|
! _! o9 g' N- y s6 t* ~
2 H% d4 E7 e; ~* B. l
" Z( X/ }/ D9 d; T- v
! L" l# f8 d0 f* U' k9 K7 }译 名 芬兰汤姆 / Daddy and the Muscle Academy: o Z+ E3 H/ ]# F
片 名 Tom of Finland1 a- c6 |" Z4 |' w+ _
年 代 1991
, j3 x6 r I" u" D, S& a$ k3 s9 ?产 地 芬兰7 Z) `# l9 V+ @# O: V
类 别 记载片
+ j1 n8 ~1 n( x6 {9 m语 言 英语 / 芬兰语- g2 d: ~# A$ c; N9 [. k7 v' r
上映日期 1991-10-18
0 u6 q; D/ ?' e3 U6 h5 Q( v1 fIMDb评分 6.1/10 from 354 users* x' L4 w# X% X. \: E
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0104045# M5 j [$ L3 x" r* c
豆瓣评分 8.1/10 from 248 users
F4 p0 _( i& J) W0 k# j豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2156985/4 C3 h! X$ L: ?* N
片 长 58分钟(芬兰)
% ]- u1 c, k8 w导 演 Ilppo Pohjola
, M+ e, b) i( E# J8 F. ?9 s& {+ T3 T
标 签 情色 | 记载片 | 芬兰 | 同性 | Gay | 同道 | Tom-of-Finland | 欧美同道电影
3 _ r5 a W6 C- I# Z) J- o, z% D! G3 k: O1 Y% |
简 介
) U, J8 K: t0 p6 q) d
( d" q. g7 G7 ?& @% C 圖克·拉科松南,因其筆名「芬蘭的湯姆」為西方天下所熟知。他是芬蘭同道性空想崇敬藝術家,同道硬漢形象的締造者,以其同性愛藝術作品影響了20世紀晚期同性戀文化。芬蘭導演伊波·波赫尤拉在本片中為我們解釋了圖克·拉科松南的人生經歷和創作過程。
: t8 [' [( y$ Y* ~' ?' |/ x
" J3 S& L; }5 n$ Z- Video) b7 S! F% m1 c! f' a8 |- E: t
- ID : 14 a/ t& [, A( i- s: H/ v% l# x
- Format : AVC
6 _, g/ {0 i; n9 e - Format/Info : Advanced Video Codec+ E6 r* b; h+ A: }
- Format profile : High@L4.1
- F) C' E5 P9 W6 ?+ Q - Format settings : CABAC / 11 Ref Frames. b. I% v+ S$ D
- Format settings, CABAC : Yes, J! k- A" |7 Q* F/ _2 [. P& G% Z0 l
- Format settings, Reference frames : 11 frames
- l/ K/ z4 [5 F) F2 ~ - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ e$ Z% ^& i! C/ G+ R, W
- Duration : 57 min 42 s1 m w: ?3 Q. W! v3 a
- Bit rate : 5 457 kb/s$ `+ k2 O2 y9 ?3 [; m: C! a. x
- Width : 1 008 pixels
, c6 Q S! n3 w, x' {9 ? - Height : 720 pixels1 f& @, d# N5 z }. O
- Display aspect ratio : 1.400
1 f; b/ I$ L" ?+ j, u# p# p - Frame rate mode : Constant
% f0 u8 G* _3 V1 n- u - Frame rate : 23.976 (24000/1001/45378) FPS% G0 j% e) h& w' }: m& G
- Color space : YUV+ v! \* ?, t- q0 Z: v# x, O; n; f
- Chroma subsampling : 4:2:0
, S, F! O# B3 i4 L - Bit depth : 8 bits
( B6 N5 H6 G9 h' ` - Scan type : Progressive2 R8 }2 X3 y5 {
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.314
/ d$ q. Y( _- n \: ]. c0 n2 p$ b - Stream size : 2.20 GiB (88%), p; H z* _9 k$ M2 M% }+ M1 y
- Writing library : x264 core 161 r3027 4121277
& w8 ]* `. Z% z' W - Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=14.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
+ z: A: p% q) m' Z - Language : English
2 u# Q$ D! V9 M. X2 D$ h n+ j - Default : Yes
/ w0 L! S8 q, H3 O - Forced : No
( ^0 g2 [: s9 I ]$ ~9 Y) L) a - Audio7 u. T g6 ~" I* ]" X9 s5 y
- ID : 2
1 p" ]# X# |& Z# N& l3 ?' n+ b v - Format : AC-3
8 [4 P# s: b' d; n5 d - Format/Info : Audio Coding 3 A5 c9 r6 { z- w1 ?% M6 ?
