 l6 E6 l/ G, t) i9 v8 v
Versus.2000.REMASTERED.720p.BluRay.x264-USURY.torrent
(32.54 KB, 下载次数: 3, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|