- Commercial name : Dolby Digital+ o: t' I! J* s) o9 j
- Codec ID : A_AC3& \4 p" O+ k7 U: N& O" z
- Duration : 57 min 42 s
# ^7 K- M% P+ j5 L6 t9 G" K - Bit rate mode : Constant( L+ m5 \! Z I7 I! a! x* L
- Bit rate : 640 kb/s R+ v0 g0 M0 Y/ Y) a$ o/ j4 U
- Channel(s) : 6 channels1 y3 U0 U) ?6 P- Y7 h1 Z; I
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs: W: T: W# ~. w% Q5 O- i
- Sampling rate : 48.0 kHz
% }$ ]; H0 m2 N) ]( f6 X* P - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), F( t2 y( }( }6 _3 A( Q) s
- Compression mode : Lossy8 _, W1 D! d# h2 i2 K0 f, |
- Stream size : 264 MiB (10%)1 s8 ~" i' C5 C* H. k2 T
- Language : English8 k i) R- M4 K
- Service kind : Complete Main/ K4 [) h! e7 f- V5 A8 v
- Default : Yes
7 d$ [- n( n2 G w% d - Forced : No
# |9 T3 B/ f; E0 U! n - Text #1% L9 V) D7 Z/ E6 @2 c3 W
- ID : 3
& u/ F7 k! M" k% H f7 H( P L, e+ W - Format : UTF-8: X' r% g. l' p! M. G
- Codec ID : S_TEXT/UTF82 e2 t; h1 D- h7 B( b: w5 N. I
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text; ?7 K; L5 o0 O; r
- Duration : 51 min 47 s. M9 v/ A# A _ [
- Bit rate : 28 b/s1 s* d: @# g9 d# ~/ W7 u/ W
- Count of elements : 239$ _ j9 ? L9 J8 O# r( C
- Stream size : 10.8 KiB (0%)9 J) X9 Z0 t0 X Q. b N
- Title : English forced
5 ]: M8 ]9 F9 w% E, j/ f7 _ - Language : English
6 |& \0 a0 G, S& B/ G; J' S - Default : Yes `$ H; ^ C9 \4 l+ ?
- Forced : Yes
9 E$ g4 o& u y - Text #2
- c0 h. M) [: C6 b' ^ - ID : 4
7 k- F" U, T! H ? - Format : PGS
" p4 j* A2 V$ Y4 z5 J/ } - Muxing mode : zlib
4 T# R9 M" ?5 a- v - Codec ID : S_HDMV/PGS
) [ F. ~- K8 R6 p - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) P% H; D" W4 l - Duration : 51 min 47 s# u( Y9 Z# Y* E9 a- F0 S
- Bit rate : 23.3 kb/s
5 B. e1 n. @7 o3 v6 N% m d0 P; B - Count of elements : 478' T7 L5 L4 {, p& O" }
- Stream size : 8.61 MiB (0%)
) L' H" |* W+ Q2 D! K- M3 k& c0 X - Title : English forced
: R) f$ e! ^/ F! V1 w7 \8 J; W - Language : English, ?6 _) {+ c$ f
- Default : No
2 N: Y4 Z: V2 ^& \% j- _8 ~+ X" j - Forced : No6 a* P; ]- I4 y
- Text #3
4 o& r! t2 y7 w - ID : 5
" B" c& K' H5 b7 y0 U - Format : UTF-8* W0 f0 u5 f2 x4 R# i5 w4 X% a
- Codec ID : S_TEXT/UTF88 G9 R2 e0 v2 j% K8 U
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
@& _ `" F: ^# v1 s. e, _ - Duration : 55 min 19 s7 b' p8 ?- V8 U
- Bit rate : 79 b/s
6 D7 O \/ [7 g# V - Count of elements : 743
/ ~- o6 X6 q$ _) Y$ f$ ^ - Stream size : 32.2 KiB (0%), T, w1 c4 a1 U6 u4 a' D- x# }; @
- Title : English& @4 T% T1 C) z6 U3 ~: M
- Language : English6 C6 o/ Y' U3 Y; c3 \+ {4 j
- Default : No
" Z L. y+ z2 p ?, Z( o - Forced : No7 a- C' z) P; @. a
- Text #4& Q+ {' b7 y( I+ J* G+ K3 p: o
- ID : 65 J$ F, q' ], N6 g( Q
- Format : UTF-8
6 N5 U& z' }9 I; A5 z( z2 v - Codec ID : S_TEXT/UTF8
$ H8 G! P: @2 t* c5 q, p ` - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
5 I2 Y0 ~2 @/ R# N, @ - Duration : 55 min 46 s; }( D% q$ \- L; q7 R" j
- Bit rate : 84 b/s4 a. {0 h4 Y. X2 L9 Y+ O
- Count of elements : 791
) a$ @( U( F/ P! r! l, B - Stream size : 34.5 KiB (0%)- Z' G. h3 |/ L8 C
- Title : English SDH
- i' Y3 c2 [5 \5 s* d. e) V - Language : English
+ }- b& t Z, L/ d/ |; R" ~, E - Default : No. N2 x5 U6 u) k
- Forced : No4 _ P' E6 @6 Z& F
- Text #5. ^, E" q, |: s4 m9 a* u" H
- ID : 71 P5 Q/ F$ V8 m8 P$ a0 Z
- Format : PGS+ {1 D6 ^7 Q* x, N
- Muxing mode : zlib
- Y |8 a) h/ B - Codec ID : S_HDMV/PGS2 [: {0 A( E! S9 G5 h6 a0 d
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# C' v) U) Y( B - Duration : 55 min 46 s0 l: w s7 ?$ P" U, }
- Bit rate : 67.5 kb/s
1 T5 K2 E( j3 S3 v [: W - Count of elements : 1582
: l6 `7 S# h. J; c' t% z' Q - Stream size : 26.9 MiB (1%)( j6 X2 Q9 n% A8 J
- Title : English SDH
( d2 B9 F4 g# D' u - Language : English6 P$ W" W- M' p- c
- Default : No
! i) t ]! g5 o1 L" r$ F - Forced : No
& _; n0 i7 Q- C" ^ C4 U8 M- y% w - Menu
- V t7 H& s4 C4 W5 f+ q - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
2 X k7 }) ]9 J- @* a; R# N - 00:04:58.548 : en:00:04:58.5489 j4 n, I1 m$ O1 r/ U
- 00:10:08.233 : en:00:10:08.233/ c" {" r+ q$ I8 @' b
- 00:17:16.369 : en:00:17:16.369- n) x: O+ A& I% a: m3 e
- 00:22:59.503 : en:00:22:59.503
( I; L+ y% E y0 j# Q/ [) k9 p4 G - 00:29:51.540 : en:00:29:51.540( I! T* e4 M1 D. k* L
- 00:33:26.838 : en:00:33:26.838$ X+ E n ]/ ~% F
- 00:38:45.365 : en:00:38:45.365& n. k: [& h) i
- 00:44:31.377 : en:00:44:31.377' Q' O2 K- |9 I- H% c+ h
- 00:50:29.818 : en:00:50:29.818
复制代码
4 }, A1 {$ p/ X% h1 [7 E0 u- `. s9 ^6 x4 N: Y Y
* {: u: b2 V. l2 K- A( ]8 q$ l7 r; A& _" B$ [. u2 y
* z$ f3 `9 m" \; `- i. W
, i8 G6 G/ e: Y) W) S% K T% [
! ^" P6 z7 o* F: u0 ~% u
. ]7 r# n8 |% ^0 h* X
0 d! G3 E8 t3 R' @! T3 @; e
% l* s' K: J; W- K) W. T7 k8 j
+ Z/ I6 E& N: Y% N: k, @ 8 r, C) \; v, D- Y; y9 I
2 |$ o. v. Q5 n7 I" H: k1 {
& ]2 B1 _1 [1 v& s9 ` g/ s) D- q1 L, r
/ J6 H5 g& {+ {/ y0 c( J' {. c
Daddy.and.the.Muscle.Academy.1991.720p.BluRay.x264-BiPOLAR.torrent
(25.61 KB, 下载次数: 3, 售价: 2 枚蓝光币)
|
|